Форум » Космическая одиссея продолжается » Все пройдёт. » Ответить

Все пройдёт.

Филипп Кан: Спой о том, как вдаль плывут корабли, Не сдаваясь бурям. Спой о том, что ради нашей любви Весь этот мир придуман… Спой о том, что биться не устает Сердце с сердцем рядом… Лишь о том, что все пройдет, Вспоминать не надо!.. к/ф "Куда он денется?", "Выигрыш" слова Л.Дербенев, музыка М.Дунаевский

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Филипп Кан: Еления лениво вышла на торговый путь, как раз попав в караван барж с Сиросто. Теперь двигаться получалось исключительно с оглядкой на огромные крейсеры и пилот проводил на мостике больше двадцати часов в сутки. В такой суете не долго встретить пиратов, так что деткам выпала возможность совершать два-три вылет-рейда в сутки. Каждому. Кадеты вздохнули вольнее от теории, сменив её на практику, а у сержантов и вовсе образовалось что-то вроде полуотпуска. Это они сами так решили! Чертовы подростки... Вахты стали не такими однообразными - то и дело встречались разного формата суда и играть с Дарлой в шахматы, чтобы хоть как-то скоротать время, необходимость отпала. То одни, то другие позывные нарушали тишину рубки, смущая неокрепшие умы откровенной рекламой, а окрепшие приводя этим в ярость. Сиросто - торговая ассоциация планет, совершенно свободно чувствующая себя в любой точке вселенной, активная и бесцеремонная. Летать с ними рядом было непозволительно хлопотно, но необходимо. Они пользовались судами Союза Террана по договору, если считали, что им нужна охрана. А тут она им действительно может понадобиться. - Мистер Скотт, зайдите на мостик.

Генри Скотт: Генри торчал в каюте один. Его воспитанник сегодня нес вахту и потому у Генри образовалось окно, которое он решил использовать для пассивного отдыха и расслабухи, что не часто удавалось на Елании. Хьелен гоняла своих кадетов в спорт зале, потому мальчишке никто не мешал. Он валялся в кровати и рассматривал рекламный журнальчик,попавший на Еланию вместе с очередной партией товаров необходимых для жизнеобеспечения корабля. Вернее все внимание мальчишки, было приковано к одной красочной рекламе нового гаджета.Компания Stark Indastris выпустила новую игрушку, которая теперь была чуть ли не самым продаваемым гаджетом в Сиросто . Игрушка представляла собой симбиоз тамагочи и дрона компаньона.Что делало игрушку идеальным другом и собеседником. Мальчишке пришло в голову, что неплохо бы было подарить такого воспитанника Хьелен). Одна проблема... Кан категорически не любит отпускать курсантов на торговые суда. Считает это пустым времяпрепровождением. А после того инцидента на Гномме, об этом лучше и не мечтать. Филипп Кан писал: - Мистер Скотт, зайдите на мостик. Ну вот... вспомни Кана... тут как тут. Мальчишка вздохнул, вылез из под пледа, оправил не очень опрятную форму ( Благо Кану теперь было не до курсантов , он полностью был погружен в работу) и отправился на мостик.. - Сэр, сержант Генри Скотт, по вашему приказанию явился, - щелкнул Генри каблуками и вытянулся смирно,как только вошел на мостик.

Филипп Кан: - Ставлю Вам на вид неудовлетворительное состояние формы, мистер Скотт. Вы подаете пример младшим по званию, Генри, и не можете выглядеть, как запойный повстанец. Шесть баллов. А ещё два - юнге Тревелу. Вы, видимо, не приучили мальчишку к корабельным порядкам, сержант. Я, так и быть, это сделаю. Мистер Кан развернулся в командирском кресле, встал и прошелся мимо Генри. - Вольно. - кивнул старший лейтенант и продолжил, - А взамен попрошу ответить мне на простой вопрос. Что вчера случилось во время Вашего вылета? Дарла проверила остатки топлива. Истребитель потратил в полтора раза больше, что либо происходит во время маневров, либо... Во время посадки. Где Вас носили черти, мистер Скотт?! Все давно уже заметили - если командир начинал поминать дьявола, дело пойдет к расправе. Чертыхания совершенно однозначно указывали на ту степень раздражения, когда любое слово поперёк могло привести оратора на бочку, при чем с совершенно плачевным результатом, если собеседник оказывался недогадлив или упрям. Назвать мистера Кана человеком настроения при таком раскладе, конечно же, будет справедливо. Тем аккуратнее сейчас следует говорить Генри.


Генри Скотт: Ну вот как тут не матюкаться! Не все ли равно Кану в какой он форме, мятой, глаженой. В патрули он летает исправно, за все время ни одного косяка. Хотя ведомый ему достался еще тот. Такое впечатление , что этот мальчик с истребителями знаком по книжкам. Филипп Кан писал: - Ставлю Вам на вид неудовлетворительное состояние формы, мистер Скотт. Вы подаете пример младшим по званию, Генри, и не можете выглядеть, как запойный повстанец. Шесть баллов. Генри хотел возмутится что баллов начислено много, очень много, но вовремя воздержался. Такое возмущение могло стоить ему шкуры на заднице. Кан абсолютно не терпел, когда подчиненные смели оспаривать его решения. Благоразумнее было промолчать. Генри лишь гаркнул в ответ на замечание Кана: - Есть, шесть баллов, сэр. Филипп Кан писал: - Вольно. - кивнул старший лейтенант и продолжил, - А взамен попрошу ответить мне на простой вопрос. Что вчера случилось во время Вашего вылета? Дарла проверила остатки топлива. Истребитель потратил в полтора раза больше, что либо происходит во время маневров, либо... Во время посадки. Где Вас носили черти, мистер Скотт?! Генри привычным жестом перешел из стойки смирно в стойку вольно. Во бля... И это не осталось незамеченным вездесущей Дралой! Ага, мечтай... Прям сейчас он и расскажет как вчера прокатил пассажира с одного корабля на другой! Там и расстояние то было пустяковое. Пол часа полета туда и двадцать минут обратно , до Елании. Зато он заработал неплохие деньги. А для Кана у него есть алиби, которое они предусмотрительно обговорили с юнгой. - Сэр, я обучал юнгу. Мальчишка очень слабо летает. Прошлый раз едва не разбил истребитель при заходе на посадку. Пришлось его брать на буксир и маневрировать самому. Занимались с ним на тренажерах, тоже показывает не самые блестящие результаты. Просто удивительно, как при таких отменных рекомендациях парнишка показывает такие слабые навыки. Если бы я не читал его дело, то решил бы что мальчик попал к нам с улицы, сэр. На самом деле мальчишка фигуры отрабатывал самостоятельно. За это Генри обещал его не наказывать. Хотя мальчишка здорово провинился, едва не искалечив истребитель Генри.

Филипп Кан: Командир внимательно оценил неуверенный, хоть и нахальный, взгляд Генри. Врет, чертов юрист. И хорошо бы отучить... - Мистер Скотт, поскольку Вы только что расписались в собственном бессилии, вероятно, хотите, чтобы проблему решил я. Так, как обучали меня. Я считал, Вы способны справиться с мальчишкой, но вижу, поторопился... - все так же глядя в глаза Генри вывел командир, - Не знаете как браться за рукоятку кнута, сержант? Практический курс через четверть часа. В каюте старшего лейтенанта. Не забудьте захватить юнгу. И смените форму. Расхолаживание личного состава - отличный повод завернуть гайки потуже, хоть сейчас к этому совсем не располагает обстановка. Жалуешься на подчиненных? Ну-ну...

Генри Скотт: Филипп Кан писал: - Мистер Скотт, поскольку Вы только что расписались в собственном бессилии, вероятно, хотите, чтобы проблему решил я. Так, как обучали меня. Я считал, Вы способны справиться с мальчишкой, но вижу, поторопился... - все так же глядя в глаза Генри вывел командир, - Не знаете как браться за рукоятку кнута, сержант? Практический курс через четверть часа. В каюте старшего лейтенанта. Не забудьте захватить юнгу. И смените форму. - Есть сэр явится через пятнадцать минут в каюту старшего лейтенанта и до этого сменить форму,- отчеканил Гери, вытянувшись смирно. Весть о том, что ему предстоит провести порку вогнала мальчишку в краску, под ложечкой неприятно заныло. Но не о себе сейчас думал Генри , а о юнге. - Сэр, разрешите обратится. - Сэр. Не думаю что порка будет способствовать скорейшему обучению мальчишки. Напротив, она притормозит занятия. Отложите наказание сэр. Дайте возможность мальчишке обучаться. Не его вина, что его плохо обучили в академии. Он старается. Генри опять просил не за себя, а за воспитанника, как в тот, самый первый раз. Тогда Кан отпустил Томми, переложив всю ответственность на плечи его наставника. Тогда наставником была Хьелен. Сейчас он, Генри. - Я готов понести наказание за мальчишку, сэр. Вот тут Генри поторопился... Вытерпеть наказание у Кана - это вам не банку меда сьесть.

Филипп Кан: Генри Скотт пишет: - Есть сэр явится через пятнадцать минут в каюту старшего лейтенанта и до этого сменить форму,- отчеканил Гери, вытянувшись смирно. - Можете идти, - расслабился старший лейтенант, как до звенящей тишины затихает природа перед настоящей грозой. Но оказалось, что это не всё и мистер Кан продолжил вкрадчиво и медленно. Генри Скотт пишет: - Сэр. Не думаю что порка будет способствовать скорейшему обучению мальчишки. Напротив, она притормозит занятия. Отложите наказание сэр. Дайте возможность мальчишке обучаться. Не его вина, что его плохо обучили в академии. Он старается. - Мистер Скотт, минуту назад Вы дали понять, что Ваши методы работы с подчиненными не дают нужных результатов. Ваша нерешительность едва не явилась причиной серьёзных неприятностей. Напоминаю, Вы несёте ответственность за истребитель в рейде точно так же, как я отвечаю за весь корабль ежесекундно. Что же будет, если в угоду своей жалости мы станем поощрять безответственность? Не забывайте, Еления - военное судно и дисциплина здесь должна быть железной. Я не готов нянькаться. Юнге не повезло. Возможно в постоянно меняющихся условиях Генри не знал что является его священным правом, а что наглостью, но слушаться приказов он обязан, даже если очень не хочется.

Генри Скотт: Филипп Кан писал: - Мистер Скотт, минуту назад Вы дали понять, что Ваши методы работы с подчиненными не дают нужных результатов. Ваша нерешительность едва не явилась причиной серьёзных неприятностей. Напоминаю, Вы несёте ответственность за истребитель в рейде точно так же, как я отвечаю за весь корабль ежесекундно. Что же будет, если в угоду своей жалости мы станем поощрять безответственность? Не забывайте, Еления - военное судно и дисциплина здесь должна быть железной. Я не готов нянькаться. Юнге не повезло. Выслушав очередную мораль Кана, генри хотел было подчиниться и уйти, звонко щелкнув каблуками. Но Генри небыл бы Генри, если бы так просто сдался. - Сэр, если я плохой командир, значит оплошности юнги - мое упущение. Меня и наказывайте. Это я плохо учу юнгу. Но если он не будет летать, как он научится?

Филипп Кан: - Сержант, я совершенно убежден, что эти неприятные меры необходимы не только юнге, но и Вам. Посему, решения своего относительно порки Тревела переменять не намерен. Исполняйте, что Вам приказано. Нет, дружочек, сохранность корабля и экипажа милостями и терпением не обеспечить. Всегда найдется кто-то, кого надо тыкать носом, подгонять или просто поторапливать. А адмиралтейству не скажешь "их плохо выучили в академии". Не в детском саду.

Генри Скотт: Генри понял, что уговаривать Кана бесполезно. Остается либо сказать правду, что впрочем не даст гарантий и после его признаний старлей отменит наказание юнге. А ему назначит - точно .Либо пороть юнгу самому. Но он же пообещал мальчишке что не станет наказывать его!!! Совесть глодала(( Ситуация складывалась хуже некуда, а главное время, объяснять все мальчишке, было в обрез. - Есть, сэр,выполнять приказ. Явиться в каюту старлея вместе с юнгой через 15 минут,- отчеканил Генри и пошел разыскивать воспитанника.

Джойс Тревел: А воспитанник находился на вахте, активно совмещая полезное с… еще более полезным, изучая звездную карту торговой ассоциации планет Сиросто. "Надо будет потом еще просмотреть теорию вождения истребителя и, особенно технику безопасности при посадке..." Удобно расположившись на кресле с ногами (так намного удобней, потому что выше), пальчик Джойс Тревел бегал по экрану монитора, пользуясь моментом что удалось остаться без присмотра «старших по званию», для того чтобы хоть как-то наверстывать упущенное в собственном образовании.

Генри Скотт: Генри, не без помощи Дралы, нашел Тревела в машинном отделении. Мальчишка, по домашнему, уютно забравшись в кресло, изучал карты звездного неба. - Вольно, юнга Тревел,- скомандовал Генри с порога. Но команда так и повисла пустым звуком. Наивно было надеяться, что при виде командира Джойс соскочит с места и вытянется по стойке смирно. Мальчишка продолжал мирно сидеть, рассматривая картинки. - Эх, ты, чудо,- потрепал Генри мальчишку, по еще не отросшим вихрам. - И откуда ты такой, на мою голову! Все же , как не крути, а Генри было жалко парня. Ведь отчасти, в том, что ему предстоит вытерпеть через несколько минут, виноват и он. Бездарно сдал парнишку командиру, вместо того чтобы учить и прикрывать. Надо было как то преподнести эту новость юнге. - Джойс, у меня для тебя плохие новости,- начал Генри, стараясь сделать это как можно , в такой ситуации дипломатичнее.- Через....Генри глянул на часы. - Через 13 минут, мы с тобой должны явиться в каюту старлея, где ты будешь подвергнут наказанию. Генри замолчал. Ему было стыдно. Ведь он же обещал!!! и не смог сдержать своего обещания. Что он за командир.... Прав Канфил! Хреновый он командир! Никудышный, коль даже своего юнгу защитить не смог.

Джойс Тревел: Рассматривая карту, юнга так был увлечен процессом, что даже не заметил, как в машинном отделении оказался кто-то еще. Генри Скотт пишет: - Эх, ты, чудо,- потрепал Генри мальчишку, по еще не отросшим вихрам. - И откуда ты такой, на мою голову! Почувствовав руку Генри на своих волосах, пришлось соскочить и виновато глянуть на сержанта снизу вверх. - Виноват, сэр... Генри Скотт пишет: - Джойс, у меня для тебя плохие новости,- начал Генри, стараясь сделать это как можно, в такой ситуации дипломатичнее.- Через....Генри глянул на часы. - Через 13 минут, мы с тобой должны явиться в каюту старлея, где ты будешь подвергнут наказанию. Недоуменный взгляд юнги проследил за взглядом Генри, заглянул на циферблат часов, проскользил по лицу сержанта и спрятался где-то на полках среди папок с бумагами. - Что за наказание? За что? - голос дрогнул и затих с легкой обидой, ведь он обещал...

Генри Скотт: Джойс Тревел писал: - Что за наказание? За что? - голос дрогнул и затих с легкой обидой, ведь он обещал... - Ну вот так получилось... Генри не знал как объяснить мальчишке, что он его бездарно сдал. - Считай что за ту посадку. Хотя если честно.... Генри уселся в пустое кресло и придвинулся вплотную к юнге, заглянул ему в глаза, ища понимания. - Понимаешь Джойс. Это я виноват... Генри отвел взгляд. Ему было стыдно смотреть в наивные доверчивые и верящие ему глаза мальчишки. - Я пытался объяснить командиру что тебе нужно лишь немного времени чтобы стать хорошим пилотом, но он и слушать ничего не хотел. - Тебе , малыш, предстоит выдержать порку. Суровую порку кадетским кнутом. Думаю ты с таким еще не знаком. Те, электронные, что применяют в академии, полная фигня по сравнению с этим. Так что... Будет больно, очень. Генри взял парнишку за руку, чтобы хоть чуть чуть вселить в него уверенность.

Джойс Тревел: Генри Скотт пишет: - Считай что за ту посадку. За ту посадку? Но ведь истребитель не сильно пострадал… Генри с ним немножко повозился, и снова можно летать! А посадка… и откуда только КанФил все знает? – лишь легкий вздох вырвался наружу… Генри Скотт пишет: - Тебе , малыш, предстоит выдержать порку. Суровую порку кадетским кнутом. Думаю ты с таким еще не знаком. Те, электронные, что применяют в академии, полная фигня по сравнению с этим. Так что... Будет больно, очень. По коже пробежали противные мурашки, заставляя юнгу передернуть плечом, чтобы снять напряжение. В глазах сержанта было горечь и сожаление. Значит, уже ничего не изменить? Придется знакомиться с мистером Каном? – Есть, сэр, – резко выдернув руку из ладони Скотта, не позволяя себя жалеть, юнга отступил на пару шагов. Было страшно, потому что не было никакого представления ни о кадетском, ни об электронном, ни о кнуте вообще. Но пути назад нет, с Елении уже никуда не деться, и думать о последствиях нужно было раньше. «Неужели сейчас все кончится?» – самые ужасные мысли лезли в голову.

Генри Скотт: Генри лишь усмехнулся, когда мальчишка убрал руку. - Ладно, ежик, пошли. Мне еще переодеваться заходить надо. Канфил сегодня особенно злой Генри оглядел с ног до головы своего воспитанника и остался доволен. Чем, чем, но своей аккуратностью, юнга разительно выделялся с среде курсантов. Грязь к нему как будто не приставала. - Да, и не забывай. Вчера после патрулирования , мы с тобой занимались отработкой посадки.Я никуда не улетал, был все время с тобой,- напомнил юнге Генри их легенду. Возможно и не честно было просить парня сохранять его тайну, после того, как он сам продал его Кану, но подставляться не хотелось. Да и какая теперь разница в принципе. Юнгу от порки не спасти. Мальчишки остановились у каюты сержантов. Генри потребовалось сорок секунд чтобы привести себя в соответствующий вид и переодеться. Ровно к назначенному времени они шагали к каюте старшего лейтенанта.

Джойс Тревел: Генри Скотт пишет: - Ладно, ежик, пошли. Мне еще переодеваться заходить надо. Канфил сегодня особенно злой Весть о том, что КанФил злой, почему-то не радовала, странно, что Генри улыбается... "Может он... пошутил, - пришла спасительная мысль, - и разыгрывает Джойс?" Но напряженность сержанта, к сожалению, развеяла все сомнения. Генри Скотт пишет: - Да, и не забывай. Вчера после патрулирования , мы с тобой занимались отработкой посадки.Я никуда не улетал, был все время с тобой,- напомнил юнге Генри их легенду. Согласно кивнув Генри в ответ, юнга остался в коридоре один. Однако побыть наедине со своими грустными мыслями не получилось, потому что почти сразу же появился Генри, уже облачившись в другой костюм. При чем так быстро, что очень удивило Джойс. Недовольно сопя и глядя себе под ноги, юнга плелся за своим провожатым к каюте капитана.

Генри Скотт: - Ох, парень, не завидую я тебе,- сочувственно произнес Генри у самой двери каюты Кана. Наверняка мальчишке сейчас требовалась его поддержка. Ему бы было точно легче шагать на порку, когда рядом был кто то, кто мог бы поддержать. Поддержка - это все чем сейчас мог помочь Генри, своему юнге. Еще раз оглядев его перед дверью, не найдя к чему бы можно было придраться, Генри решительно постучал в дверь. Перед смертью не надышишься, а за опаздание можно схлопатать дополнительные баллы. Поэтому медлить не стоит. - Сержант Скотт по вашему приказанию явился,- щелкнув каблуками козырнул Генри и тихонько пехнул Джойса. Наверняка ведь растерятся или сделает что нибудь не так.

Джойс Тревел: Генри Скотт пишет: - Ох, парень, не завидую я тебе,- сочувственно произнес Генри у самой двери каюты Кана. Лишь еле заметный вздох в ответ, и нервно подрагивающие пальчики, которые теребили край пиджачка. - Генри... - шепотом, но решительно произнес юнга, решив, что самое время именно сейчас поведать "страшную тайну" своему наставнику, но дверь каюты старлея резко распахнулась. Генри Скотт пишет: - Сержант Скотт явился,- щелкнув каблуками козырнул Генри и тихонько пехнул Джойса. Наверняка ведь растерятся или сделает что нибудь не так. Растеряется? Конечно растеряется! А получив тычок в спину, уверенности совсем не прибавилось. Кинув удивленный взгляд на Канфила, на Генри, потом снова на капитана, юнга гулко щелкнул каблуком, и добавил чуть слышно: - Юнга Тревел по вашему приказанию... прибыл...

Филипп Кан: Оторвав взгляд от монитора, мистер Кан, положил перед собой руки, сцепив их в замок. Сверлящий строгий взгляд сначала ощупал Генри. Форма была свежей, лицо умытым, взгляд тусклым. Желваки гуляли, показывая недовольство сержанта. Лишний румянец выдавал остальные чувства. Никак не усвоите, мистер Скотт, что все на свете имеет свою цену? Ладно, повторим урок. Рядом с сержантом, едва доставая макушкой ему до локтя, тревожно сопело последнее пополнение. Вихрастая макушка, большие глаза, кнопочка носа, капельки пота над верхней губой, красные уши. Часто смаргивает и теребит полы кителя кончиками пальцев. Форма висит. Ботинки начищены неумело, но старательно. - Мистер Скотт, - звучно раздаётся в тишине каюты, - К переборке, пожалуйста. Командир указывает на место у стены, рядом с лобным местом, куда следует пройти Генри и поднимается, взявшись за край стола. С высоты его роста, юнга начинает казаться ещё меньше. Чтобы соблюсти равнение, мальчишке пришлось поднять голову и теперь заметно, как подрагивает остренький подбородок, а пальчики переключились с ткани кителя на ногти, розовые, без серых ободков, овальные и ухоженные. - Так вот ты какой, - нарочно строго басит старший лейтенант, сводя брови, - Ленивый и бестолковый мальчишка, который считает, что на флоте слишком много целых истребителей.



полная версия страницы