Форум » Космическая Академия Орион » Есть контакт! » Ответить

Есть контакт!

Рик Декард: Корвет Орион пролетал в непосредсвтвенной близости от Дореи. Так назвали пограничную звезду и ее третью планету, из-за которых и разразилась война между Землей и Абидосом. А когда война закончилась, то оказалось, что эта система не представляет коммерческого интереса по причине своей удаленности от прямого пути. Союзное правительство решило оставить планету заповедником живой природы. Раз в несколько лет туда летали ученые, на этом и закончилось все освоение планеты. Если мимо пролетали военные, то они были должны облететь планету и просканировать поверхность на предмет несанкционированных правительством посещений. Майору следовало отправить разведэкспедицию к Дорее. Рик включил коммутатор: - Сержант Нортон, сержант Скотт, приказываю явиться в ко мне в кабинет.

Ответов - 66, стр: 1 2 3 4 All

Хьелен Нортон: Хьелен находилась в оранжерее, вдыхала свежий влажный воздух и забавлялась с Фаней, когда услышала, что ее вызвывают. Рик Декард писал(а): - Сержант Нортон, сержант Скотт, приказываю явиться в ко мне в кабинет. - Пока, красавчик! - девушка ссадила кота с коленок, встала, отдернула форму. - Хорошо мне с тобой, но надо идти. Служба, понимаешь ли, - сказала она коту и отправилась к майору. "Опять что-то случилось?" - невольно подумала девушка, шагая по коридору.

Генри Скотт: Генри лежал на кровати и рассматривал электронный журнал с суперсовременных новинках вооружения когда услышал приказ майора явиться к нему. Рик Декард писал(а): - Сержант Нортон, сержант Скотт, приказываю явиться в ко мне в кабинет. Генри нехотя поднялся с кровати, одернул форму и отправился в кабинет. "Ну что там опять стряслось? Опять какой - нибудь курс лекций по этикету или по правилам техники безопасности," - подумал он. - Или опять малявки нажаловались?" Идти совсем не хотелось. Но приказ есть приказ. Он нехотя вышел в коридор , возле самого кабинета увидел Хьелен, которая тоже спешила к майору. - Эй, постой - окликнул он девчонку, - Думаешь зачем вызывают?

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Эй, постой - окликнул он девчонку, - Думаешь зачем вызывают? "А вот он и Генри Скотт!" - подумала девушка и немного притормозила, дожидаясь когда парень поравняется с ней. - Не знаю точно, но зачем - то мы понадобились, - мягко усмехнулась она. - Если б тебя вывали одного, то можно было бы предположить, что тебе хотят устроить очередную головомойку, :shot:- решила подразнить она парня. - Но нас вызывают двоих. Может, наш Монокль хочет удостовериться в том, что стажер Генри Скотт не страдает "криворукием" и заставит тебя пальнуть в пролетающий мимо космолет.:lol// А я буду изображать из себя группу поддержкиИзображениеИзображение ИзображениеИзображениеи поаплодирую тебе, в случае успешного попадания в цель, - Хьелен весело поглядела на парня, уж больно он был серьезен, поэтому так и хотелось его как-то растормошить. Засмеявшись, она оказала Генри язык. :got:


Генри Скотт: Хьелен Нортон писал(а): - Но нас вызывают двоих. Может, наш Монокль хочет удостовериться в том, что стажер Генри Скотт не страдает "криворукием" и заставит тебя пальнуть в пролетающий мимо космолет. А я буду изображать из себя группу поддержки и поаплодирую тебе, в случае успешного попадания в цель, - Хьелен весело поглядела на парня, уж больно он был серьезен, поэтому так и хотелось его как-то растормошить. Засмеявшись, она оказала Генри язык. - Ну, ну. Можешь начинать раздеваться, брать помпоны и начинать крутить задницей, - в тон Хьелен хохотнул Генри. - Пошли уже... моя группа поддержки, будем нравоучения Монокля выслушивать, опять поди чем - то не доволен, - предположил он и вошел в кабинет. - Сэр, сержант Генри Скотт по вашему приказанию явился, - откозырял парень и ущипнул сзади Хьелен, которая остановилась совсем рядом. Но рука почему - то оказалась чуть ниже, чем предпологал Генри и ущипнуть получилось как - то не совсем прилично.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Ну, ну. Можешь начинать раздеваться, брать помпоны и начинать крутить задницей, - в тон Хьелен хохотнул Генри. "Сию же минуту, милый!" - мысленно усмехнулась она, представив себе реакцию Генри на ее слова. Не говоря уже о большем. Генри Скотт писал(а): - Пошли уже... моя группа поддержки, будем нравоучения Монокля выслушивать, опять поди чем - то не доволен, - предположил он и вошел в кабинет. Хьелен вошла вслед за Генри и приготовилась докладывать о своем приходе, после него. Генри Скотт писал(а): - Сэр, курсант Генри Скотт по вашему приказанию явился, - откозырял парень и ущипнул сзади Хьелен, которая остановилась совсем рядом. Но рука почему - то оказалась чуть ниже, чем предпологал Генри и ущипнуть получилось как - то не совсем прилично. :oops: :twisted: - Сержант...ах ты!!! - не ожидая такого свинства от парня Хьелен подскочила на месте, поневоле оборвав на полуслове свой рапорт. Реакция на поступок Генри Скотта был молниеносный - Хьелен резко ударила парня в солнечное сплетение. За все года, что Хьелен находилась на Земле, самым трудным для нее было сдерживаться в ситуациях, когда, как ей казалось, с ней поступают как с тряпичной куклой, которую можно вертеть в руках, абсолютно не потрудившись узнать, а согласна ли на это она?! Выдохнув через сжатые зубы, Хьелен отошла от Генри на шаг. - Сержант Хьелен Нортон по вашему приказанию прибыла, - отрапортовала она беспристрастным тоном.

Рик Декард: Генри Скотт писал(а): Сэр, сержант Генри Скотт по вашему приказанию явился, - откозырял парень и ущипнул сзади Хьелен, которая остановилась совсем рядом. Хьелен Нортон писал(а): - Сержант...ах ты!!! - не ожидая такого свинства от парня Хьелен подскочила на месте, поневоле оборвав на полуслове свой рапорт. Реакция на поступок Генри Скотта был молниеносный - Хьелен резко ударила парня в солнечное сплетение. ... - Сержант Хьелен Нортон по вашему приказанию прибыла, - отрапортовала она беспристрастным тоном. - Так, бойцы, вам по 16 или по 10 лет? Уже до сержантов дослужились. Через 3 месяца вы получите в подчинение по взводу выпускников. И чему вы их научите? Щипать друг друга за задницы? Отвечать под дых?. Если неравнодушны друг к другу, то так и скажите. Могу и развести по разным командам. - Шучу. - Как вы знаете, мы летим мимо Дореи. Она будет в досягаемости 3 суток. Ставлю боевое задание: берете Ригель и облетаете 3 витка вокруг планеты. Цель облета - снять информацию со спутников слежения и осмотреть поверхность на следы несанкционированных посещений. После третьего витка, если все впорядке, боевое задание заканчивается и начинается увольнительная протяженностью одни сутки. Поэтому захватите с собой палатку, спальные мешки, купальные костюмы, если они вам нужны, конечно, и все для перекуса несколько раз. Разрешаю взять с собою гриль. Все для гриля захватите у ХьЮгО. Квота на литр пива на двоих уже установлена. ХьЮгО в курсе дела. Я ввел в Ригель координаты посадки. Это небольшой остров посреди океана с мягким субтропическим климатом и классными пляжами с голубым и черным песками. Как будете улетать, смотрите, чтоб все на острове осталось в том же виде, как и до вас. Там наша стационарная площадка для отдыха. Есть даже корт, но нет домиков. И никакого электричества. Так что, вперед, выполнять приказ. - Ах да, чуть не забыл. Напоминаю, презервативы в зеленой шухляде возле сейфов для оружия в ваших каютах. - Теперь свободны.

Хьелен Нортон: Рик Декард писал(а): - Так, бойцы, вам по 16 или по 10 лет? Уже до сержантов дослужились. Через 3 месяца вы получите в подчинение по взводу выпускников. И чему вы их научите? Щипать друг друга за задницы? Отвечать под дых?. Если неравнодушны друг к другу, то так и скажите. Могу и развести по разным командам. :twisted: Хьелен недобро покосилась на Генри "Из-за тебя все!" :evil: Хотелось сказать майору что-то вроде - Он первый начал! Но понимая всю абсурдность такого высказывания девушка только негромко фыркнула. Рик Декард писал(а): - Шучу. :wink: Но после строгого выговора майор, как обычно, быстро вернулся в свое обычное доброжелательное расположение духа и Хьелен уже не обращала внимания на рядом стоящего Генри, а приготовилась услышать то, зачем ее сюда вызвали. Рик Декард писал(а): - Как вы знаете, мы летим мимо Дореи. Она будет в досягаемости 3 суток. Ставлю боевое задание: берете Ригель и облетаете 3 витка вокруг планеты. Цель облета - снять информацию со спутников слежения и осмотреть поверхность на следы несанкционированных посещений. После третьего витка, если все в порядке, боевое задание заканчивается и начинается увольнительная протяженностью одни сутки. Поэтому захватите с собой палатку, спальные мешки, купальные костюмы, если они вам нужны, конечно, и все для перекуса несколько раз. Разрешаю взять с собою гриль. Все для гриля захватите у ХьЮгО. Квота на литр пива на двоих уже установлена. ХьЮгО в курсе дела. Я ввел в Ригель координаты посадки. Это небольшой остров посреди океана с мягким субтропическим климатом и классными пляжами с голубым и черным песками. Как будете улетать, смотрите, чтоб все на острове осталось в том же виде, как и до вас. Там наша стационарная площадка для отдыха. Есть даже корт, но нет домиков. И никакого электричества. Так что, вперед, выполнять приказ. О, это здорово! У них новое задание и возможность поваляться на пляже! Сутки! Целые сутки можно будет провести, как в раю - песок, пляж, вода, гриль, пиво, Генри... Ха :P можно продолжать до бесконечности! Хьелен вновь покосилась на Генри, но уже теперь в ее взгляде плясали веселые искорки. Конечно, на пляж он попадут не ранее чем через три дня, да и то при условии, что все будет нормально. Но все будет нормально!!! Иначе она порвет любого, кто попытается ей помешать добраться до пляжа! :twisted: Рик Декард писал(а): - Ах да, чуть не забыл. Напоминаю, презервативы в зеленой шухляде возле сейфов для оружия в ваших каютах. - Теперь свободны. Ну, добрый папочка майор все предусмотрел! Даже про это не забыл напомнить. :he-he: - Не забудем! Как же можно забыть вещичку первой необходимости? - нагло ответила девушка. На этот раз даже не взглянув в сторону Генри. - В них отлично сохраняются спички и кремень. Никогда не отсыреют и не намокнут, если вдруг попадут в воду. Оболочка чудесно выдерживает. Да и у некоторых межпланетных особей ЭТО является почти что реликвией. Так что - захватим обязательно! - решив, что она уже достаточно сказала Хьелен щелкнула каблуками, отдала честь майору и выскочила за дверь. Там она не удержалась и рассмеялась в голос. Ну, майор! С ним рядом - как на войне. Никогда не знаешь, что от него ждать.

Генри Скотт: Если бы не накаченный как камень пресс, Генри бы пришлось не легко. А так, получив удар от Хьелен, он рассчитывал, что майор , по крайней мере влепит ей наряд вне очереди, а тот вместо сочувствия, стал ворчать на них обоих. Рик Декард писал(а): - Так, бойцы, вам по 16 или по 10 лет? Уже до сержантов дослужились. Через 3 месяца вы получите в подчинение по взводу выпускников. И чему вы их научите? Щипать друг друга за задницы? Отвечать под дых?. Если неравнодушны друг к другу, то так и скажите. Могу и развести по разным командам. - Че сразу не равнодушны... Больно мне нужна эта выскочка, - возмутился парень, густо покраснев, ведь майор попал в самую точку. Генри хотелось оправдаться, сказать что он вовсе не собирался щипать Хьеленку за задницу, ну просто так получи ось, а она сразу дерется! Но то, что он услышал от майора, было слаще конфеты и служило хорошей компенсацией за полученный удар. Рик Декард писал(а): После третьего витка, если все впорядке, боевое задание заканчивается и начинается увольнительная протяженностью одни сутки. Поэтому захватите с собой палатку, спальные мешки, купальные костюмы, если они вам нужны, конечно, и все для перекуса несколько раз. Разрешаю взять с собою гриль. Все для гриля захватите у ХьЮгО. Квота на литр пива на двоих уже установлена. ХьЮгО в курсе дела. Я ввел в Ригель координаты посадки. Это небольшой остров посреди океана с мягким субтропическим климатом и классными пляжами с голубым и черным песками. Как будете улетать, смотрите, чтоб все на острове осталось в том же виде, как и до вас. Там наша стационарная площадка для отдыха. Есть даже корт, но нет домиков. И никакого электричества. Так что, вперед, выполнять приказ. Вау!! Первая настоящая увольнительная за все время их прибывания на Орионе! Да еще на планете - курорте! Да еще в компании с Хьелен! Генри ликовал. Даже если там вдруг обнаружится что - то несанкционированное, он в пух и прах собственноручно разнесет пол планеты лишь бы эта увольнительная не сорвалась! Рик Декард писал(а): - Ах да, чуть не забыл. Напоминаю, презервативы в зеленой шухляде возле сейфов для оружия в ваших каютах. "Хы)) Что за намеки... А вдруг и вправду получится. Надо будет прихватить побольше", - подумал Генри, несмотря на то, что это замечание майора Хьелен превратила в шутку. - Есть, сэр, - откозырял Генри и щелкнув каблуками вышел.

Хьелен Нортон: Хьелен пыталась сдержать смешок, когда из дверей майорского кабинеты вышел Генри. "Хоть бы он не начал сейчас мусолить темку, предложенную майором! - подумала девушка, глядя на напарника. - А то - договоримся мы с ним! До чего -нибудь", :lol: - продолжала веселиться Хьелен. - Генри, а не прихватить ли нам с тобой из вивария "живого" мяса? - желая отвлечь парня и себя заодно, проговорила она. - Гриль можно прихватить, пиво тоже разрешили. Может забацаем чего-нибудь экзотического? :D Запеченный на гриле василиск или Ликин Тритоша! Как думаешь? - девушке еще было весело и оттого, что очень-очень скоро она сможет попасть в райский уголок. На берег моря. А она уже так давно там не была! - Вы там на Марсе в "Выживании в экстремальных условиях" проходили, как готовить такие блюда? :wink:

Генри Скотт: Хьелен Нортон писал(а): - Генри, а не прихватить ли нам с тобой из вивария "живого" мяса? - желая отвлечь парня и себя заодно, проговорила она. - Гриль можно прихватить, пиво тоже разрешили. Может забацаем чего-нибудь экзотического? Запеченный на гриле василиск или Ликин Тритоша! Как думаешь? - девушке еще было весело и оттого, что очень-очень скоро она сможет попасть в райский уголок. На берег моря. А она уже так давно там не была! - Вы там на Марсе в "Выживании в экстремальных условиях" проходили, как готовить такие блюда? - Да ну тебя, - махнул на Хьелен рукой Генри. - Ешь сама этих пресмыкающихся! Если Лика за своего тритона тебя не съесть. Я вот думаю, коль там такое райское место, как описывает майор может нам поохотится? Оружие будет у нас с собой, вот и поджарим какого нибудь Шушу - голубого медвежонка с шестью лапами. Он застенчив, может читать, вот перед обедом побеседуем, а потом на гриль. Или Склисса - млекопитающего с перепончатыми крыльями с планеты Шешинеру. Ну, такая, летающая корова - покатаемся и на огонь. - Пошли собираться, скоро вылетать, раньше вылетим, дольше позагораем, Людоедка! АА!! И купальник можешь не брать! Я презервативов прихвачу! - Генри держался от Хьелен на почтительном расстоянии. За такие шуточки от этой абидоски не только под дых можно заработать!

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Да ну тебя, - махнул на Хьелен рукой Генри. - Ешь сама этих пресмыкающихся! Если Лика за своего тритона тебя не съесть. Я вот думаю, коль там такое райское место, как описывает майор может нам поохотится? Оружие будет у нас с собой, вот и поджарим какого нибудь Шушу - голубого медвежонка с шестью лапами. Он застенчив, может читать, вот перед обедом побеседуем, а потом на гриль. Или Склисса - млекопитающего с перепончатыми крыльями с планеты Шешинеру. Ну, такая, летающая корова - покатаемся и на огонь. - А мне все-равно - хоть Шушу, хоть Склисса, - продолжала дразнить парня Хьелен. - Мясо есть мясо! :lol: Я всеядная, - плотоядно облизнулась она и обнажив зубки сделала вид, что хочет впиться Генри в горло. - А если ты никого не подстрелишь, то я пообедаю тобой! - и девушка, клацнув зубами, снова рассмеялась. Генри Скотт писал(а): - Пошли собираться, скоро вылетать, раньше вылетим, дольше позагораем, Людоедка! АА!! И купальник можешь не брать! Я презервативов прихвачу! - Генри держался от Хьелен на почтительном расстоянии. За такие шуточки от этой абидоски не только под дых можно заработать! Если мальчик рассчитывал смутить ее своей речь, то сейчас он промахнулся! Хьелен находилась под впечатлением предстоящего увольнения и не собиралась злиться на его изращенные шуточки. - Пошли - пошли! - согласилась она с Генри. - На счет купальника я подумаю, может и правда не стоит тащить с собой лишний груз, - хохотнула она. - А презервативов захвати зелененьких! Мне нравиться зеленый цвет, ми-и-и-илый, - проворковала она сладким голоском и не выдержав, снова прыснула.

Генри Скотт: Парень пошел скидывать вещи. Их получилось ну совсем не много. Полотенце, плавки, крем для загара. Потом парень взял в руки упаковку презервативов. Надеяться, что они пригодятся - глупо. Повертев их в руках он все же положил их... в свою сумку. "Надо отдать распоряжение Дыроколу," - вспомнил мальчишка! - Дырокол, собери, принеси в Ригель и уложи следующее: палатку, спальные мешки, еду на пятеро суток, гриль, все для гриля. ХьЮгО в курсе. Два литра пива. Какую еду укладывать, уточни у курсанта Нортон.

Хьелен Нортон: Хьелен быстро упаковывала вещи. Когда очередь дошла до купальника она усмехнулась и, сложив его, запихнула в вещмешок, вновь вспомнив слова и майора и Генри. "Чокнутые, все-таки эти парни!" - мельком подумала она и, еще раз все прокрутила в уме - не забыла ли она чего? Удостоверившись, что все в порядке и она прихватила с собой все, что хотела Хьелен, выйдя из своей каюты, отправилась к Ригелю.

DRL-160 Дырокол: На нижней палубе шумная толпа технических роботов самых разных форм и назначений готовила истребитель к продолжительному полёту. Техосмотр боевой машины всегда считался особо ответственным заданием, поэтому все ангарные ремонтники - от степенных роботов-заправщиков до истеричных энергетиков бортсетей - пришли в некоторое волнение и, нервно жужжа и похрюкивая каждый на свой лад, катались теперь под брюхом «Ригеля» и что-то там проверяли. Наиболее сложное в интеллектуальном плане задание взял на себя Дырокол. Упаковав почти всё заказанное Генри оборудование, андроид соображал, как же, ну как закрепить в багажнике «Ригеля» гриль ! Ну зачем им этот гриль вообще?! Они там древний ресторан открывать собрались?! Если DRL сумеет устроить эту штуковину внутри истребителя, то, безусловно, будет заслуживать того, чтобы этот ресторан назвали в его честь!!! Шшш... рраннг!!! Генри Скотт писал(а): Какую еду укладывать, уточни у курсанта Нортон. - Мисс Нортон, какого рода пи-щу за-гру-жать в Ригелль? – спросил Дырокол по связи курсанта Хьелен, подтаскивая к кораблю контейнер с пищей.

Хьелен Нортон: DRL-160 Дырокол писал(а): - Мисс Нортон, какого рода пи-щу за-гру-жать в Ригелль? – спросил Дырокол по связи курсанта Хьелен, подтаскивая к кораблю контейнер с пищей. Хьелен с готовностью отозвалась на вопрос Дырокола и стала перечислять продукты, которые, по ее мнению, не только понадобятся в дни выполнения задания, но и помогут им с Генри провести незабываемый отдых. Правда, у нее мелькнула где-то в глубине подсознания мысль о том, что таким количеством продуктов, можно накормить не только двух молодых людей, а целую толпу. Но, как говорили курсанты Форт Брэгга, собираясь на шумную пирушку - пусть лучше останется, чем не хватит! И, как правило - ничего не оставалось :lol: Курсанты, как саранча,сметали со столов все под чистую, не оставляя даже крошки. - Да, чуть не забыла! Положи немного пряностей и приправ. И - маринад для мяса! - добавила она в конце списка. - Я обязательно попробую на вкус Генри Скотта! А он без маринада и приправ будет горьковат, учитывая его язвительность, - пошутила девушка, надеясь, что у Дырокола хватит тактичности не упомянуть сейчас про ее язвительность. :lol: - И еще, лично для меня, положи, пожалуйста, к продуктам небольшой пакетик белого абидоского чая, - закончила она уже серьезно.

DRL-160 Дырокол: :shock: Вот обжоры! Камердинеру пришлось совершенно опустошить контейнер с пищей, чтобы удовлетворить аппетит этой парочки. Набрали целый воз и... вот она - тележка! Хьелен Нортон писал(а): И еще, лично для меня, положи, пожалуйста, к продуктам небольшой пакетик белого абидоского чая, Хьелен Нортон писал(а): - Да, чуть не забыла! Положи немного пряностей и приправ. И - маринад для мяса! Я обязательно попробую на вкус Генри Скотта! А он без маринада и приправ будет горьковат, учитывая его язвительность К счастью, робот уже уяснил себе характер человеческого языка, и знал, что каннибализм, вендетта, вышибание за борт, размазывание мозгов по трюму и прочий кровавый винегрет, который младшие члены экипажа (а эта парочка в особенности) пророчили другу другу там и тут, в целом не представляет опасности для их здоровья, и поэтому от вампирских рецептов Хьелен Дырокола на этот раз не замкнуло. Наконец, годовой паёк тираннозавра и гриль были упакованы в багажник. - Уважаемые курсанты Нортон и Скотт! Шшш... "Ригель" подготовлен к вылету.

Генри Скотт: Генри подхватил свой, практически, пустой вещь мешок и отправился к Ригелю. Как раз в этот момент услышал рапорт Дырокола, что истребитель заряжен для предстоящего пикника. Забравшись в истребитель, Генри уселся в кресло первого пилота, даже не допуская мысли, что на него может претендовать девчонка. - Эй, красавица. Я понимаю, что ты хочешь произвести на меня впечатление, но разочарую тебя, зря стараешься. Так что давай бегом, я уже в Ригеле, жду тебя, - передал он сообщение Хьелен по индивидуальному каналу, как только устроился в кресле.

Хьелен Нортон: DRL-160 Дырокол писал(а): Наконец, годовой паёк тираннозавра и гриль были упакованы в багажник. - Уважаемые курсанты Нортон и Скотт! Шшш... "Ригель" подготовлен к вылету. -Вот, спасибо, тебе Дырокольчик! :lol: - Хьелен была в прекрасном расположении духа. Она уже направлялась с Ригелю и ей почему - то захотелось не просто пройти по коридору, а провальсировать. Но, опасаясь, что кто-нибудь увидит эти ее "па" просто ускорила шаг. Генри Скотт писал(а): - Эй, красавица. Я понимаю, что ты хочешь произвести на меня впечатление, но разочарую тебя, зря стараешься. Так что давай бегом, я уже в Ригеле, жду тебя, - передал он сообщение Хьелен по индивидуальному каналу, как только устроился в кресле. - И незачем так орать. Я прекрасно слышу, - Хьелен уже поймала в поле зрения Генри, сидевшего в кабине первого пилота. - А чего это ты сюда уселся? - нахмурив брови сказала девушка, сделав недовольный вид и уперев руки в бока, на манер сварливой тетки. - Или ты сиденья перепутал, малыш? - вкрадчиво добавила она. Впрочем, ее сиюминутное настроение ничуть не испортилось от того, что Генри решил залезть вперед. В другой раз Хьелен бы обязательно поспорила еще и добилась бы того, чтоб этот вредный мальчишка уступил ей место впереди, но сегодня был особенный день и она не стала цепляться больше к парню, а уселась в свободное кресло. - Вперед, - покомандовать, даже сидя за спиной у Генри, ей никто не помешает. _________________

Генри Скотт: Хьелен Нортон писал(а): - А чего это ты сюда уселся? - нахмурив брови сказала девушка, сделав недовольный вид и уперев руки в бока, на манер сварливой тетки. - Или ты сиденья перепутал, малыш? - вкрадчиво добавила она. Впрочем, ее сиюминутное настроение ничуть не испортилось от того, что Генри решил залезть вперед. - Место женщины за спиной у настоящего мужчины прятаться, вот и сиди там, пока тебя не позовут, - Генри если раньше не подумал, а просто автоматом залез на место пилота, то теперь уж он ни за что не уступит этой заносчивой абидосочке. Хьелен Нортон писал(а): - Вперед, - покомандовать, даже сидя за спиной у Генри, ей никто не помешает. - Чего раскомандовалась тут! - возмутился парень. - Без тебя соображу куда, вперед или назад, - и он стал намеренно медленно включать двигатель, то включать, то отключать тумблеры. Потом сделал запрос о готовности машины, хотя Дырокол давным давно доложил ему, что машина заправлена, проверена и к вылету готова. Наконец, он сделал запрос майору. - Сэр, курсанты Скотт и Нортон к вылету готовы. Разрешите отчалить?

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Чего раскомандовалась тут! - возмутился парень. - Без тебя соображу куда, вперед или назад, - Ты давай - давай! Меньше разговаривай! - не оставалась в долгу Хьелен и продолжала подтрунивать над мужчиной, за чьей спиной она оказалась. - И кнопки не перепутай! :lol: Генри Скотт писал(а): - Сэр, курсанты Скотт и Нортон к вылету готовы. Разрешите отчалить? Долго ждать не пришлось и как только разрешение на вылет было получено Ригель покинул Орион. ======================================================================= Выполняя боевое задание Хьелен прекратила цепляться с Генри и внимательно рассматривала поверхность планеты. Информация со спутников не содержала ничего тревожного, оставалось только проверить поверхность планеты. Заканчивался уже третий, последний, виток, который они совершали вокруг Дореи и девушка уже всеми мыслями была на волшебном острове, когда тут пришла информация о каком-то поселении на соседнем острове. - Генри, ты видишь последнюю инфу? - обратилась девушка к парню. - У нас, похоже, имеется соседи.

Генри Скотт: Хьелен Нортон писал(а): - Генри, ты видишь последнюю инфу? - обратилась девушка к парню. - У нас, похоже, имеется соседи. - Да, я еще на прошлом витке заметил. Похоже тут не только несанкционированное посещение, а тут целое нелегальное поселение! И похоже, Хьелен, накрылся наш с тобой увал медным тазом! Придется докладывать майору, - Генри расстроился из - за того, что столь красивой мечте не суждено было сбыться.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Да, я еще на прошлом витке заметил. Похоже тут не только несанкционированное посещение, а тут целое нелегальное поселение! И похоже, Хьелен, накрылся наш с тобой увал медным тазом! Придется докладывать майору, - Генри расстроился из - за того, что столь красивой мечте не суждено было сбыться. Увал накроется?! Медным тазом?! Да еще вот так скоро, когда до мечты рукой подать?! :evil: Хьелен была готова рвать и метать! Причем, в прямом смысле! Она была готова один выстрелом решить эту проблему здесь и сейчас, а именно - стереть с лица земли до последней песчинки это поселение! :twisted: - Генри! Не докладывай майору! - излишне громко проговорила она, боясь, чтобы парень не начал рапортовать. - Давай осторожно прощупаем их сами. Может, ничего нет страшного. Какие -нибудь поселенцы. - Генри! - продолжила она его уговаривать. - Это несправедливо! Это - насмешка судьбы какая - то! Лишимся сейчас увольнения, а потом окажется, что что все было напрасно! - нет, она так просто отказаться от волшебного острова не могла!

Генри Скотт: Хьелен Нортон писал(а): - Генри! Не докладывай майору! - излишне громко проговорила она, боясь, чтобы парень не начал рапортовать. - Давай осторожно прощупаем их сами. Может, ничего нет страшного. Какие -нибудь поселенцы. - Генри! - продолжила она его уговаривать. - Это несправедливо! Это - насмешка судьбы какая - то! Лишимся сейчас увольнения, а потом окажется, что что все было напрасно! - нет, она так просто отказаться от волшебного острова не могла! - Ты что, обалдела!? - Генри не ожидал такой бесшабашности от девчонки. - Нас же за это из армии попереть могут! Хотя... - мысли у парня стали работать не в том направлении, в котором положено. - Мы ведь можем ... например, сомневаться и необходимо уточнить санкционированное это поселение или стихийное. Хотя знаешь, Хьелен - это ведь опасно. Вполне может оказаться, что в поселении живут пираты. Ты не боишься такого поворота событий? Что твой райский уголок окажется пиратским притоном?

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Ты что, обалдела!? - Генри не ожидал такой бесшабашности от девчонки. - Нас же за это из армии попереть могут! Хотя... - мысли у парня стали работать не в том направлении, в котором положено. - Мы ведь можем ... например, сомневаться и необходимо уточнить санкционированное это поселение или стихийное. Хотя знаешь, Хьелен - это ведь опасно. Вполне может оказаться, что в поселении живут пираты. Ты не боишься такого поворота событий? Что твой райский уголок окажется пиратским притоном? Проклятье! :evil: :twisted: Генри Скотт может мыслить логически! Только в то время, когда этого не надо!!! :evil: :twisted: :twisted: :twisted: Хьелен на несколько секунд выключила связь, процедила сквозь зубы ругательство, которому обзавидовался бы любой закостенелый пропойца, выдохнула и, попыталась прийти в свое обычное спокойное состояние. - Генри, я мало чего боюсь в этой жизни, - проговорила она. Это было правдой, хотя и прозвучало несколько напыщенно. - А вот узнать пираты это или мирные жители мы и сами сможем. Тогда уже нам придется в докладе сообщать проверенную информацию, а не наши догадки. При помощи коммуникатора девушка вывела на монитор картинку с поселением и стала ее внимательно разглядывать, стараясь найти хоть одно, пусть самое маленькое подтверждение, слов Генри. - Я ничего подозрительного не вижу, - после довольно продолжительного молчания сказала она Генри. - Обычная деревня. Посмотри сам, может ты что-нибудь увидишь.

Генри Скотт: - Ну, хорошо, - согласился Генри. - Давай приземлимся и посмотрим, что это за поселение. Только имей в виду - берега океана, тебе, в любом случае не видать, придется садится в этой дыре, а она, практически, в середине острова. И обещай мне, как только обследуем поселение, тут же сообщим о нем Моноклю, что бы в этом поселении мы не обнаружили! - Генри и самому хотелось прогуляться по планете так похожей на Землю и только поэтому он позволил себя уговорить.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Ну, хорошо, - согласился Генри. - Давай приземлимся и посмотрим, что это за поселение. Только имей в виду - берега океана, тебе, в любом случае не видать, придется садится в этой дыре, а она, практически, в середине острова. И обещай мне, как только обследуем поселение, тут же сообщим о нем Моноклю, что бы в этом поселении мы не обнаружили! "Вот это другое дело!" - Хьелен довольно потерла руки. такой поворот событий ее вполне устраивал. Тем более, что по всему выходило, что это поселение - аналог небольшой деревушки и живут там, обычные мирные жители. Иначе - их бы давно засекли и уничтожили... - Обещаю! - несколько поспешно сказала девушка.

Генри Скотт: Выбрав подходящее место для посадки Генри посадил истребитель в полукилометре от несанкционированного поселения. Ребята выбрались из машины и поспешили на разведку, не забыв прихватить с собой оружие и запасные батареи. Расстояние преодолели быстро. планета действительно оказалась замечательной. как и говорил монокль. Ступать по мягкой зеленой траве было одно удовольствие. Соблюдая все меры предосторожности ребята стали обследовать местность. Возле парочки построек, выполняющих, по всей видимости, роль гостиницы, бара и заправочной станции, стояли три звездолета постояльцев. Посовещавшись, ребята решили заглянуть к хозяевам и выяснить на каком основании, на планете, считающейся заповедной, они организовали столь гадкое неприглядное поселение. Из открытой двери доносились звуки, некое подобие музыки. Генри кивнул Хьелен. - По всей видимости нам туда, - и вытащив оружие из кобуры направился в постройку. Внутри все выглядело не многим лучше, чем снаружи. Видимо хозяева, пользуясь тем, что они монополисты на этой планете и не слишком заботились о чистоте и внешнем виде своего бара. За наспех сколоченными столиками сидели немногочисленные посетители, представители разных цивилизаций, жутковатого вида, но довольно мирной наружности. - Всем оставаться на своих местах. Армия союза Тирана. Прошу всех приготовить фейс-карты! - скомандовал Генри, размахивая станнером.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - По всей видимости нам туда, - и вытащив оружие из кобуры направился в постройку. Всем оставаться на своих местах. Армия союза Тирана. Прошу всех приготовить фейс-карты! - скомандовал Генри, размахивая станнером. Когда она предлагала "тихонько пощупать поселенцев", то это вовсе не означало то, что надо врываться в бар с оружием. И хотя девушка не одобряла горячности Генри она двинулась за ним, ведь больше ей ничего не оставалось делать. Быстро оценив обстановку, царившую внутри этого странного заведения Хьелен пришла к выводу, что это - более чем обычная харчевня. Конечно, никаких фейс - карт у посетителей и в помине нет. Девушка осталась стоять недалеко от входа.

Трактирщик: Генри Скотт писал(а): - Всем оставаться на своих местах. Армия союза Тирана. Прошу всех приготовить фейс-карты! - скомандовал Генри, размахивая станнером. -Этого еще не хватало! - сквозь зубы процедила молодая особа, стоящая за барной стойкой. И хотя ее звали Трактирщик, она принадлежала к женской особи. Бросив досадливый мгновенный взгляд на свою рабочую одежду, которая надежно скрывала все ее аппетитные формы, она не торопясь, покачивая бедрами, вышла из-за стойки и направилась к молокососу, который ворвавшись в ее бар, начал что-то требовать и размахивать оружием. - Уважаемый, сэр, - вкрадчиво произнесла Трактирщик, подходя к молодому военному. - У нас - приличное заведение, - улыбка, обнажающая безупречные зубы, тронула губы молодой женщины. - И все эти милые господа, - она обвела рукой весь сброд завсегдатаев и нескольких чужаков с наружностью мошенников. - Заглянули сюда развлечься, пообедать, а так же весело провести время, - улыбка Трактирщика с каждым словом все ярче сверкала на ее лице. - И, конечно же, не прихватили с собой документы, ведь они пришли сюда отдохнуть. - А вы, сэр? Вы не желаете пообедать? Ведь вы прибыли издалека, - бегло оглядев форму военного продолжала Трактирщик . - У меня отличная кухня. Могу предложить блюда, которые вы попробуете только здесь и потом будете их вспоминать, потому что больше вас нигде и не когда не накормят так вкусно. За счет заведения, конечно, - проворковала молодая особа.

Лтк-к Смчск: Это была давнишняя история: война гиганских космических червей с улитками, закончившаяся победой первых над вторыми... Огромный головоног, размером с доброго земного пса породы сербернар, вполз в бар, озираясь по сторонам и оставляя за собой тонкий налет серебристо-голубоватой слизи. Один глаз пришельца бегло оглядел правую часть помещения, второй - левую, затем оба устремились в угол ближе к окну и существо неторопливо поползло в ту сторону.

Генри Скотт: Трактирщик писал(а): - Уважаемый, сэр, - вкрадчиво произнесла Трактирщик, подходя к молодому военному. - У нас - приличное заведение, - улыбка, обнажающая безупречные зубы, тронула губы молодой женщины. - И все эти милые господа, - она обвела рукой весь сброд завсегдатаев и нескольких чужаков с наружностью мошенников. - Заглянули сюда развлечься, пообедать, а так же весело провести время, - улыбка Трактирщика с каждым словом все ярче сверкала на ее лице. - И, конечно же, не прихватили с собой документы, ведь они пришли сюда отдохнуть Генри огляделся. Весь этот сброд, который заседал в трактире явной угрозы не представлял. Он чуть расслабился. Тем более хозяйка заведения была ничего себе так, соблазнительной наружности, и похоже была не прочь поболтать. Генри почему то сразу вспомнилась та куча презервативов, которую он прихватил с собой неизвестно для чего, так как на благосклонность Хьелен можно было не рассчитывать. Парень опустил станнер. - Госпожа, Трактирщик. Надеюсь, Вы понимаете, что все то, чем вы здесь занимаетесь, незаконно. Любые несанкционированные посещения планеты, не говоря уж о постройках и предпринимательской деятельности, нарушение первозданной экологии - все это преступления за которые следует арест, громадный штраф и в дальнейшем экстрадиция на родную планету, если такая, конечно же, имеется. В противном случае, Вас высадят где - нибудь на неосвоенной мало - мальски пригодной для жизни планетке. Мы будем вынужденны сообщить начальству о вопиющих нарушениях закона. Кроме того, если у этих господ отсутствуют документы, даю голову на отсечение - это обыкновенные контрабандисты, нашедшие себе уютное местечко, чтобы отсидеться. Неужели я ошибаюсь? - Генри напустил на себя грозный вид, почувствовав что женщина готова на все, лишь бы не лишится своего дела. Похоже, увольнительная обещает быть еще более интересной, чем он предполагал вначале. Трактирщик писал(а): - А вы, сэр? Вы не желаете пообедать? Ведь вы прибыли издалека, - бегло оглядев форму военного продолжала Трактирщик . - У меня отличная кухня. Могу предложить блюда, которые вы попробуете только здесь и потом будете их вспоминать, потому что больше вас нигде и не когда не накормят так вкусно. За счет заведения, конечно, - проворковала молодая особа. Генри покосился на Хьелен, торчащую в дверях! «Вот это его шанс устроить романтический ужин», - понял он. И даже если ничего не получится с девчонкой, всегда есть эта особа, которая не дурна собой, хоть и немного старовата для него. - Мы, пожалуй, пообедаем, но имейте в виду, что это вовсе не означает, что мы будем смотреть на безобразия, которые Вы тут устроили сквозь пальцы. Пожалуй, мы дадим Вам возможность самим убраться с планеты, скажем в течении трех дней, - Генри назвал именно три дня, потому, что через три дня тут будет Орион и скрыть поселение не удастся. Монокль про него все равно узнает. Но три дня - это роскошь , которую они могут позволить себе. Хотя за это потом могут снести голову. - Хьелен, пошли за столик,- махнул он рукой девчонке. - Расслабься, все в порядке.

Хьелен Нортон: Хьелен наблюдала за разговором Генри и трактирщицы издалека, оглядывая при этот посетителей. Они вели себя смирно и не делали никаких агрессивных выпадов в их сторону. Кто-то так же молча наблюдал за разговором Генри и барменши, кто -то продолжал уничтожать еду, а кто-то не обращал ни на кого ни малейшего внимания. Когда в дверях бара неожиданно появилось это существо, которая напоминала громадную улитку, рука Хьелен, в которой она сжимала оружие, невольно дернулась. Но улитка, так же не спеша и не обращая никакого внимания на девушку проползла в сторону. Генри Скотт писал(а): - Хьелен, пошли за столик,- махнул он рукой девчонке. - Расслабься, все в порядке. - Генри, посмотри какой, - негромко, чтобы кроме Генри никто ее не слышал, произнесла девушка, указывая на громадного моллюска. - А вот этот господин часто тут бывает? - это она уже спрашивала у барменши, одновременно почувствовав, как кольнуло ее сердце - Генри и трактирщица обменивались любезностями. Неужели она ревнует Генри к этой дамочке? :twisted:

Генри Скотт: Усевшись за столик, спиной к двери, Генри, наверно, даже бы и не заметил нового посетителя, так как был увлечен изучением меню забегаловки , если бы Хьелен не обратила его внимания. Хьелен Нортон писал(а): - Генри, посмотри какой, - негромко, чтобы кроме Генри никто ее не слышал, произнесла девушка, указывая на громадного моллюска. - Фу, какой сопливый и прикольный. Интересно, он разумный или это нечто типа ваших земных собачек? - Генри поморщил нос. Выйти из роли генерал -губернатора этой планетки Генри еще не успел. Поэтому, долго не церемонясь, окликнул новоиспеченного гостя. - Эй, слизняк зелененький, ты с какой целью к нам пожаловал? Уж не контрабандным ли экспортом слизи ты занимаешься? Предъяви фейс - карту!

Трактирщик: Генри Скотт писал(а): - Госпожа, Трактирщик. Надеюсь, Вы понимаете, что все то, чем вы здесь занимаетесь, незаконно. Любые несанкционированные посещения планеты, не говоря уж о постройках и предпринимательской деятельности, нарушение первозданной экологии - все это преступления за которые следует арест, громадный штраф и в дальнейшем экстрадиция на родную планету, если такая, конечно же, имеется. В противном случае, Вас высадят где - нибудь на неосвоенной мало - мальски пригодной для жизни планетке. Мы будем вынужденны сообщить начальству о вопиющих нарушениях закона. Кроме того, если у этих господ отсутствуют документы, даю голову на отсечение - это обыкновенные контрабандисты, нашедшие себе уютное местечко, чтобы отсидеться. Неужели я ошибаюсь? - Мы, пожалуй, пообедаем, но имейте в виду, что это вовсе не означает, что мы будем смотреть на безобразия, которые Вы тут устроили сквозь пальцы. Пожалуй, мы дадим Вам возможность самим убраться с планеты, скажем в течении трех дней, - "Разошелся! :evil: - во время всей этой речи Трактирщик не переставала мило улыбаться и кивать головой в такт словам сержанта, который возомнил себя чуть ли не губернатором вселенной! - Ну, мы еще посмотрим что ты запоешь дальше!" - молодая женщина в очередной раз кивнула головой, еще шире улыбнулась и хотела направиться за стойку. Но была остановлена вопросом девчонки. Хьелен Нортон писал(а): - А вот этот господин часто тут бывает? - Нет, сегодня я его увидела впервые, - проследив взглядом туда, куда указывала девушка Трактирщик вскользь посмотрела на улитку и прошла за барную стоку. Там, подозвав одну из своих помощниц шепнула ей что-то на ухо и удалилась на кухню.

Лтк-к Смчск: Генри Скотт писал(а): - Эй, слизняк зелененький, ты с какой целью к нам пожаловал? Уж не контрабандным ли экспортом слизи ты занимаешься? Предъяви фейс - карту! Сперва один глаз оторвался от лежащей на столике карточки-меню и развернулся в сторону говорившего, потом медленно второй, которым головоног сперва окинул бар, а уже после так же устремил в направлении двуногого существа. - Я мирный путешественник, - прогудел в ответ на вопрос головоног и не спеша развернулся к военным спиной. На его голове красовалась небольшая татуировка. - Вот моя фейс - карта. Этот пропуск мне был выдан в начале моего путешествия, - головоног вновь развернулся к столу и нащупал глазами меню.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Эй, слизняк зелененький, ты с какой целью к нам пожаловал? Уж не контрабандным ли экспортом слизи ты занимаешься? Предъяви фейс - карту! Генри и тут был в своем репертуаре - без подколок он не мог. Трактирщик писал(а): - Нет, сегодня я его увидела впервые, "Значит, не местный" - сделала вывод Хьелен. И улитка тут же подтвердила ее догадку. Лтк-к Смчск писал(а): - Я мирный путешественник, - прогудел в ответ на вопрос головоног и не спеша развернулся к военным спиной. На его голове красовалась небольшая татуировка. - Вот моя фейс - карта. Этот пропуск мне был выдан в начале моего путешествия, - головоног вновь развернулся к столу и нащупал глазами меню. - Что это у него такое? - Хьелен попыталась разглядеть то, что им только что предоставил этот громадный моллюск. Соскакивать с места и идти разглядывать татуировку девушка не спешила. Торопиться некуда, улитка никуда не уходит, они тоже, так что - успеется. Девушка старалась держать в поле своего зрения и зал, и трактирщицу, и улитку, и еще успевала поглядывать на Генри.

Генри Скотт: Лтк-к Смчск писал(а): - Я мирный путешественник, - прогудел в ответ на вопрос головоног и не спеша развернулся к военным спиной. На его голове красовалась небольшая татуировка. - Вот моя фейс - карта. Этот пропуск мне был выдан в начале моего путешествия, - головоног вновь развернулся к столу и нащупал глазами меню. - Гляди ка, говорящий! - хохотнул Генри и без особых церемоний направился к гастроподу рассматривать тату у него на голове. Рассмотрев татуировку, парень развеселился еще больше. Нянька, ты знаешь как зовут этого чудика? Лтк-к Смчск, - еле выговорил парень, тщательно вчитываясь в надпись, сделанную на межгалактическом языке союза Тирана. -Похоже этот брюхоног и в самом деле мирный путешественник. - Эй ты, Лтп Смычек , разве ты не знаешь, что несанкционированные посадки на планету Дорею запрещены?! Ты нарушил законы Союза, а говоришь мирный путешественник! А может у тебя и гранатомет под панцрем спрятан, давай колись уже! - Генри стало совсмем весело, когда он представил как этот брюхоног будет палить из оружия не имея каких либо конечностей.

Лтк-к Смчск: Генри Скотт писал(а): - Эй ты, Лтп Смычек , разве ты не знаешь, что несанкционированные посадки на планету Дорею запрещены?! Ты нарушил законы Союза, а говоришь мирный путешественник! А может у тебя и гранатомет под панцрем спрятан, давай колись уже! :twisted: - Генри стало совсмем весело, когда он представил как этот брюхоног будет палить из оружия не имея каких либо конечностей. - Меня зовут Л-т-к-к, - медленно шевеля огромными губищами и выговаривая каждый звук, поправил головоног, - С-м-ч-с-к! Огромные круглые глаза его при этом сузились в две узенькие щелочки. Он гневно смотрел на двуногого наглеца. - И это была вынужденная посадка! У меня на корабле случилась серьезная поломка. Две коротенькие, трехпалые лапки нервно забарабанили коготками по столу.

Генри Скотт: Лтк-к Смчск писал(а): - Меня зовут Л-т-к-к, - медленно шевеля огромными губищами и выговаривая каждый звук, поправил головоног, - С-м-ч-с-к! - А я то и говорю! Л -Т -П С -М -Ы -Ч- Е -К - по буквам проговорил Генри передразнивая брюхоногого. Лтк-к Смчск писал(а): - И это была вынужденная посадка! У меня на корабле случилась серьезная поломка. Две коротенькие, трехпалые лапки нервно забарабанили коготками по столу. - Ну да, тогда - это уважительная причина. Экстренные и аварийные посадки не запрещены, - Генри миролюбиво похлопал улитку по панцирю. - Если будет нужна помощь - обращайся .

Хьелен Нортон: Диалог громадной улитки и Генри привлек внимание Хьелен. Вот как? Этот путешественник приземлился из-за поломки. - А откуда вы? - что добавить дальше, как обращаться к этому существу Хьелен не знала - "сэр", "господин", "товарищ", "барин" ? :lol: Поэтому, девушка задала вопрос просто. А имя у этого пилота было такое, что выговорить без предварительной тренировки было немыслимо. А коверкать его девушке не хотелось.

Лтк-к Смчск: - Л-Т-К-К! - поправил головоног первую часть и мысленно махнул лапкой. Потом демонстративно слегка отодвинулся: он с этим двуногим на брудершафт не пил. Что за фамильярность? Хьелен Нортон писал(а): - А откуда вы? - что добавить дальше, как обращаться к этому существу Хьелен не знала - "сэр", - Долгая история, - со вздохом ответил он девушке и вздохнул. Видно было, что рассказывать он не рвется. Уж трезвый точно.

Хьелен Нортон: Лтк-к Смчск писал(а): - Долгая история, - со вздохом ответил он девушке и вздохнул. Видно было, что рассказывать он не рвется. Уж трезвый точно. Хьелен повернулась к Генри. - Кажется, у этого путешественника какая-то история, может быть запутанная, - девушка понизила голос. - И кажется он не очень разговорчив, этот ... - Хьелен едва заметно кивнула головой в сторону громадного моллюска. - Может нам его удастся разговорить? А? О, я знаю, что нужно сделать! Надо его напоить, ну, в смысле - пивом или еще чем! У пьяных язык хорошо развязывается. Он нам тогда все и расскажет! - "Наверное!" - мысленно добавила девушка. Она не была уверена, что этот ее план хорош, и удастся ли он, но попробовать стоило. - Я подсяду к нему, попробую поговорить, - Хьелен встала из-за их с Генри стола и подошла к столику моллюска. - Разрешите присесть? - спросила она у него.

Генри Скотт: Девчонка удивляла Генри своими аферисткими замашками все больше и больше. То она, вопреки приказу майора, решила не сообщать на Орион о несанкционированном вторжении на планету. То решила пойти в разведку, в этот кабак, а теперь, в довершении всего еще, и напоить жуткого головонога. Да что это с ней?! - Хьелен!!! - Генри честно попытался остановить девчонку, но она уже пересела к этому гадкому слизняку. Ну, на самом же деле... Не отдавать же девушку на съедение этой улитке. Тяжело вздохнув Генри встал и пересел вслед за девчонкой за соседний столик. - Эй, трактирщик, мы хотим сделать заказ,- позвал он хозяйку непрезентабельного заведения. И с удовольствием проследил глазами как та, покачивая бедрами и явно стараясь его ублажить подошла к ним.

Лтк-к Смчск: Хьелен Нортон писал(а): - Разрешите присесть? Существо насторожилось, но кивнуло девушке в ответ. Парень подсел следом. Космическая улитка не особо радушно на него покосилась, но и против него возражать не стала.

Трактирщик: На ее кухне уже весело бурлило в кастрюлях, шкворчаломясо на сковородках, посвистывало в чайнике ... Трактирщик сновала туда-сюда одновременно добавляя приправы, размешивая и переставляя посуду. Этих военных нужно так накормить, чтоб они подобрели и оставили ее в покое. А может и удастся их подпоить? Это было бы совсем хорошо. Генри Скотт писал(а): - Эй, трактирщик, мы хотим сделать заказ,- позвал он хозяйку непрезентабельного заведения. И с удовольствием проследил глазами как та, покачивая бедрами и явно стараясь его ублажить подошла к ним. Ах, заказ! Конечно - конечно, господин военный! :evil: Трактирщик вытащила из ящика пластиковый лист, на котором был вытеснен перечень блюд для самых важных клиентов, которые иной раз заглядывали в ее трактир и быстрым летящим шагом подошла к столику, где теперь заседала троица - галактический путешественник и эти двое - парень и абидоска. - Вот меню, сэр, - молодая особа с милой улыбкой положила перед парнем меню. Сверху на него легла специальная палочка. - Можете прочитать и отметить прямо на нем все то, что хотите заказать. А пока могу предложить чудесное вино на аперитив, - Трактирщик немного наклонилась к парню, отчего вырез ее сорочки скользнул вниз, открыв взору военного пикантную картину.

Хьелен Нортон: Трактирщик писал(а): - Вот меню, сэр, - молодая особа с милой улыбкой положила перед парнем меню. Сверху на него легла специальная палочка. - Можете прочитать и отметить прямо на нем все то, что хотите заказать. А пока могу предложить чудесное вино на аперитив, - Трактирщик немного наклонилась к парню, отчего вырез ее сорочки скользнул вниз, открыв взору военного пикантную картину. Хьелен присела возле галактического путешественника с неудовольствием слушая, как повариха разговаривает с Генри. Ну, надо же! Сама любезность! А когда девушка увидела, как та наклоняется вперед, вроде бы для того, чтобы лучше разглядеть, что там закажет Скотт, а на самом деле, чтобы взору парня открылась ... :twisted: Рука девушки невольно потянулась к кортику на поясе. Гостеприимство, видимо у этой девушки в чести! :twisted: :twisted: :twisted: Но последние слова поварихи немного привели Хьелен в себя. Ладно, она еще успеет разобраться с этой особой! - Выпьете вина, сэр? - обернулась она к головоногу, стараясь придать своему лицу доброжелательное выражение. -На нашей планете есть такая традиция - при встрече обязательно нужно выпить! Пока обед ....подоспеет,- девушка бросила камешек в огород Трактирщика.

Генри Скотт: " Хьелен Нортон писал(а): - Выпьете вина, сэр? - обернулась она к головоногу, стараясь придать своему лицу доброжелательное выражение. -На нашей планете есть такая традиция - при встрече обязательно нужно выпить! Генри покосился на Хьелен. О такой традиции Абидоса он никогда не слышал ни от нее, ни от майора. Такая традиция, скорее, была земной, из древних. Но сам черт не разберет этих абидосцев с их традициями! Генри не стал придавать этому значения, а лишь кивнул, подтверждая слова Хьелен. Но стой!!! Неужели девчонка собралась пить с этой улиткой? Если об этом узнает майор им несдобровать. К тому же, управлять истребителем в нетрезвом виде, ну совсем не правильно! Генри толкнул девчонку локтем в бок и зашептал ей на ухо. - Ты чё, нам же нельзя! Еще же на Орион возвращаться, сообщать о ЧП. Давай просто пообедаем и улетим. Генри уставился в меню , пытаясь выбрать из разнообразия представленных блюд что то съедобное для землянина. Разобравшись, он сделал заказ, прибавив вежливое "пожалуйста", после обворожительной улыбки хозяйки, с которой она принимала заказ.

Лтк-к Смчск: Хьелен писал(а): - Выпьете вина, сэр? - обернулась она к головоногу, стараясь придать своему лицу доброжелательное выражение. -На нашей планете есть такая традиция - при встрече обязательно нужно выпить! Пока обед ....подоспеет,- девушка бросила камешек в огород Трактирщика. Слизняк чувствовал себя не в своей тарелке. Что-то ему все это не нравилось. Странные эти все существа... И чего они к нему прицепились?.. Настырно ещё так. Улитке захотелось убраться отсюда восвояси и поскорее. Но мягкотелый брюхоног на то и мягкотелый - он согласно кивнул и на это предложение.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Ты чё, нам же нельзя! Еще же на Орион возвращаться, сообщать о ЧП. Давай просто пообедаем и улетим. Да что с ним сегодня такое? Хьелен не узнавала своего друга! Какие -то странные для его лексикона слова срывались с его губ - нельзя, пожалуйста... "Генри Скотт!!! - понеслось по закрытому каналу в мозг парню с такой силой, будто это был заряд электромагнитной пушки, поражающий цель. - С каких это пор, ты стал бояться? А? И с чего ты решил, что я собираюсь напиться, а потом сесть за управление истребителем? Впрочем - можешь не пить., если трусишь. Это твое дело. А мне интересно, что скрывает этот моллюск. Может, его информация будет нам полезной?! Тогда, все наши нарушения будут списаны." Закончив с Генри девушка повернулась к Улитке и улыбнулась. - Давайте нам ваше чудесное вино, - девушка бросила колючий взгляд в сторону Трактирщика. - Сейчас мы проверим - а так ли оно чудесно?

Трактирщик: Хьелен Нортон писал(а): - Выпьете вина, сэр? - обернулась она к головоногу, стараясь придать своему лицу доброжелательное выражение. -На нашей планете есть такая традиция - при встрече обязательно нужно выпить! Пока обед ....подоспеет,- девушка бросила камешек в огород Трактирщика. Генри Скотт писал(а): Разобравшись, он сделал заказ, прибавив вежливое "пожалуйста", после обворожительной улыбки хозяйки, с которой она принимала заказ. Лтк-к Смчск писал(а): он согласно кивнул и на это предложение. Хьелен Нортон писал(а): - Давайте нам ваше чудесное вино, - девушка бросила колючий взгляд в сторону Трактирщика. - Сейчас мы проверим - а так ли оно чудесно? Получив заказы от военных и согласие, в виде кивка головы, от мутанта-путешественника Трактирщик удалилась за барную стойку. Ловко откупорив красивую бутылку она поставила ее на поднос вместе со стаканами из резного стекла. "Если в трактире начнется драка их я побегу спасать в первую очередь," - поглядывая на стаканы, подумала молодая особа. Драки в ее трактире было делом не редким, но избежать их было невозможно. Зато, потом, можно было содрать кругленькую сумму со всех, кто в ней участвовал или получить услугу, которая ценилась выше, чем деньги. Подхватив поднос Трактирщик быстро засервировала столик военных, расставив на нем к вину легкие закуски и удалилась на кухню, не особо торопясь подавать горячие блюда. Пусть эти вояки расслабятся, посидят за разговорами, попробуют ее вина, которое имеет особое свойство - после первого же бокала оно бьет даже в самые крепкие головы, закаленные алкоголем годами. Трактирщик мстительно улыбнулась - этим молокососам двух бутылок будет достаточно для того, чтобы отрубиться полностью.

Генри Скотт: Вино принесли и Генри ничего не оставалось делать, как только раскупорить бутылку и разлить вино по бокалам. - Ну, за знакомство, вроде так говорят на земле когда пьют вино, - стаканы из резного стекла мелодично брякнули и парень пригубил вино. Если честно, то вино он пил первый раз, зная его действия только по наслышке, ( а про пьяных рассказывали такие невероятные истории, жуть!),он осторожничал, поэтому выпил только пол бокала.

Трактирщик: Трактирщик с удовольствием отметила, как бравый солдат пригубил ее вино. "Очень хорошо! Очень!" - женщина мысленно потерла руки. если так дело пойдет и дальше, то у нее будут все основания полагать, что ее оставят в покое. До очередного раза, конечно. Но это ничего. Она не будет сильно расстраиваться. В этой галактике достаточно планет, чтобы почувствовать себя счастливой. - О, Джейд! - окликнула она входящего в двери громадного человека и призывно махнула ему рукой. - Ты мне нужен, - улыбаясь проворковала она, когда солидного вида мужчина приблизился к ней. - Давай отойдем, - Трактирщик увлекла его к барной стойке.

Хьелен Нортон: Генри Скотт писал(а): - Ну, за знакомство, вроде так говорят на земле когда пьют вино, Хьелен вслед за Генри тихонько цокнула своим бокалом по бокалу Генри и повернулась к Улике. - На Земле существует такой обычай перед тем, как выпить вино нужно обязательно сдвинуть бокалы до мелодичного звона, - пояснила она путешественнику. Ведь он скорее всего ничего об этом не знал, значит, должен поверить. - Говорят, он возник страшно давно, когда люди были менее миролюбивы и могли подсыпать друг другу в бокал яду, вот тогда то чтобы заверить гостей в своем миролюбии, хозяин не только наливал немного вина сначала в свой бокал и выпивал его, но и все гости в ходе застолья неоднократно "обменивались вином", то есть отливали из своего бокала в бокал соседа, а затем символически соединяли бокалы - чокались, - девушка улыбнулась и приподняв свой бокал, отсалютовала им головоногу. - Но те дикие времена давно прошли, сыпать яд уже никто никому не собирается, а традиция осталась. За знакомство, - повторила Хьелен слова Генри и отпила из своего бокала.

Лтк-к Смчск: Брюхоног взял своими маленькими лапками стакан из резного стекла, прищурившись посмотрел через него на свет и когда парень и девушка выпили последовал их примеру. Он влил в свой рот почти все вино из бокала, потому что его губы, в отличии от его лапок, были громадными и могли за один раз вплеснуть в себя еще втрое больше, чем помещалось в таком маленьком стаканчике. С вином слизняк был не знаком и поэтому совершенно не осознавал его воздействия на организм.

Генри Скотт: Через некоторое время в голове приятно зашумело и Генри решил, что пришло время еще раз выпить, а потом еще и еще раз. Он все время подливал Хьелен и новому необычному другу, они стукались бокалами и выпивали, всякий раз придумывая за что. " За Марс", " за Абидос", " за мир во всей вселенной", " за удачу путешественников" . Языки сами собой развязались и Генри с ревностью замечал, как Хьеленка мило беседует с головоногом, однако сам поддерживать беседу не стремился, а лишь подливал и подливал.

Хьелен Нортон: Сколько Хьелен выпила бокалов, она уже не смогла бы ответить... Да и это было уже не важно. В какой -то момент девушка вдруг поняла, что больше она просто не вольет в себя ни капли. Она повернула голову в зал трактира и с удивлением заметила, что стены, барная стойка, столы и даже потолок этого заведения покачиваются, причем это покачивание увеличивается с каждой минутой. - А вы знаете, что ....ик ....земляне....- язык плохо ворочался во рту и Хьелен приходилось говорить не очень быстро. - ....имеют еще одну.... ик .... традицию... они поют....ик .... песни...когда...ик ..вот ..так вот...напи ....ик....встречаются... - эта фраза оказалась слишком длинной для девушки и она была очень рада, когда договорила ее до конца. - а давайте и мы..ик ..тоже чего нибудь...ик ...споем...

Генри Скотт: Хьелен Нортон - А вы знаете, что ....ик ....земляне....- язык плохо ворочался во рту и Хьелен приходилось говорить не очень быстро. - ....имеют еще одну.... ик .... традицию... они поют....ик .... песни...когда...ик ..вот ..так вот...напи ....ик....встречаются... - эта фраза оказалась слишком длинной для девушки и она была очень рада, когда договорила ее до конца. - а давайте и мы..ик ..тоже чего нибудь...ик ...споем... - Споем так споем! - Генри сейчас согласился бы на что угодно. Душа требовала праздника. - Хьелен, наливай! Он хотел сказать "начинай", но что получилось , то получилось Генри сам наполнил бокалы и в очередной раз " стукнувшись" , влил его в себя.

Лтк-к Смчск: Брюхоногу понравилось предложение девушки. Отметив, как парень лихо опрокинул очередной стакан себе в рот Лтк-к Смчск последовал его примеру. Эти двое уже не казались ему подозрительными отвратительными типами. Наоборот, они были ему сейчас самыми близкими существами в этой забегаловке. - А как это....споемммм...- не менее протяжно прогудел брюхоног и посмотрел одним вращающимся глазом на Генри, другим на девушку.

Хьелен Нортон: Лтк-к Смчск пишет: - А как это....споемммм...- не менее протяжно прогудел брюхоног и посмотрел одним вращающимся глазом на Генри, другим на девушку. Объяснять "как это" сейчас Хьелен было не под силу. Из глубины ее сознания сами собой всплыли слова песни, которую она когда то слышала и Хьелен, вздохнув, стала сначала негромко, а потом все добавляя тональности петь: ...Сколько путей,эх, сколько дорог Нам суждено пройти Только бы встретить верных друзей, Чтоб было легче идти Хлеба кусок,эх,каплю воды С оружием за спиной Верный мой друг,руку мне протяни Пойдём по дороге со мной. Бордовый закат,небес синеву,синеву, Солёного моря бескрайний простор, Дыхание ночи..... И если пожар, и если гроза Твоё сердце стучит Быть может щемит Но оно не молчит Значит, путь открыт.

Трактирщик: - Джейд, твой сын снова вчера устроил драку в моем трактире, - приняв непринужденную позу Трактирщик недовольно нахмурила брови. - А ведь ты обещал мне в последний раз, что этого больше не случиться. И вот опять! - молодая особа поджала губы, давая понять громиле, что очень недовольна его отпрыском. Она коротко, но очень ярко описала ему вчерашнюю драку, не переставая поглядывать в сторону столика с военными. - Нет - нет, Джейд! Мне не нужны деньги, - она вкрадчиво понизила голос. - На это раз мне потребуется от тебя услуга. И ты выполнишь мою просьбу. Не так ли? Добившись от громилы обещания, которое ей было нужно Трактирщик отошла от мужчины, продолжая обслуживать заходящих в ее трактир новых посетителей и не выпуская из поля зрения нужный столик. "Похоже, они уж все вошли в кондицию! " - мысленно подвела итог женщина, когда парень в очередной раз влил в себя вино, а девушка запела....

Генри Скотт: Последняя порция явно была лишней и под колыбельную Хьелен Генри вырубился, оставив подружку в одиночестве наслаждаться обществом брюхонога.

Хьелен Нортон: Генри вырубился. Наконец-то, Хьелен хоть в чем то оказалась лучшей! Ее голова выдерживала больше алкоголя, чем голова Генри. Есть, чем теперь его подразнить! Головоног тоже пялился на девушку как -то странно. И побоявшись, что он сейчас свалиться под стол девушка предложила: - А Давайте потанцу..ик..ем, - в том, что даже такие странные существа, как тот, что сейчас сидел перед ней за столом Хьелен не сомневалась. - Эй, Трактирщи..ик, у вас тут музыка...ик...есть? - громко, на весь зал, крикнула девушка, обернувшись к барной стойке.

Лтк-к Смчск: Хьелен Нортон пишет: - А Давайте потанцу..ик..ем, - в том, что даже такие странные существа, как тот, что сейчас сидел перед ней за столом Хьелен не сомневалась. Брюхоног, медленней обычного, выполз из-за стола. Его глаза шевелились то разбегаясь в разные стороны, то соединяясь в месте. Просторная комната, в которую он вползал полтора часа назад, то расширялась вдвое, то уменьшалась ровно на столько же. Боясь оторвать лапку от стола Улитка пытался сфокусировать взгляд на стоящей перед ней девушкой. - У мееееня... наааа... планеееетеее...- из его громадный губ выпрыгивали отдельные слова, растягивающиеся, как резина. - Таааааанцуюююют ....воооооот....таааак.... Лтк-к Смчск неожиданно для своей конструкции подпрыгнул в воздух, шлепнулся со страшным чпоком на пол и закружился на одном месте.

Трактирщик: Хьелен Нортон пишет: - Эй, Трактирщи..ик, у вас тут музыка...ик...есть? - громко, на весь зал, крикнула девушка, обернувшись к барной стойке. Лтк-к Смчск пишет: Лтк-к Смчск неожиданно для своей конструкции подпрыгнул в воздух, шлепнулся со страшным чпоком на пол и закружился на одном месте. "Девушке понадобилась музыка!" - довольная Трактирщик подошла к установке, которая помещалась на стенке и нажав на кнопку оглянулась в зал. Клиенты уже были готовы танцевать и без ее музыки. Поглядывая на межпланетного путешественника, который выписывал на полу замысловатые круги Трактирщик улыбалась. Белобрысый вояка уже спал, улитка долго не протянет, осталось дождаться, когда свалиться эта девка. Зал постепенно наполняла музыка.

Хьелен Нортон: Улитка валялся на полу, то приостанавливаясь, то снова продолжая свои круговые движения. Хьелен отошла на другой конец комнаты, чтобы чтобы не споткнуться о брюхонога. Оглянувшись по сторонам и увидав какого-то молодого "бойца", нагло пялившегося на нее, девушка шагнула к его столу, схватила его за руку и, резким рывком выдернул из-за стола, заставила встать перед ней. - Потанцуем? - немного развязано спросила она парня и, не дожидаясь его положительного ответа, потащила его в зал. Музыка звучала без перерывов, плавно переходя от быстрой и веселой в плавную и грустную. "Боец" оказался хорошим партнером и с чувством ритма у него было все как надо. Хьелен то оказывалась в крепких объятиях молодого человека, который заставлял ее двигаться по кругу, ведя ее, словно обычную земную девушку. То ее тело само изгибалось и подстраивалось под танцевальный такт и они с "бойцом" танцевали друг напротив друга. Сколько они танцевали Хьелен уже не могла сказать. так хорошо девушке уже не было давно. Исчезли мысли, которые постоянно напоминали ей об их четком режиме на Орионе. Она могла сейчас делать не то, что надо, а то что ей хочется. Но все когда-нибудь заканчивается.... Споткнувшись о брюхонога, который уже просто валялся на полу Хьелен словно проснулась. "Боец" тут же отправился за свой стол, а Хьелен наклонилась на улиткой и постучала по его панцырю - Эй, Лыкатэ...Лкаты....вот, проклятье! - ругнулась девушка, после нескольких попыток правильно произнести имя путешественника. - Как можно жить с таким именем? - она еще немного потрясла брюхонога за край его панциря и уверившись в бесполезности этих действий оглянулась на Генри. Он еще дыхнет?

Генри Скотт: Генри проспал час или полтора. Этого хватило, чтобы его молодой здоровый организм справился с алкоголем и пришел в норму. Генри очнулся, поднял голову с тарелки, в которой спал, благо она была пустой.Голова, стловно наполненная ватой плохо соображала. Состояние не лучше чем после тяжелого ранения. Генри долго пытался понять где он находится и что с ним произошло. Во рту... словно Фаня там сходил в туалет. Страшно хотелось пить. Он подозвал трактирщика и попросил воды. Уталив жажду Генри дал себе зарок, что больше никогда не притронется к вину. И тут Генри сообразил что тут , за столом он должен быть не один. Где же его собутыльники. Поискав глазами парень сразу нашел Хьелен, которая в противоположном углу зала пинала какую то кучу. Брюхонога нигде небыло видно. - Хьелен, - позвал парень напарницу. Может уже пойдем в машину?



полная версия страницы