Форум » Инженерно - навигационный отсек/Кают- компания » Обсуждение и околоигровая болтовня » Ответить

Обсуждение и околоигровая болтовня

Ева: Уважаемые форумчане, готовые отправиться в космическое путешествие. Большая просьба, во избежание конфликтов. При вхождении в экипаж ОРИОНА, большая просьба: 1. Максимально подробно описать своего персонажа (возраст, небольшое прошлое, ориентировочную специализацию, основные черты характера) 2. Четко сформулировать предпочтения в игре (с кем хотите играть, как хотите играть) 3. Как предпочитаете войти в мир ОРИОНА (ваши примерные наметки, чтоб остальные знали как на вас реагировать и не выкинуть вас нечаянно в шлюз нажав не вовремя не на ту кнопку :)) Добро пожаловать всем желающим любых космических и военных специализаций и приятного полета

Ответов - 255, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Филипп Кан: - Это Ваш почерк, мисс. И невнимательность тоже Ваша. Не усугубляйте своего положения спорами. Можете идти.

Хьелен Нортон: Филипп Кан пишет: - Это Ваш почерк, мисс. И невнимательность тоже Ваша. Не усугубляйте своего положения спорами. Можете идти. - Я не спорю,сэр. Я прошу ответить мне на мои вопросы. Нас учили в Академии - если что-то не понятно то обращаться к старшим по званию за разъяснениями.

Филипп Кан: Что же ещё может быть тут неясно? - Кругом!!! Марш на вахту!


Иверсен: Уле Иверсен, 48 лет. Теперь уже бывший командор Терранского Военно-Космического Флота. Большую часть службы провел в навигаторах, потом занимал командные должности. Убежден, что мир держится на спокойствии, порядке и профессионализме. Назначен на "ОРИОН" в должности капитана. Мне сообщили, что в космопорт за мной должен прилететь транспортный челнок и доставить на борт корабля.

Генри Скотт: Сэр, рад приветствовать Вас на борту Ориона!

Иверсен: Курсант, а разве не вам вместе с Нортон поручено забрать меня из космопорта?

Хьелен Нортон: - Сэр, добро пожаловать на борт! Это наша присказка, всех Орионщиков, которой мы встречаем новых персонажей. Иверсен пишет: Курсант, а разве не вам вместе с Нортон поручено забрать меня из космопорта? - Генри, да да. ! Именно нам с тобой и поручено забрать нового капитана и доставить его на борт нашего "Ориона".

Лика: Здравствуйте, сэр Иверсен! Очень рада с Вами познакомиться. Мне положено быть с цветочками) Я космобиолог.. это Вам!

Иверсен: Лика пишет: Мне положено быть с цветочками) Я космобиолог.. это Вам! Благодарю, фрёкен. Надеюсь в оранжерее у вас цветет пурпурный вереск?

Джеймс Джонс: Капитан, разрешите представиться сержант стажер Джеймс Джонс. Рад приветствовать Вас на борту Ориона. Всегда к вашим услугам, сэр.

Лика: Иверсен пишет: Благодарю, фрёкен.Как он меня назвал??? Иверсен пишет: Надеюсь в оранжерее у вас цветет пурпурный вереск?Растет и цветет, правда с трудом, потому что грибы быстро погибают, которые помогают ему. Но красиииивый он - вереск!!!!

Томми Фишер: Лика пишет: Как он меня назвал??? Гыыыыы, Лика! Подозреваю, что наш новый капитан откуда то издалека. фрекен [швед, froken] - обращение к девушке или форма вежливого упоминания о ней в скандинавских странах; употр. также вместе с именем или фамилией. Фрекен, Лика! Фрекен, Хьелен! Фрекен, Витаминовна! Фрекен Эника! Приветствую, господин капитан! Юнга Тимми Фишер к вашим услугам! Щелкнуть каблуками, как Генри не получаешься. Но я учусь! Генри! У нас новый капитан. Сидит ждем, когда его на корвет доставят, а ты опять со своей Хьеленкой чай гоняешь и на Ликиного тритона пялишься! Поднимай свой зад и топай к майору - получать приказ отправляться за капитаном! (Генри, ну как? Правда же я хорошо командовать научился? Это ты меня научил )

Иверсен: Вольно, курсант! Вольно, юнга! Продолжайте выполнять свои задания, пока у меня для вас новых не появилось. А появятся они очень быстро, можете быть уверены на этот счет. Фрёкен Лика, вереск прекрасен. Теперь у меня есть возможность ностальгировать в лучших норвежских традициях.

Лика: Генри Скотт пишет: Вот бы сейчас тритончика Лики, скормить этим тварям. Генрик, солнышко , хорошо, что я не слышу твои мысли, иначе так же мысленно скормила бы этим же тварям какую-нить часть твоего тела. Из большОй любви и для бОльшей романтишности!

Генри Скотт: Лика, я тебя тоже люблю)) Ну.. Скотт не был бы Генри, если бы не про смаковал мысль о том, как бы забавно визжала Лика, при этом действе. Она,наверняка бы развеяла его мрачное настроение



полная версия страницы