Форум » Второй полет Ориона. » "Закон Бумеранга" (продолжение) » Ответить

"Закон Бумеранга" (продолжение)

Хьелен Нортон:

Ответов - 193, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Бен Гарри: - Пошли уже , - поднялся из кресла Бен и протянул сумку Ариелю. - Держи. Он двинулся по проходу к трапу. Он бы по толкался , но помнил про скользкий трап . Как бы самому не сесть в лужу.

Маркус Берг: Маркус от нетерпения приплясывал на месте. И чего они копаются?! Идут, словно участвуют в игре - кто придет последний, тому и приз! Он старался выглянуть из-за спин впереди стоявших, чтобы увидеть - долго ли ему еще до трапа? - Пацаны! - громко обратился он к тем, кто стоял впереди него. - Подтолкните очередь, а? А то мы тут и на ужин останемся! Хотелось скорее оказаться на Орионе.

Генри Скотт: - Народ! Строимся вдоль желтой линии,- командовал Генри выпавшим из челнока. - Сумки, чемоданы и прочую кладь, складываем в тележку. Никуда ваше барахло не денется. Если только роботы с мусором не спутают,- балагурил лейтенант, который был явно в хорошем настроении. - Да живее, живее строимся! Не на танцы пришли!


Сандрильона: Элли догнала Сансу: - Санса! А вот и я. Экскурсия и парадный обед. Правда, это прекрасно? Открытое лицо Эластриэллы прямо светилось от счастья. - Конечно! - кивнула Санса, и добавила: - Интересно было корабль вести? Страшно? Или нет? Генри Скотт пишет: - Да живее, живее строимся! Не на танцы пришли! - Его зовут дядюшка Генри, он сам так сказал! - хихикнув, шепнула Санса Элли и потащила её в строй. Пусть не думают некоторые, что девчонки только танцами интересуются! Мы серьезные! Мы корабли пилотируем. Вот!

Ариель Каст: Ариель забрал у Бена свой рюкзак, вскинул на плечо и с удовольствием поучаствовал во всеобщей суете и толкотне. Спешить, собственно, было некуда - на Орионе они надолго. Но торчать в челноке тоже не хотелось, когда впереди столько интересного. Добравшись до тележки, как велел лейтенант, кинул в нее рюкзак, порядком надоевший. Теперь, налегке, стало еще веселее. Одна печаль, как заноза, саднила в душе - ненароком расстроенная девочка по имени Санса... Кстати, где она? А, вот! Отыскала подружку и болтает с ней. Ну, не такая она и расстроенная, это хорошо. Ариель стал медленно протискиваться вперед. Нет, кто так строит?! Нельзя было пошире коридор соорудить? Генри Скотт пишет: - Народ! Строимся вдоль желтой линии,- командовал Генри выпавшим из челнока. Ага, по линии - это знакомо... В мальчике шевельнулась военная жилка, настроенная ежедневными построениями в Академии. И он шустро встал в шеренгу.

Эластриэлла: Сандрильона пишет: - Интересно было корабль вести? Страшно? Или нет? - Ой... Знаешь, я была так занята, что бояться было некогда, - честно призналась Элли. - Я же механик, а не пилот. То есть мы в обязательном порядке проходим курсы и практику, но пилотируем корабли очень редко. Поэтому я только и думала о том, чтобы ничего не забыть и не напутать.

Рей Томлисон: Рею хотелось поскорее попасть внутрь Ориона. Он нетерпеливо оглядывался по сторонам, в поисках двери, в которую их непременно скоро должны ввести. Вдруг почувствовал суету вокруг себя - команду Генри он прослушал. Увидел тележку для багажа - закинул туда свой чемодан, и пристроился рядом с другими ребятами вдоль желтой полосы. Интересно, а по росту встать надо? - высунулся из строя, чтобы посмотреть как выстроилась "команда" и снова встал ровно, ожидая дальнейших указаний.

Томми Фишер: Томми тянул Димку к выходу. - Пошли скорее, уже все построились,- поторапливал он мальчишку. Наконец они выбрались из челнока. Свой вещь мешок, который весил не более килограмма, доверять роботам Томми не стал. Тем более, что после построения он и так отправится в каюту, а так он ему пригодится. - Вот тут вставай,- поставил курсант мальчика у желтой полосы, а сам понес его чемодан в тележку. - Сейчас капитан выйдет, будет нам говорить чего нибудь. Типа приветствия,- пояснил он. - а потом пойдем.

Бен Гарри: Бен по пытался соскользить по трапу , но он оказался не скользким . Зря их так пугали. Курсант оглядывался. Вышел -забросил и свой нехитрый скарб на тележку.Линия была родной. А Ариель уже своим парнем. Поэтому Бенджамин встал рядом с ним , отметив где мелкий , где девченки , где располажились гражданские мальчишки и взрослые . Томми Фишер пишет: - Сейчас капитан выйдет, будет нам говорить чего нибудь. Типа приветствия Капитан. Это было интиресно.Увидить настоящего капитана.

Профессор Допли: Профессор осторожно спустился по трапу , по привычке подав руку дамам, но при этом из второй руки не ваыпуская свой чемоданчик. Сам он чуть не за пнулся , но устоял , только очки сьехали на бок. Генри Скотт пишет: - Сумки, чемоданы и прочую кладь, складываем в тележку. Никуда ваше барахло не денется. Это совсем не барохло! -подумал Кеши так и не раставшись с своим богатством . Допли занял место в шеренге ближе к концу , поставив чемоданчик между своими ботинками .

Димка Бояринов: Томми Фишер пишет: - Вот тут вставай,- поставил курсант мальчика у желтой полосы, а сам понес его чемодан в тележку. - стоюююю- приготовился Димка слушать нудную речь офицеров "вот бы сейчас в футбол погонять...а потом все заесть печеными сосисками" грустно подумал Димка - а ты в футбол гонять умеешь?- Димка ткнул пальцем какого-то мальчишку в спину

Вита Вениаминовна: Спрятав свои горькие воспоминания под маской холодности, пропустив вперёд курсантов, Вита вышла из Белатрикса, воспользовавшись рукой профессора и вежливо его поблагодарив за оказанную помощь. Оказавшись на палубе, женщина вздохнула и пошла становиться в строй.

Терри Говард: Наконец все выстроились. - Господа!Внимание! - Капитан,- объявил Говард. В дверях ангара показался капитан Иверсен. С ним Терри не виделся уже года два. Но кажется время не властно над ним. Иверсен ничуть не изменился. Старый вояка...

Иверсен: Твердым быстрым шагом Иверсен прошел в ангар и остановился напротив строя, готовый принять рапорт.

Хьелен Нортон: Хьелен, стоя в строю, наблюдала, как Иверсен четким шагов вошел в ангар и остановился, разглядывая прибывшую команду. А Хьелен исподтишка разглядывала капитана. Такой же подтянутый, серьезный или даже суровый, как и два года назад. Нет, капитан совершенно не изменился.

Терри Говард: Мда.. с военными проще. Скомандовал: Смирно! И все проблемы решены. А как угомонить толпу детворы? " Внимание" и " господа" На них действует примерно так же, как например " Винни Пух". Любопытство и бурное обсуждение нового дяденьки. При этом, военные, смешавшись с гражданскими, тут же забывают что на них погоны, и ведут себя точно так, как их сверстники. И вот тут терпению Говарда пришел конец. - Курсанты!!- гаркнул он так, что его наверняка было слышно и за дверями ангара. - Смирно! Воцарилось нечто, похожее на тишину и Говард пошел рапортовать о прибытии. - Господин капитан. Личный состав экипаж Ориона, в полном составе прибыл. Офицер безопасности майор Говард.

Бен Гарри: Димка Бояринов пишет: - а ты в футбол гонять умеешь?- Димка ткнул пальцем какого-то мальчишку в спинуБен и не заметил как рядом при строился малёк который оказался ничьим , своим собственым . И походу тоже чего то умеет . Гарри повернулся и цыкнул на мальчишку . После чего снисходительно улыбнулся и ответил. -Умею . Но больше уважаю раумбол . Смотри - это капитан , -показал он на мужчину излучающего силу духа . Терри Говард пишет: - Курсанты!!- гаркнул он так, что его наверняка было слышно и за дверями ангара. - Смирно! Плинн! Чего же так орать то. Бен дернул малька и сам подтянулся по стойке смирно .

Иверсен: Терри Говард пишет: И вот тут терпению Говарда пришел конец. - Курсанты!!- гаркнул он так, что его наверняка было слышно и за дверями ангара. - Смирно! Воцарилось нечто, похожее на тишину и Говард пошел рапортовать о прибытии. - Господин капитан. Личный состав экипаж Ориона, в полном составе прибыл. Офицер безопасности майор Говард. Иверсен по-военному кивнул, давая понять, что рапорт принят и развернулся к строю. - Курсанты, вольно. Дамы и господа, рад всех приветствать на борту "Ориона", который на ближайшее время будет и вашим местом службы и работы, и вашим домом. Уверен, наш новый экипаж продолжит славные традиции "Ориона".

Ариель Каст: Терри Говард пишет: - Курсанты!!- гаркнул он так, что его наверняка было слышно и за дверями ангара. - Смирно! Немного расслабившись в общей суете, Ариель вздрогнул от громкого окрика, тут же встал по стойке "смирно". Капитан выглядел вполне внушительно, именно так Ариель и представлял себе космического волка. Иверсен пишет: - Курсанты, вольно. Дамы и господа, рад всех приветствовать на борту "Ориона", который на ближайшее время будет и вашим местом службы и работы, и вашим домом. Уверен, наш новый экипаж продолжит славные традиции "Ориона". Выдохнув и расслабив колено - "вольно" - Ариель ждал продолжения, а еще лучше - финала официальной встречи начальства с курсантами. Война войной - а обед по распорядку. Правда, еще предстояла прогулка по кораблю, но это было интересно.

Томми Фишер: Томми едва сдерживал улыбку. Он так был рад снова видеть капитана, что просто слов нет. Словно он снова попал домой, в свою семью. Как и подобает настоящему военному, по команде смирно, он вытянулся в струнку и ловил каждое слово Иверсена. А как хотелось крикнуть, что он тоже рад! Что он тоже уверен...

Маркус Берг: Иверсен пишет: Курсанты, вольно. Дамы и господа, рад всех приветствовать на борту "Ориона", который на ближайшее время будет и вашим местом службы и работы, и вашим домом. Уверен, наш новый экипаж продолжит славные традиции "Ориона". - Ага! - негромко, чтобы его услышали только рядом стоявшие произнес Маркус, соглашаясь в капитаном, которого с интересом и разглядывал. - Традиции, - так же тихо повторил Маркус. - Как думаешь нам расскажут про традиции?- это уже было сказано Рею. Команда же была вольно, значит можно позволить задать вопросики шепотом.

Хьелен Нортон: Иверсен пишет: Курсанты, вольно. Дамы и господа, рад всех приветствать на борту "Ориона", который на ближайшее время будет и вашим местом службы и работы, и вашим домом. Уверен, наш новый экипаж продолжит славные традиции "Ориона". Хьелен лишь прошлась взглядом по шеренге экипажа, убеждаясь, что все в порядке и осталось лишь дождаться команды, которая позволит удалиться на освоение своей каюты на Орионе.

Иверсен: - А сейчас для новичков я проведу экскурсию по кораблю. Те, кто уже был здесь раньше, могут присоединиться к экскурсии по собственному желанию. Взгляд капитана на этих словах остановился на сияющем как начищенная монетка Фишере. Сразу было видно, что Томми ужасно рад, что снова оказался на "Орионе". - Мистер Скотт, мисс Нортон. Вы, конечно, прекрасно знаете "Орион", но вас я попрошу отправиться с нами и ассистировать мне в проведении экскурсии.

Рик Декард: Официальная часть церемонии встречи экипажа с капитаном была проведена. Теперь пассажиры тоже могли пройти на корабль. - Йоахим, идем. Нам тоже пора. - Рик пошел по трапу не дожидаясь Йоху. Пацан шустрый, сам справится. Теперь следовало поздороваться с капитаном. Капитан, естественно, давно был в курсе, что Рик Декард проведет на Орионе часть миссии, подробности которой полковник должен сообщить офицерам только после отбытия Ориона. Так же, следовало представить капитану регрессора Руппа, появление которого не было запланированно. - Капитан, рад вас снова видеть! - Рик протянул руку для пожатия капитану Иверсену.

Йоахим Рупп: Йоха бросил свой рюкзачок на роботележку к остальным вещам и направился к капитану. Подойдя ближе, подросток молча остановился, дожидаясь, когда взрослые наговорятся.

Хьелен Нортон: Иверсен пишет: Мистер Скотт, мисс Нортон. Вы, конечно, прекрасно знаете "Орион", но вас я попрошу отправиться с нами и ассистировать мне в проведении экскурсии. - Есть, сэр! - отправила рапорт девушка капитану. Вряд ли что-то изменилось за время ее отсутствия на борту этого корабля. Тот, прежний Орион, и Хьелен, и Генри, и Томми знали, как свои "пятьпальцев" и было интересно вновь оказаться на корвете. Может быть стала другой оранжерея? Или кают- компания поменяла свой цвет? Вот сейчас Хьелен все и увидит.

Димка Бояринов: Бен Гарри пишет: -Умею . Но больше уважаю раумбол . Смотри - это капитан , -показал он на мужчину излучающего силу духа . -раумбол!? это что за диво? я не в курсе....шепнул тихонько Димка

Иверсен: Рик Декард пишет: - Капитан, рад вас снова видеть! - Рик протянул руку для пожатия капитану Иверсену. - Я тоже рад, полковник, - ответил Иверсен, пожимая руку. - И, пользуясь случаем, поздравляю с повышением.

Рик Декард: - Спасибо, капитан. Очень надеюсь, что это действительно так и мы локализуем вторжение. - ответил Декард. - Разрешите Вам представить моего приемного сына Йоахима Руппа, капитан. - полковник приобнял Йоху и подвел ближе к кэпу. - Мальчик впервые на территории Союза Террана, немного смущается. - тепло улыбнулся Рик.

Рей Томлисон: Маркус Берг пишет: - Традиции, - так же тихо повторил Маркус. - Как думаешь нам расскажут про традиции?- это уже было сказано Рею. - Думаю, что расскажут, а потом еще не раз напомнят... если мы невзначай забудем о какой-нибудь их них, - так же шепотом ответил Маркусу Рей. - Ты слышал что-нибудь о заведенных тут порядках? Можно было позволить себе пообщаться, тем более что капитан уже закончил свою приветственную речь, а новых распоряжений пока не было.

Иверсен: Рик Декард пишет: - Разрешите Вам представить моего приемного сына Йоахима Руппа, капитан. - полковник приобнял Йоху и подвел ближе к кэпу. - Мальчик впервые на территории Союза Террана, немного смущается. - тепло улыбнулся Рик. - Рад знакомству, молодой человек, - улыбнулся Иверсен. - Уверен, "Орион" в твоем лице получит отличного члена команды.

Йоахим Рупп: - Я тоже рад знакомству, сэр. Надеюсь, что не подведу команду. - ответил Йоха и улыбнулся.

Маркус Берг: Рей Томлисон пишет: - Думаю, что расскажут, а потом еще не раз напомнят... если мы невзначай забудем о какой-нибудь их них, - так же шепотом ответил Маркусу Рей. - Ты слышал что-нибудь о заведенных тут порядках? - Ну...! - Маркус порылся я в глубине своей памяти, напрягая ее и вынужден был сознаться. - Не! Не знаю! Может воон у того спросим?! Потом! - так же тихо отвечал Маркус Рею и скосив глазом, показал в сторону Томми.

Генри Скотт: Пока капитан и полковник о чем то беседовали, Генри решил взять бразды правления в свои руки. - Все, кто идет на экскурсию, строимся парами,- скомандовал он. - Кому разрешили, могут пройти в свои каюты. - Хьюго подскажет куда кого расселили... - Маличиик!! - МАленький который! - Иди сюда! - Дай руку Хьелен. А то потеряешься, ищи тебя потом....- Генри позвал Димку, который бестолково озирался по сторонам, того и гляди норовя потеряться в великих ангарах Ориона)

Терри Говард: Терри крутил головой, выглядывая Виту Вениаминовну и решая стоит ли ему предложить женщине эскорт услуги после того что произошло на посадке. Все же не рискнул.. Вдруг опять больным сочтет. Не обращаться ли снова к полковнику за помощью. Кстати, надо будет поинтересоваться, что он ей сказал. - Томми ты идешь в каюту,- позвал Терри курсанта Фишера и взяв его за руку, они оба удалились в сторону лифта.

Ариель Каст: Генри Скотт пишет: - Все, кто идет на экскурсию, строимся парами,- скомандовал он. - Кому разрешили, могут пройти в свои каюты. Ну да, кому-то разрешили, а кому-то и нет. Ну ничего, экскурсия тоже дело полезное. Ариель встал в общий строй. - Бен, иди сюда, вместе пойдем, - позвал он. - Чем быстрее все посмотрим, тем скорее обед и отдых.

Бен Гарри: Генри Скотт пишет: - Все, кто идет на экскурсию, строимся парами,- скомандовал он. Бену экскурсия была интересна , в каюту он не спешил поэтому , он посмотрел где Ариель , что бы встать с ним в пару. Ариель Каст пишет: - Бен, иди сюда, вместе пойдем, - позвал он. - Чем быстрее все посмотрим, тем скорее обед и отдых. - Иду , -откликнулся мальчишка и присоединился к Касту,- вот интересно мы пешим пойдем или повезут на чем ? - высказал свои догадки Бенджамин оглядываясь не подрулит ли какой нибуть транспорт типо. - И вобще сколько тут этажей и есть ли лифт ?

Иверсен: - Полагаю, после банкета нам с вами и мистером Говардом следует обсудить некоторые вопросы. А сейчас я должен уделить внимание новичкам "Ориона".

Рик Декард: - Да, капитан. После банкета. - ответил полковник - А сейчас я, с вашего позволения, удалюсь в свою каюту. Хочу немного поработать в тиши. - Йоахим, а ты иди на экскурсию. Орион ты, конечно, изучил до последнего винтика. Но одно дело читать документацию, а совсем другое все посмотреть своими глазами. Полковник мягко подтолкнул подростка к новьприбывшим членам экипажа. А Йоха и не сопротивлялся, сам с радостью пошел к толпе.

Сандрильона: - И мы с тобой на экскурсию! И обедать мне совсем не хочется, это мальчишки вечно голодные, - Санса взяла за руку Элли, - хотя ты уже больше меня тут видела, но я надеюсь, ты будешь моей парой!- и девочки встали за парой мальчишек - Беном и Ариэлем.

Эластриэлла: Сандрильона пишет: Санса взяла за руку Элли, - хотя ты уже больше меня тут видела, но я надеюсь, ты будешь моей парой!- - Конечно же буду, - без размышлений согласилась Элли. - Ой, а я, знаешь, тоже есть хочу. Я так переволновалась, когда челнок вела, у меня теперь внутри как-будто пусто...

Иверсен: - Все готовы? Тогда прошу следовать за мной! - Иверсен направился к главному выходу из ангара.

Хьелен Нортон: Хьелен слышала, что Генри говорил самому младшему члену экипажа, но не сделал в его сторону ни шага. Не потому, что не хотела быть "нянькой", а потому, что оставила право выбора за мелким. А пока он решал, "брать тетю за руку или нет" Хьелен пристроилась рядом с колонной курсантов. которая отправлялась в экскурсию по Ориону. Иверсен пишет: - Все готовы? Тогда прошу следовать за мной! - Не отставать! - скомандовала она для порядка, прекрасно зная, что на корвете потеряться невозможно.

Йоахим Рупп: Йоха, находясь в такой тесной компании, уже стал немного беспокоится за себя. Мало того, что толпа и галдит, хотя бы и тихо, так еще и офицеры, те, что раньше летали на Орионе, не блокируют поток своих коммуникаторов, кроме Декарда, разумеется и капитана. Йоха так и не понял даже какой он у Кэпа конструкции. \ - Димка, идем со мной. - Хьелен и Генри так "громко" об малыше думали, что Йоахим узнал даже его имя. - Офицеры шутят.

Димка Бояринов: Генри Скотт пишет: - Маличиик!! - МАленький который! - Иди сюда! - Дай руку Хьелен. А то потеряешься, ищи тебя потом....- Генри позвал Димку, который бестолково озирался по сторонам, того и гляди норовя потеряться в великих ангарах Ориона) -Меня зовут Дмитрий Бояринов- немного обиделся малой и поперся с трону Хьелен Йоахим Рупп пишет: - Димка, идем со мной. - Хьелен и Генри так "громко" об малыше думали, что Йоахим узнал даже его имя. - Офицеры шутят. -Погналиии!!!- Димка с радостью принял предложение товарища и тут же метнулся в сторону Йохи "конечно лучше идти рядом с таким же как ты парнишкой, чем ползать по "Ориону" с незнакомой теткой" пронеслось у него в голове. -Ты тоже здесь первый раз? А тебя как зовут? " А ты в футбол гонять умеешь?" пристал Димка к своему новому знакомому

Маркус Берг: Иверсен пишет: Все готовы? Тогда прошу следовать за мной! Маркус удивляясь тому, что шагать приходится налегке, потому что рюкзачок, который оттягивал последние часы его руки сейчас спокойно отправился на Орион в тележке. Быстро оглядев ангар и решив, что за его пределами он может увидеть еще более интересное Маркус двинулся за капитаном, попутно негромко переговариваясь в Реем. - А я Орион себе совсем другим представлял, - сообщил он приятелю. - Он мне даже приснился. Один раз.

Генри Скотт: В общем, наконец все более или менее построились сбились в толпу и пошли за капитаном. Генри пошел ПОСЛЕДНИМ! приглядывая , в пол глаза, за слишком оживленной ребятней.

Иверсен: - Сейчас мы находимся на нижней или технической, палубе. Над нами, соответственно, верхняя или жилая палуба. Здесь, на нижней, прежде всего, оборудованы ангары, в которых находятся наши транспортные корабли и истребители. Лейтенант Скотт, вы не забыли, какой ангар зарезервирован? Курсантам-стажерам, которые будут нести вахту, это необходимо знать во избежание накладок.

Йоахим Рупп: Димка Бояринов пишет: -Ты тоже здесь первый раз? А тебя как зовут? " А ты в футбол гонять умеешь?" пристал Димка к своему новому знакомому Йоха положил руку малышу на плечо. - Меня звать Йоахим и на Орионе я тоже первый раз, но пару раз встречал этот корвет в космосе. А что такое футбол? Научишь?

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: - Меня звать Йоахим и на Орионе я тоже первый раз, но пару раз встречал этот корвет в космосе. А что такое футбол? Научишь? -Футбол, это ээээ, ммммм, кароче научу, хлопнул по плечу своего знакомого Димка - Смотри какие штуки!!!!! Вот это, да!!!- увидев истребители, Димка открыл от удивления рот - Вот бы погонять на них, бум-бум и все враги убиты, а ты умеешь ими управлять, Йоахим?

Генри Скотт: - А ну, отставить разговоры,- гаркнул Генри на слишком уж разговорившегося Димку. Иверсен пишет: Лейтенант Скотт, вы не забыли, какой ангар зарезервирован? Курсантам-стажерам, которые будут нести вахту, это необходимо знать во избежание накладок. - Всего на корвете 6 шлюзовых ангаров и две выдвижных платформы, для транспорта,- принялся рассказывать Генри. - Первым ангаром никто , никогда не пользовался. Второй, зарезервирован для грифонов. - Для полетов, истребители пользуются третьим и четвертым. - Пятый и шестой предназначен для гостей. - Вроде так,- освежил в памяти расположение шлюзов лейтеха. - Где находятся спасательные модули, капитан, со временем, вам покажет. Чтобы без скафандров в космос не сиганули))- хохотнул он. Эх, сейчас бы не малявок водить, а Ригель навестить. Надеюсь не списали еще...

Йоахим Рупп: Йоха дал офицеру сказать свое слово. Информация была полезной. И только когда группа пошла дальше по коридору негромко ответил Димке: - То не штуки, а истребители Х-Винг степ 7 бис. Лучшие боевые машины вашего флота. Конечно же я умею ими управлять. И ты нучишься обязательно. - пообещал Йоха пацанчику.

Иверсен: Генри Скотт пишет: - Вроде так,- освежил в памяти расположение шлюзов лейтеха. - У вас хорошая память, лейтенант, - одобрил Иверсен. - Кроме того, на нижней палубе расположены склады, реакторы, двигатели и мастерская. Один из входов в техническую зону я вам сейчас покажу. И сразу предупреждаю: вход туда разрешен только при исполнении обязанностей. Из праздного любопытства сюда соваться не следует, это будет рассматриваться как дисциплинарный проступок. Со всеми вытекающими последствиями.

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: То не штуки, а истребители Х-Винг степ 7 бис. Лучшие боевые машины вашего флота. Конечно же я умею ими управлять. И ты нучишься обязательно. - пообещал Йоха пацанчику. - а когда? нас будут учить? "Х-Винг степ 7 бис.....Х-Винг степ 7 бис", нет ничего подобного Димка не слышал, но уже мысленно представлял себя пилотом неизвестной машины

Йоахим Рупп: - Когда учить? А ты по чем специализируешься? Какую профессию изучаешь? - спросил Йоахим у пацана.

Маркус Берг: Маркус шел вперед, вертел головой, рассматривая все, что проносилось перед его глазами и слушая капитана. Все о чем он столько мечтал уже не казалось чем-то далеким. Вон оно! Все тут, рядышком! Ангары, истребители.. Ух, как здорово! Генри Скотт пишет: - Где находятся спасательные модули, капитан, со временем, вам покажет. Чтобы без скафандров в космос не сиганули)) Маркус насторожился и весь обратился в слух. Иверсен пишет: Кроме того, на нижней палубе расположены склады, реакторы, двигатели и мастерская. Один из входов в техническую зону я вам сейчас покажу. И сразу предупреждаю: вход туда разрешен только при исполнении обязанностей. Из праздного любопытства сюда соваться не следует, это будет рассматриваться как дисциплинарный проступок. Со всеми вытекающими последствиями. А тут еще и запрещенные места есть? - мысленно удивился Маркус.

Рей Томлисон: Рей тоже с интересом рассматривал все вокруг, стараясь не отставать от сопровождающего. Конечно, со временем каждый уголок Ориона станет родным и знакомым, а сейчас казалось важным не пропустить ни единого слова. Генри Скотт пишет: - Где находятся спасательные модули, капитан, со временем, вам покажет. Чтобы без скафандров в космос не сиганули))- хохотнул он. Рей с интересом уставился на люк, на который кивнул Скотт. "Значит их и в космос выпускать будут? - заинтересовался Томилсон. - Интересно, по службе или в качества награды?" Иверсен пишет: Кроме того, на нижней палубе расположены склады, реакторы, двигатели и мастерская. Один из входов в техническую зону я вам сейчас покажу. И сразу предупреждаю: вход туда разрешен только при исполнении обязанностей. Из праздного любопытства сюда соваться не следует, это будет рассматриваться как дисциплинарный проступок. Со всеми вытекающими последствиями. Склад! У Рея даже дух захватило, сколько там могло бы быть интересного! И полезного! Особенно если знаешь куда и как эту находку можно будет использовать. Поставив себе мысленную галочку на этой палубе, Рей снова стал внимательно слушать капитана.

Иверсен: - А сейчас мы воспользуемся лифтом и поднимемся на верхнюю палубу. Следуйте за мной. Иверсен направился к ближайшему грузовому лифту, в обычный такой толпой было не вместиться.

Сандрильона: Генри Скотт пишет: - Всего на корвете 6 шлюзовых ангаров и две выдвижных платформы, для транспорта,- принялся рассказывать Генри. - Первым ангаром никто , никогда не пользовался. Второй, зарезервирован для грифонов. - Для полетов, истребители пользуются третьим и четвертым. - Пятый и шестой предназначен для гостей. - Вроде так,- освежил в памяти расположение шлюзов лейтеха. Иверсен пишет: - У вас хорошая память, лейтенант, - одобрил Иверсен. - Кроме того, на нижней палубе расположены склады, реакторы, двигатели и мастерская. Один из входов в техническую зону я вам сейчас покажу. Санса слушала, крутила головой...и очень мало что понимала. Внимательно посмотрела на Элли, и убедилась по её лицу, что та понимает намного больше! "Может, она мне потом объяснит? " - с надеждой подумала девочка и решительно пошла вперед к лифту. Кто хочет, тот добьётся, в конце концов!!!

Эластриэлла: - Что-то не так? - тихонько спросила Эластриэлла у подружки. Уж больно решительно Санса к лифту поспешила. Эластриэлле как раз внизу нравилось, она бы, напротив, с интересом послушала бы про техническу зону поподробнее. А еще лучше бы ее посмотрела. Конечно, никуда техзона не убежит, Элли в ней и предстоит работать. Но зачем откладывать на завтра то, что можно увидеть сегодня?

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: - Когда учить? А ты по чем специализируешься? Какую профессию изучаешь? - спросил Йоахим у пацана. "биология, анатомия, физиология.....фу скукотища, толи дело корабли" Димке вдруг стало скучно.. - медициной-сухо ответил он товарищу

Генри Скотт: - Побыстрее к лифтам,- подгонял ребятню Генри. - Не отстаем! - Поедем цветочки нюхать!

Йоахим Рупп: Димка Бояринов пишет: - медициной - Вау, полезное дело. Тебе повезло. У вашего доктора, Виты Вениаминовны, ты можешь очень многому научиться. Так, а пилотирование... - Йоха вошел в систему Ориона и пролистал план занятий - Будет пилотирование и у гражданских. Сразу после квалификации у курсантов. Генри Скотт пишет: - Побыстрее к лифтам,- подгонял ребятню Генри. - Не отстаем! - Поедем цветочки нюхать! - Кстати да! - Йоха сам ускорился и Димку ускорил - Оранжерея! Димка, ты знаешь, что на Орионе есть целый парк с живыми растениями? Это всегалактическая легенда, между прочим. Я давно хотел посмотреть это чудо.

Бен Гарри: Бен во время экскурсии не забегал вперед не отставал , шел из редка задевая толкущихся рядом , негромко переговариваясь и пересмеиваясь с Ариелем . Он успевал все заметить все оценить , все услышать . Представил как малёк будет сидеть на месте пилота истрибителя и только хмыкнул . Наверно этот парень шуткует . Девченки шептались о своем . Генри Скотт пишет: - Побыстрее к лифтам,- подгонял ребятню Генри. - Не отстаем! - Поедем цветочки нюхать! Побыстрее так побыстрее . Бен прибавил ходу вместе со своим новым знакомым вваливаясь в лифт. - Ариель , -обратился он к Касту не громко, - счас не тормози -сорви и подари ей цветочек . Он явно намекал на Сансу и показал движением головы в сторону девченок .

Иверсен: Убедившись, что все собрались в лифте и никто не потерян, Иверсен нажал кнопку подъема. - Лейтенант Скотт верно напомнил о существовании оранжереи. Она является одним из предметов гордости нашего корабля, но все же знакомство с верхней палубой мы начнем с медицинского отсека. Здоровью экипажа уделяется самое серьезное внимание. Наш доктор Вита Вениаминовна всегда готова оказать необходимую медицинскую помощь. Она врач высочайшей квалификации. Единственный ее недостаток в том, что она ОЧЕНЬ не любит симулянтов.

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: - Кстати да! - Йоха сам ускорился и Димку ускорил - Оранжерея! Димка, ты знаешь, что на Орионе есть целый парк с живыми растениями? Это всегалактическая легенда, между прочим. Я давно хотел посмотреть это чудо. - Откуда, нет конечно, вот и поглядим-поплелся за толпой парнишка

Хьелен Нортон: Хьелен слушала капитана. При упоминании об оранжереи она снова вспомнила тот далекий раз, когда она впервые переступила порог этого ангара. Хьелен мысленно улыбнулась. Иверсен пишет: Наш доктор Вита Вениаминовна всегда готова оказать необходимую медицинскую помощь. Она врач высочайшей квалификации. Единственный ее недостаток в том, что она ОЧЕНЬ не любит симулянтов. О, да! Пусть новый экипаж сразу же знает, что шутить с их корабельным доктором не следует.

Бен Гарри: Иверсен пишет: но все же знакомство с верхней палубой мы начнем с медицинского отсека. Здоровью экипажа уделяется самое серьезное внимание. Наш доктор Вита Вениаминовна всегда готова оказать необходимую медицинскую помощь. Она врач высочайшей квалификации. Единственный ее недостаток в том, что она ОЧЕНЬ не любит симулянтов. Изменение в планах ни сколько не расстроили Бенджамина . Он смотрел на жизнь оптимистично . - Отставить цветочки , - пихнул Бен Ариеля , -пожже , а счас идем докторшу смотреть.

Вита Вениаминовна: Вита была погружена в свои мысли и слушала капитана в полуха. Приказ "Вольно" касался только курсантов, поэтому Вита осталась "Смирно". Осматривать корабль она не хотела, о вахте ей ничего не сказали, поэтому, как только появилась возможность, женщина отправилась в свою каюту устраиваться, полагая, что в ближайшее время никто из курсантов ничего не учудит и её вмешательство не потребуется.

Сандрильона: Эластриэлла пишет: - Что-то не так? - тихонько спросила Эластриэлла у подружки. Уж больно решительно Санса к лифту поспешила. Эластриэлле как раз внизу нравилось, она бы, напротив, с интересом послушала бы про техническу зону поподробнее. А еще лучше бы ее посмотрела. - Элли, мне как-то сложно понять про эти ангары и истребители. Ты мне потом расскажашь, хорошо? А вот оранжерея - это мне интересно. А доктор, который не любит симулянтов - ох...докторов я не очень люблю, кстати. Они всегда бывают строгие, и еще делают прививки...

Генри Скотт: -Дима Бояринов. - Ты тоже приписан к мед отсеку, это теперь тоже твое рабочее место, обрати внимание. - Болтать потом будешь!- уже второй раз гаркнул Генри на главного нарушителя дисциплины. Генри даже чуть чуть пожалел Витаминовну, прикидывая как намучается она с пацаненком. У него в голове все что угодно, но явно не мысли о научной работе. - Вита Вениаминовна твой научный руководитель. Работать будешь под ее началом. Тебе следовало бы с ней познакомится. И она покажет имеющееся оборудование. Хотя, успеете, время у вас будет.

Иверсен: - А теперь, в оранжерею, - сообщил Иверсен. - Не сомневаюсь, она произведет на вас неизгладимое впечатление.

Эластриэлла: - Обязательно все расскажу и растолкую, - пообещала Элли подружке, предвкушая оранжерею. Кто придумал, что технари не любят ничего, кроме техники? Глупости. Элли очень нравились горы, парки, леса, морские берега... Оранжерея, конечно, не парк, но все равно здорово.

Хьелен Нортон: Иверсен пишет: А теперь, в оранжерею, - сообщил Иверсен. - Не сомневаюсь, она произведет на вас неизгладимое впечатление. Хьелен невольно хмыкнула. Опять ее память возвращалась к прошлому, напомнив девушке, какие чудеса вытворял прежний экипаж Ориона в этой самой оранжерее. Может хоть эти салажата будут спокойней. Девушка бросила взгляд на команду следующую за Иверсеном.

Димка Бояринов: Генри Скотт пишет: -Дима Бояринов. - Ты тоже приписан к мед отсеку, это теперь тоже твое рабочее место, обрати внимание. - Болтать потом будешь!- уже второй раз гаркнул Генри на главного нарушителя дисциплины. Генри даже чуть чуть пожалел Витаминовну, прикидывая как намучается она с пацаненком. У него в голове все что угодно, но явно не мысли о научной работе. - Вита Вениаминовна твой научный руководитель. Работать будешь под ее началом. Тебе следовало бы с ней познакомится. И она покажет имеющееся оборудование. Хотя, успеете, время у вас будет. Димка молча выслушал "нотацию" и поплелся дальше "ну и зануда, не болтай, не крутись, ну ничего делать нельзя....ну когда же будет обед...." одна за другой проползали мысли в его голове

Генри Скотт: Экскурсия, во главе с капитаном, поднялась лифтом на верхний уровень и вошла в оранжерею. Генри шел следом, подгоняя отстающих и не забывая делать замечания малявкам. А чё, пусть не расслабляются! ( дальше полный плагиат, но мне лучше не написать) В оранжерее на них повеяло теплым приморским ветерком. Яркая полная луна и звезды в "небе" освещали посыпанные гравием дорожки, лавочки, клумбы с земными цветами и инопланетной экзотикой. Особая атмосфера оранжереи создавалась растущими в ней можжевельниками, кипарисами, карликовыми дубами и множеством цветущих роз и кактусов. В кустах пели свои песни сверчки, а по траве и кустарникам рассыпали свои огоньки светлячки, образовав целые причудливые созвездия. Капитан, с помощью интеркома включил парковые фонари и оранжерея превратилась в настоящий ухоженный парк. ( Эх, где то здесь водились жуткие калибры)) В глубине парка журчал родник. Рядом беседка со скамейками, подсвеченная разноцветными огоньками. Туда и направлялась вся толпа, рассматривая экзотического вида растения.

Эластриэлла: - Какая красота, - прощебетала Эластриэлла. - Санса, правда же это просто чудо?

Рей Томлисон: Рей даже выдохнул от изумления - такой красоты на корабле он не ожидал. Вот наверно где интересно исследованиями заниматься! Ведь образцы привезены с разных уголков Вселенной, а у него что? провода, символы и сигналы - скукота! Здорово было бы тоже что-нибудь для этой оранжереи придумать. - В оранжерею вход свободный? - уточнил Рей у экскурсовода, - Кто этой красотой занимается?

Сандрильона: Санса раскрыла рот от восхищения. Особенное впечатление на неё произвели цветущие кактусы. А еще светлячки. Когда включили подсветку, вверх вспорхнули огромные бабочки, размером с ладонь! Экскурсанты подошли к скамейке на берегу журчащего ручья. - Элли, если у нас будут случаться свободные минутки, будем приходить сюда! - шепнула Санса, на всякий случай потише (а вдруг придется спрашивать специальное разрешение?)

Генри Скотт: - В свободное время, гуляйте, отдыхайте, сколько хотите. Вход свободный,- объяснил Генри. Особо никого спрашивать не надо. И вообще, можете гулять везде, где не запрещено. Хьюго вас видит и слышит. В случае необходимости свяжется с вами, где бы вы ни были и вызовет. В оранжерее, Хьюго создаст вам любое время суток и даже пейзажики поменяет, на сколько это возможно, конечно. - Хьюго - это электронный мозг корабля. К нему можно обратится по любому вопросу. К тому же, этот старый ворчун, любит просто так поболтать или сыграть партейку в шахматы. - Хьюго, поприветствуй экипаж! - Занимается, всей этой красотой , как впрочем и всем остальным, роботы. По необходимости ученые, Вита Вениаминовна и Димка,будут проводить здесь свои эксперименты с разными неземными растениями и насекомыми. Поэтому ломать , рвать цветы, я вам не советую. Среди этой красоты, могут попасться довольно опасны экземпляры, которые оттяпают вам палец,- напугал детей Генри. Конечно же никаких монстров на Орионе не было.Ну а приврать, преувеличить... Так это Генри хлебом не корми.

Профессор Допли: Профессору было бы намного приятнее сейчас раслаблено откинутся в своем кресле , но необходимо было ознакомится с устройством корабля . Он слушал впол уха проводя одновремено астрономические расчеты , старался не наталкиватся на детей . Но в оранжерее даже он не смог не признать , что есть что то сто ль же захватывающее как виды звездного неба и галактик . Кеши даже снял очки и тщательно протер их прежде чем надеть на переносицу . Генри Скотт пишет: - Хьюго - это электронный мозг корабля. К нему можно обратится по любому вопросу. К тому же, этот старый ворчун, любит просто так поболтать или сыграть партейку в шахматы. - Хьюго, поприветствуй экипаж! В шахматы это не плохо - подумал Допли . И начал оглядываться , откуда откликнется этот самый Хьюго .

Эластриэлла: - Ой, Санса, а я как раз хотела это предложить. Тут так замечательно... Конечно будем, у нас же в расписании будет свободное время...

Хьюго: - Электронный мозг корвета Орион, рад приветствовать экипаж на борту,- отозвался Хьюго. - Сегодня 1 сентября 2612 года. Союзное время 11 часов 32 минуты. За бортом прекрасная погода - 269*- наверное пошутил мозг, а может и не пошутил. Кто его знает. - Все системы корвета работают нормально. Орион полностью готов к старту. - Прослушайте пожалуйста план мероприятий на сегодня...

Иверсен: - Спасибо, Хьюго, - поблагодарил Иверсен, когда план мероприятий был оглашен. - А теперь пройдемте в жилой отсек.

Хьелен Нортон: Иверсен пишет: - Спасибо, Хьюго, - поблагодарил Иверсен, когда план мероприятий был оглашен. - А теперь пройдемте в жилой отсек. - Не отвлекаемся! У вас будет время на исследование и оранжереи и всего корвета в целом! - тут же подхватила Хьелен, стоило капитану огласить дальнейшее передвижение экскурсии. - Идем осматривать ваши каюты. Не отставать! - еще раз для солидности сообщила она экипажу.

Маркус Берг: Сказать, что Маркус был удивлен и поражен всем тем, что он уже успел увидеть на Орионе - не сказать ничего. По мере того, как они продвигались по кораблю мальчишка старался как можно больше увидеть, рассмотреть и даже потрогать то, до чего он имел возможность дотянутся. - Жилой отсек! - повторил он то, что услышал и не замедлил поспешить за остальными. - Рей, вот бы нас вместе поселили! - выдвинул он пришедшую ему в голову мысль.

Йоахим Рупп: Йоха нехорошо поглядел на Генри. Ну в самом деле, чего пристал к мальчишке? Успеет он тут еще поработать и поучиться. А тут еще скромный Димка оказался среди толпы и ему мало было что видно из-за спин более рослых членов экипажа. Йоха подхватил Димку и усадил себе на плечи. Благо, гравитация на "Орионе" была ниже привычной для Йохи домашней. - Красиво вокруг, да? - спросил подросток у младшего товарища. Иверсен пишет: - А теперь пройдемте в жилой отсек. - Ладно, в другой раз придем и все тут рассмотрим. - несколько разочарованно высказался Йоха и пошел к выходу из аранжереии. Димку Йоха ссадил с плечь и поставил на дорожку возле ворот.

Иверсен: - Предварительное распределение по каютам проведено, - продолжал капитан. - Но если кто-то захочет поменять каюту, то он может подать рапорт мистеру Говарду. Рапорт будет рассмотрен, и если просьба будет признана обоснованной, то мы предоставим другую каюту.

Профессор Допли: Хьюго пишет: - Электронный мозг корвета Орион, рад приветствовать экипаж на борту,- отозвался Хьюго. Электронный мозг Допли вполне устроил . Он был серьёзным и последовательным . Предоставил полный план на ближайшее будующее . Хьелен Нортон пишет: - Идем осматривать ваши каюты. Не отставать! А вот и каюты . Это хорошо . Кеши заметно оживился . И где же поселен он . Увидел табличку со своей фамилией и дверь сама перед ним открылась -отъехала в сторону впуская жильца в нутрь .

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: - Красиво вокруг, да? - спросил подросток у младшего товарища. - АБАЛДЕТЬ!!!!! Никогда такого не видел!!! - с высоты "птичьего полета" Димке все казалось невероятным, стало уже не так скучно, а на плечах товарища было Йоахим Рупп пишет: - Ладно, в другой раз придем и все тут рассмотрим. - несколько разочарованно высказался Йоха и пошел к выходу из аранжереии. Димку Йоха ссадил с плечь и поставил на дорожку возле ворот. - Ну вот...а с кем я буду жить??? обратился Димка к Йоахе

Йоахим Рупп: Димка Бояринов пишет: - Ну вот...а с кем я буду жить??? обратился Димка к Йоахе - Как это с кем? - переспросил Йоахим - У каждого своя каюта должна быть! Если будет одному скучно, заходи в гости. - Йоха похлопал по плечу мальчишки. - Только еще никто не знает, какая каюта будет моей. Начальство, должно быть, решит это позже. А свою ты узнаешь сразу. Ее дверь тебе сама откроется.

Димка Бояринов: Йоахим Рупп пишет: - Как это с кем? - переспросил Йоахим - У каждого своя каюта должна быть! -уууууууу, СКУКОТИЩА!!!!!!! Йоахим Рупп пишет: Если будет одному скучно, заходи в гости. - Йоха похлопал по плечу мальчишки. -ты тоже!- "ну хоть так, живи один, ничего не трогай, ходи строем...что с утра до вечера наукой заниматься?....аха..." ворчал мальчишка

Хьелен Нортон: - Курсанты! - громкий голос Хьелен прокатился по коридору. - Занимайте свои каюты и не забывайте, что ровно в 12.00 в кают-кампании будет торжественный обед. Где находится кают-компания - спросите у Хьюго! - Не опаздывать! - напомнила она экипажу и направилась в свою каюту. Дверь неслышно отъехала в сторону, пропуская девушку внутрь. Шагнув за порог Хьелен невольно глянула на стенку. Пустая. А в первый полет на стене красовалась катана. Подарок Декарда. И белым пятном выделялись хризантемы на столе. Сейчас и стол пуст. Девушка тряхнула головой. То было тогда. А сейчас все по другому. Девушка тряхнула головой, распуская по плечам волосы и стала перебирать вещи в шкафу. вытаскивая парадку.

Эластриэлла: - Санса, мы с тобой соседки! - обнаружила Элли. - Замечательно, правда?

Сандрильона: -Да? Как ты узнала? - немного растерянно закрутила головой Санса. - Ааа, вот, тут даже написано! С одной стороны моя соседка ты, Элли, а с другой Рей - тот мальчишка серьезный, на ботаника похож! - Знаешь, а я думала, что мы будем в одной каюте жить, а тут у каждой своя! Здорово! а ключи нам дадут? - Санса коснулась двери своей каюты, и дверь открылась! - Ух ты! Смотри как интересно внутри! И места много!

Эластриэлла: - Замечательная каюта! Внутри Элли не отказала себе в удовольствии крутанутся пару раз вокруг себя. - Так, банкет-банкет-банкет. Наверное, на него надо одеть праздничную одежду. У меня же в багаже есть специальное "праздничное" платье.

Рей Томлисон: Рей с интересом изучал таблички на дверях. Новые члены экипажа радовались каждой мелочи, хотя и на планете плавающие двери не были были диковинкой вот уже лет триста. Но на корабле все казалось новым и интригующим. Маркус Берг пишет: - Рей, вот бы нас вместе поселили! - выдвинул он пришедшую ему в голову мысль. - Не, - разочарованно произнес, глядя на воркующих девчонок, - Тут у каждого индивидуальная каюта. Сандрильона пишет: С одной стороны моя соседка ты, Элли, а с другой Рей - тот мальчишка серьезный, на ботаника похож! - Не ботаник, а кибернетик, - чуть слышно проворчал Рей. Девчонки! Что с них возьмешь, если даже ботаник и кибернетик для них на одно лицо?! - Маркус, а где твоя каюта?.. О! Совсем рядом! - обрадовался Рей, увидев имя Маркуса на соседней двери, - Будем заходить в гости! Хьелен Нортон пишет: - Курсанты! - громкий голос Хьелен прокатился по коридору. - Занимайте свои каюты и не забывайте, что ровно в 12.00 в кают-кампании будет торжественный обед. Где находится кают-компания - спросите у Хьюго! - Встретимся в 11.45? - предложил Рей Маркусу, вдвоем искать торжественный зал для обеда будет проще.

Димка Бояринов: -Как же я хочу есть!!!!!!!!

Маркус Берг: Рей Томлисон пишет: - Не, - разочарованно произнес, глядя на воркующих девчонок, - Тут у каждого индивидуальная каюта. Рей Томлисон пишет: Маркус, а где твоя каюта?.. О! Совсем рядом! - обрадовался Рей, увидев имя Маркуса на соседней двери, - Будем заходить в гости! Тоже хорошо! Маркус тут же увидел и "свою" каюту. Раз на двери табличка с его именем - значит каюта его! - И перестукиваться можно! По стенке! Специальными условными сигналами! - негромко сообщил Рею мальчишка, вспоминая, как они пользовались этим методом в школе. Рей Томлисон пишет: Встретимся в 11.45? - Лады! - согласно кивнул Маркус кибернетику и уставился на закрытую дверь. Чего она не открывается? Мысленным приказом? Или чувствительный элемн неисправен, который должен "чувствовать" хозяина каюты? Или может дверь пнуть? Или плечом толкнуть? - У меня дверь сломалась, - с сожалением сообщил Рею мальчишка.

Йоахим Рупп: Йоха чуть постоял на плацу, раздумывая, что делать дальше? Видя, что свободных кают больше, чем членов экипажа, Йоха сделал запрос Хьюго на первую свободную каюту и пошел к Рику. Впринципе, личных вещей у Йохи не много, он и так в парадке. К праздничному обеду готов.

Генри Скотт: Маркус Берг пишет: - У меня дверь сломалась, - с сожалением сообщил Рею мальчишка. - !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Гадкие дети!!Не успели прибыть на корвет, уже проблемы у них! Генри подошел к мальчишке. - Просто прижми ладонь к двери,- приказал он, врезав по затылку. ( Не ладонью, так лбом приложится точно!) - Если тебе и это не поможет, тогда просто попроси Хьюго открыть! - Хьюго! Дверь! Дверь естественно распахнулась и Генри втолкнул мальчишку в кубрик. " Вот бы на пару суток заблокировать дверь, чтобы избавится от этой ходячей проблемы хотя бы на чуть чуть",- подумал лейтенант. Убедившись, что в коридоре больше никого не осталось и все разбрелись по своим кубрикам, Генри наконец, со спокойной совестью, вошел в свою каюту. Всевышний! Мы еще не взлетели, а я уже устал от этого детского сада! Практически без сил, лейтенант упал на кровать и пролежал почти до самого обеда.

Хьюго: Двигаю время Господа! Напоминаю вам, что союзное время 11 часов 15 минут. Просьба поторопиться в кают компанию, где состоится праздничный обед. Форма одежды парадная. До начала церемонии осталось 15 минут,- напомнил Хьюго экипажу, по внутренней связи. Кают компания расположена за жилым сектором. Там продольный коридор переходит в перпендикулярный с ответвлениями. Продолжением прямого коридора является вход в рубку. С противоположной стороны рубки вход в кают-компанию, находящуюся в корме корвета. Так же из жилого сектора можно пройти, минуя рубку по двум коридорам вдоль стенок корпуса.

Терри Говард: Терри, как ему и положено по статусу, пришел первым. Лаконичная, безупречно отутюженная форма офицера космического флота союза Терана, была ему к лицу. На груди красовалась пара наград, за участие в нескольких операциях , еще в прошлой войне. Волосы были относительно гладко, на сколько это возможно, зачесаны. В руках он сжимал желтую коробку. Оценив сервировку стола, Говард занял место у двери и был полностью готов к встрече экипажа. Каждого он намерен встретить лично. Дабы подчеркнуть, важность каждого члена экипажа для их экспедиции и выразить им свое уважение.

Димка Бояринов: Войдя в комнату Димка огляделся.. - ааа, сойдет-, быстро переоделся и метнулся со скоростью света на обед

Маркус Берг: Марус, оказавшись буквально запихнутый в свою каюту лейтенантом сначала был обижен на того, потом разозлился, а уже потом понемногу остыл. И принялся осматривать то место, которому предстояло быть его комнатой. Хьюго пишет: Господа! Напоминаю вам, что союзное время 11 часов 15 минут. Просьба поторопиться в кают компанию, где состоится праздничный обед. Форма одежды парадная. До начала церемонии осталось 15 минут, - ОУ!!! - да тут, на Орионе, не дадут ничего забыть! Откуда-то (то ли с потолка, то ли прямо из снеток, то ли из под кровати!) раздался голос, который напомнил Маркусу, что нужно топать на праздничный обед. Натянуть на себя парадную форму - это раз плюнуть! Марус привычно справился с этим заданием (во всех заведениях формы одинаковые и впрыгивать - дело сноровки, которой у мальчишки было пруд пруди). - Вылетев в коридор Марус покрутил головой по сторонам. Где все? Может он уже опоздал? И Маркус, направленный Хьюго в кают-компанию,бросился туда бегом.

Генри Скотт: Хьюго пишет: Напоминаю вам, что союзное время 11 часов 15 минут. Просьба поторопиться в кают компанию, где состоится праздничный обед. Форма одежды парадная. До начала церемонии осталось 15 минут,- напомнил Хьюго экипажу, по внутренней связи. - Хьюго! Блин! Еще целых пятнадцать минут! Чего так рано будить,- завопил, заворчал Генри, но все же поднялся с кровати. Подошел к зеркалу, заценил свой парадный вид и решив, что сойдет и так хотел было снова лечь. Однако планы изменились. - Дверь. Покинув каюту Генри недолго потоптался в нерешительности в коридоре и шагнул к каюте Хьелен. - Ты идешь,- по индивидуальному каналу связался он с девчонкой. Я у твоей двери...

Хьелен Нортон: Генри Скотт пишет: - Ты идешь,- по индивидуальному каналу связался он с девчонкой. Я у твоей двери... Хьлен, разглядывающая себя в зеркало и поправляющая на себе последнюю, незаметную складочку на форме, немного удивилась. Генри?! - Я готова, - появилась она в проеме открывающейся двери и тут же оказалась в коридоре. Скользнув взглядом по фигуре парня Хьелен отметила про себя, что фигура Генри за эти года стала еще красивей. Или это вспоминаются прежние времена и просыпаются старые чувства?! - Кают- компания все там же, - произнесла она, вставая рядом с Генри.

Генри Скотт: Хьелен Нортон пишет: - Кают- компания все там же, - произнесла она, вставая рядом с Генри. - Ну тогда пошли!- Генри предложил даме руку, опять напрочь забыв про абидоские традиции. Для него Хьелен всегда была не столько воином, сколько девушкой. Жаль до кают компании не пара километров. Слишком быстро они пришли, по крайней мере так показалось лейтенанту. Дверь открылась, даже не пришлось просить Хьюго и он пропустив Хьелен вперед, вошел в комнату. Кают компания нисколько не изменилась. Терри, по ходу, тоже. Козырнув, поприветствовав еще раз начальство, они заняли свои места, согласно посадочным табличкам.

Эластриэлла: - Санса, ты готова? Я уже! - поскреблась у дверей комнаты подружки Эластриэлла.

Сандрильона: - Заходи Элли! О, какое красивое платье! А я все разглядываю каюту...Ой, я сейчас. А что же мне надеть? - засуетилась Санса. - Вот смотри, вот эту юбку с оборкой, и кофточку с круглым воротником, как раз они подходят друг к другу! Санса быстро сбросила с себя футболку и джинсы, швырнула на кровать и моментально облачилась в выбранную одежду. - Элли, нормально? Посмотри, юбка сзади не сильно мятая? Эта ткань вроде не мнется, но все же...Ааа, в конце концов мы там сидеть будем! Так, осталось волосы! Санса вытащила щетку для волос, расчесала волосы, особенно обращая внимание на завитки надо лбом. - Все! Бежим! - швырнула щетку на кровать вслед за одеждой.

Рик Декард: Майор и Йоха, каждый при полном параде, с медалями на груди и при наградном оружии, вошли в кают-компанию и заняли свои места за столом. Майор огляделся. Кают-компания осталась такой-же уютной, как и раньше. Мельком оглядев стол, полковник заметил, что и праздничное меню не изменилось. Флот всегда остается флотом, организацией насквозь бюрократической. Меняется личный состав кораблей, меняется командование, новые корабли, наконец, сменяют старые. А уставное меню праздничного обеда остается незыблемым вот уже более двухсот лет.

Димка Бояринов: -Жрачка!!!!- Димка прилетел на обед со скоростью Света, "а где народ? ну вот щас остальных жди три часа" ворчал малыш, и сглатывая слюну принялся рассматривать угощения

Бен Гарри: У Бена никаких проблем не было . Каюта ему понравилась сразу , он с Академии мечтал именно о своей каюте потомучто не было у него ничего своего кроме исторической раритетной энциклопедии с потертыми неровными словно изъедеными временем краями . Только мальчишка со всего маху плюхнувшись на выдвижную кровать принялся расматривать потолок как с этого потолка донеслось громкое Хьюго пишет: Господа! Напоминаю вам, что союзное время 11 часов 15 минут. Просьба поторопиться в кают компанию, где состоится праздничный обед. Форма одежды парадная. До начала церемонии осталось 15 минут Бен спрыгнул с лежака и стал приводить в порядок форму . Опаздывать он не соберался но и один идти не хотел . Где там Ариель ? Курсант пригладил вихры пятерней и вывалился из каюты . На этаже царило ожевление . Кто парами кто в одиночку отправлялись в одну сторону . И захочешь так не потеряешся . И один и вроде не один совсем . Много всех шло в кают-компанию .

Профессор Допли: Профессор соберался долго и не охотно . Парадная форма конечноже штатская шла ему как корове седло . От утюженый костюм на Кеши выглядел помятым , а ботинки даже блестели каким то пыльным цветом . Допли протер очки , нацепил их поглубже на нос , передумал . Достал свое золоченое пенсне подареное ему за одно очень важное иследование , надел его и остался доволен ,бутто эта дорогая безделица при дала ему весу и значимости . Кеши присоеденился к дамам и вместе с ними проследовал до указаного места , по прежнему проявляя галантные манеры неуклюже , но от сердца .

Терри Говард: Терри приветствовал входящих. Сначала в каюткомпанию пожаловали лейтенанты Нортон и Скотт. Видимо быстрее всех дорогу нашли, ну или самые голодные были). Хьелен была как всегда безупречна. Даже если бы Терри захотел придраться к ее внешнему виду, то не смог бы. а Генри.. как был раздолбаем, так им и остался. Правда, надо отметит, видок у него более приличный, чем во времена когда он был курсантом. Хотя далек от идеала. А манеры... Медведь! Земные девчонки на такого бы давно плюнули и нашли боле обходительную замену. Следом в кают компанию влетело нечто и с лету плюхнувшись на чужое место стало пускать слюни. Ни тебе здравствуйте, ни можно войти, ни куда мне сесть...Ох, и кто эти отборы только проводит? Следующими вошли майор с мальчишкой. Надо будет приглядеться к этому парню. Дружба - дружбой, а служба службой. Тем более полковник был знаком не столько с самим Йохой, а с его отцом. Офицеры тоже прошли на свои места, а Терри ожидал остальных членов экипажа.

Хьелен Нортон: Димка Бояринов пишет: -Жрачка!!!!- Димка прилетел на обед со скоростью Света, "а где народ? ну вот щас остальных жди три часа" ворчал малыш, и сглатывая слюну принялся рассматривать угощения Хьелен резко уставилась на курсанта. Он влетел в кают-компанию в тот момент когда они с Генри, поприветствовав офицеров, уже садились за стол. Выходка младшего курсанта сначала удивила девушку, а потом - разозлила! И земляне еще будут утверждать, что мужской пол на этой планете лучше,сильнее и воспитанней женского? И этот салажонок - лучший из лучших, которого выбрали из тысячи других? Незавидное будущее у этой планеты! - Полковник Декард, майор Говард, господа, - обратилась девушка к присутствующий офицерам и другим участникам экспедиции, которые уже успели войти в кают-компанию. Хьелен поднялась с места. - Мне срочно нужно выполнить свою святую обязанность! Прошу меня извинить! - проговорила она и одним шагом оказалась возле Димки Бояринова. Схватив мелкого хама за шиворот формы девушка, не взирая на его сопротивления и абсолютно не заботясь о том, успевают ли Димкины ноги ступать за ней, Хьелен выволокла мальчишку за дверь кают- компании. - Курсант Бояринов! - рявкнула она прямо в ухо наглецу. - Вы в каком хлевув воспитывались?! Отвечайте немедленно!!!

Эластриэлла: Эли и Санса как раз подходили к кают-копании, когда из ее дверей "тетушка Хелен" выволокла кого-то из мальчишек и... Хьелен Нортон пишет: - Курсант Бояринов! - рявкнула она прямо в ухо наглецу. - Вы в каком хлевув воспитывались?! Отвечайте немедленно!!! - Ой! - Элли замерла на месте от неожиданности. - Цо то? От неожиданности девочка перешла с обшего на родной.

Сандрильона: Санса схватила Элли за руку и отступила с ней к стене, стремясь стать как можно незаметнее. Немного овладев собой, она решила перевести для Элли фразеологический оборот Хьелен: - Хлевом у нас называют помещение для коров, баранов, коз. Тетушка отчитывает мальчика за невоспитанность. Мне интересно знать, и что же он сделал?

Димка Бояринов: Хьелен Нортон пишет: - Курсант Бояринов! - рявкнула она прямо в ухо наглецу. - Вы в каком хлевув воспитывались?! Отвечайте немедленно!!! Димка опешил "а че он такого сделал то!!!???" - В каком хлеву??? это где?? я из дома...на земле я жил...- Димка искренне удивился " чего она хочет???"

Хьелен Нортон: В поле зрения Хьелен появились две девочки. Конечно же, не слышать и не видеть, чем сейчас занята Хьелен мог бы только глухой и слепой. Курсантки боязливо прижались к стеночке. Бросаться на них у Хьелен не было никакого повода, а уж пугать их - и тем более. - Курсант Влкова, курсант Аушрите, - запомнить такие непростые фамилии, когда у тебя за ухом вживлен коммуникатор не составляет труда. - Проходите, девочки,- спокойным тоном произнесла Хьелен. - Вас за столом уже ждут, - и улыбнулась им одними уголками губ. Димка Бояринов пишет: - В каком хлеву??? это где?? я из дома...на земле я жил...- Димка искренне удивился " чего она хочет???" - Курсант! - пока еще попросила Хьелен мальчишку. - Сейчас девочки пройдут, - Хьелен многозначительно посмотрела на дверь кают-компании. - Мы с вами продолжим нашу короткую беседу...- взгляд Хьелен метнулся по коридору. - Вон там! - и девушка прежним маневром (таща упирающегося пацана за шкирку) приблизилась в двери каюты № 47. "Лекционный зал" гласила висевшая на дверях табличка.

Рей Томлисон: Рей выскочил из каюты словно услышал боевую тревогу. Рассеянно заозирался, пытаясь разобраться в какую сторону двигаться. Стукнул в дверь Маркусу, но там уже никого не оказалось - наверно Рей долго собирался. Увидев мелькнувший справа хвост, поспешил следом и наткнулся на выходящего из каюты невысокого паренька в форме курсанта. Вот это славно! Кажется он тут все-все знает, раз его даже на экскурсии не было. - Привет! - поприветствовал Рей, протягивая мальчику руку, и представился, - Рей Томлисон, кибернетик... Тоже в столовую? - с надеждой уточнил он.

Эластриэлла: Немного робея, девочки прошли в кают-кампанию, вежливо поздоровались и рядышком уселись за стол.

Бен Гарри: Бен быстро дошел до кают кампании и ему в глаза бросилось как лейтенант повела потащила малька в сторону каких то других кают . Его это за интересовало , но мальчишка не стал отклоняться от курса . Вслед за девченками Гарри вошел в зал и оценив обстановку решил что лучше всего найти свое место и занять его . Странно но Ариеля не было , как и Томми .

Томми Фишер: Рей Томлисон пишет: - Привет! - поприветствовал Рей, протягивая мальчику руку, и представился, - Рей Томлисон, кибернетик... Тоже в столовую? - с надеждой уточнил он. - я Томми Фишер,- будем знакомы,- мальчишка совсем по взрослому протянул мальчику руку. Козырять было не к месту... - Ха! Ха! - В столовую! - Тут такого заведения нету. - Есть камбуз и кают компания. Камбуз- это типа кухни и столовой вместе. Там принимают пищу в будни. Никто туда не приглашает и не проверяет был ты или нет. А торжественные обеды , чаще всего бывают в кают компании. Там накрывают большой стол. Вот на таком обеде быт надо обязательно и лучше не опаздывать! Так что пошли живее. Я тоже туда! - А то будешь еще пол часа искать эту кают - компанию. Хьюго так непонятно объяснил где она. На самом деле все просто! Томми потащил курсанта за собой. - Я уже летал на Орионе раньше. Это второй мой полет. Поэтому я все тут знаю,- пояснил он, на случай если кибернетик не в курсе.

Эластриэлла: - Я поняла, - украдкой шепнула Элли. - А у нас хлев называют кравник, потому что там живут крави, то есть коровы. Наверное, этот мальчишка неправильно вел себя за столом. Только тогда это больше похоже не на корову, а на свинью.

Сандрильона: - Наверное! - Санса прыснула в кулак . - А у нас еще стихотвоорение детское есть: - Вырастет из сына свин, если сын - свиненок ! Вот! Ой, только давай не будем громко смеяться, а то вдруг нас выведут из-за стола! - Санса стала старательно натягивать на лицо серьезное выражение.

Димка Бояринов: Хьелен Нортон пишет: - Курсант! - пока еще попросила Хьелен мальчишку. - Сейчас девочки пройдут, - Хьелен многозначительно посмотрела на дверь кают-компании. - Мы с вами продолжим нашу короткую беседу...- взгляд Хьелен метнулся по коридору. - Вон там! - и девушка прежним маневром (таща упирающегося пацана за шкирку) приблизилась в двери каюты № 47. "Лекционный зал" гласила висевшая на дверях табличка. - не надо меня так волочить, отпустите!!! у меня есть ноги и я сам умею ходить!!!! - возмущался Димка

Хьелен Нортон: Димка Бояринов пишет: не надо меня так волочить, отпустите!!! у меня есть ноги и я сам умею ходить!!! "Ах, ты маленький упрямый зуггорт!" Хьелен и не думала отпускать пацаненка. Этот мелкий заслужил сегодня хорошего "вливания"! Зассранец! - Раз тебя не научили раньше! - открыв дверь лекционного зала Хьелен оказалась там внутри с Димкой. Дверь плавно закрылась за ними. - То это сделаю я! Сейчас! Рывком подтянув к себе пацаненка Хьелен присела на сиденье в первом ряду и так же резко уложила Димку на свои колени, крепко прижав рукой спину мальчишки. Дергайся - не дергайся! Из такого захвата вырваться будет не под силу! *Шлеп*... Резкий удар пришелся по обтянутой тканью штанов мальчишеской попе. - Разговаривай со взрослыми вежливо! *Шлеп* - Не кричи! *Шлеп* - Не огрызайся! *Шлеп* - Входя в комнату - здоровайся!...*Шлеп* - Не забывай "Правила хорошего тона"...*Шлеп* - Штудируй "Устав" ...*Шлеп*.Там все...*Шлеп* ...написано...*Шлеп*..как...*Шлеп*..должен...*Шлеп*..вести...*Шлеп*..себя...*Шлеп*... курсант*Шлеп*....*Шлеп*....*Шлеп*....*Шлеп* Приговаривая, девушка довольно ощутимо прикладывалась к ягодицам мальчишки.

Ариель Каст: Ариель спешил на обед. После экскурсии аппетит разыгрался не на шутку. Бежать со всех ног мальчик, конечно, не стал, несолидно. Но шаг ускорил, насколько возможно. Одна беда, впереди появились девочки. И будущему офицеру не к лицу было обгонять их. Да еще таких красивых... Сандрильона пишет: - Вот смотри, вот эту юбку с оборкой, и кофточку с круглым воротником, как раз они подходят друг к другу! В штатском девчонки выглядели просто отпадно, особенно... скажем так, по военному - с тыла. Ариель не отводил глаз, держался на расстоянии. На его счастье, вскоре прямо по курсу появилась кают-компания. Ариель быстренько уселся на свободное место, кивнув Бену.

Димка Бояринов: Хьелен Нортон пишет: - Раз тебя не научили раньше! - открыв дверь лекционного зала Хьелен оказалась там внутри с Димкой. Дверь плавно закрылась за ними. - То это сделаю я! Сейчас! - Пустите меня! да куда вы меня тащите!!!!!!!!!!- Димка брыкался и вырывался что есть сил. Даже пару раз пнул злую тетку Хьелен ( Так ее называл другой взрослый парень) по ноге. Но вырваться не получалось. *Шлеп*... Резкий удар пришелся по обтянутой тканью штанов мальчишеской попе. По попе больно шлепнули, такого Димка ну никак не ожидал "как так можно!!!" -Пустите! Вот дура!- взвыл мальчишка - Разговаривай со взрослыми вежливо! *Шлеп* - Не кричи! *Шлеп* - Не огрызайся! *Шлеп* - Входя в комнату - здоровайся!...*Шлеп* - Не забывай "Правила хорошего тона"...*Шлеп* - Штудируй "Устав" ...*Шлеп*.Там все...*Шлеп* ...написано...*Шлеп*..как...*Шлеп*..должен...*Шлеп*..вести...*Шлеп*..себя...*Шлеп*... курсант*Шлеп*....*Шлеп*....*Шлеп*....*Шлеп Град ударов посыпался на него - Ай! !!!- ААААААА !!! - Пустите, я больше не буду,- кричал мальчишка

Рей Томлисон: Томми Фишер пишет: - Я уже летал на Орионе раньше. Это второй мой полет. Поэтому я все тут знаю,- пояснил он, на случай если кибернетик не в курсе. Рей облегченно вздохнул, пропустив мимо ушей насмешки Томми. Ничего, когда он будет на борту второй раз, тоже все-все будет знать. А сейчас пока главное - не отставать от Фишера...

Терри Говард: Говард , не смотря на инцидент с участием младшего мальчика и Хьелен, как ни в чем не бывало продолжал встречать экипаж. Вошел Маркус. Кажется он геолог. Хм, скучно ему будет однако. Не скоро мы долетим до планеты, где можно будет заняться делом. Прошмыгнули две девочки- болтушки, в сопровождении солидного рассеянного дядечки - профессора. Если бы Терри не знал что он астроном, то все равно бы решил что астроном. Слишком уж видок у него. Хм.. говорящий. Витает в звездах. Потом военные курсанты Бен и Ариэль. С ними Терри уже успел познакомиться. Потом Томми привел еще одного гражданского мальчика. Как же быстро дети находят общий язык! Можно только позавидовать. Терри едва успевал приветствовать и рассаживать по местам гостей. Почти все собрались. Нет только дам и капитана! Ах да, Хьелен с Димкой еще не вернулись...

Хьелен Нортон: Димка Бояринов пишет: Пустите меня! да куда вы меня тащите!!!!!!!!!! Димка Бояринов пишет: Пустите! Вот дура! Мда...огрехов в воспитании этого малого видимо-невидимо! Димка Бояринов пишет: - Ай! !!!- ААААААА !!! - Пустите, я больше не буду,- Хьелен продолжала отбивать чечетку на попе у Димки. Отвесив мелкому добрую тройку дюжин крепких шлепков девушка столкнула пацана с коленок. Встала. Отдернула форму. - Не сделаете нужных выводов, курсант, - спокойно сказала она хнычущему мальцу. - будем продолжать лепить из вас воспитанного человека! , - выделила девушка голосом то, над чем призывала подумать мальчишку. - Через пять минут будьте в кают-компании. За столом. С этими словами Хьелен вышла из лекционной каюты и через минуту уже вошла к ожидавшим начала праздничного обеда. Пройдя на ранее занятой место Хьелен спокойно взяла салфетку со стола и расправила ее на коленях. Обвела глазами присутствующих. Не хватало нескольких членов экипажа. Но они должны были подойти с секунды на секунду.

Вита Вениаминовна: Занятая в лаборатории, Вита совсем забыла о прочих делах и отправилась в кают-компанию только после приватного напоминания. Извинившись, женщина поспешила на банкет, а придя, снова извинилась, что её пришлось ждать.

Димка Бояринов: Размазывая по лицу сопли и слезы Димка поперся на обед, настроение было хуже некуда, есть уже не хотелось, пить тоже, сильно зудело "воспитанное место" "и чего этой тетке вздумалось его шлепать ....и прямо сейчас" Обиженный ребенок заперся на банкет, сел на свое место и молча начал сверлить дырку в полу

Вероника: Вероника спешила на банкет, как любой женщине ей хотелось выглядеть "сногсшибательно" "ну банкет же!!" и как на зло одна сережка куда то закатилась, сдергивая на ходу другую психолог не добежав пару метров остановилась...."так, все в ок, улыбаемся.." и ровной походкой вошла в зал - Извините, я опоздала..... хлопая невинными глазками девушка прошла к столу

Иверсен: - Ну что же, теперь все в сборе, можно начать, - улыбнулся Иверсен. - Но прежде чем мы приступим собственно к банкету, одно небольшое, но важное дело. Мистер Говард, вам слово.

Терри Говард: Наконец все гости заняли свои места. Последним , как и полагается вошел капитан. Козырнув капитану, Терри занял свое место за столом. - Господа внимание! Капитан Ориона... Офицеры и курсанты встали, приветствуя Иверсена. Иверсен пишет: - Ну что же, теперь все в сборе, можно начать, - улыбнулся Иверсен. - Но прежде чем мы приступим собственно к банкету, одно небольшое, но важное дело. Мистер Говард, вам слово. Говард жестом показал, что можно уже сесть на место. Капитан задал неофициальный тон общения и Терри решил его поддержать. - Спасибо капитан... - Во - первых. Приветствую всех на борту корвета Орион. Очень рад встрече со старыми друзьями. Не скрою, скучал по всем вам, все эти два года. Надеюсь что и этот полет пройдет в столь же теплой, дружеской атмосфере. А новые члены экипажа гармонично вольются в нашу семью, став неотъемлемой ее частью. - Во - вторых, хочу поздравить наших лейтенантов с присвоением им офицерских званий. Увы, раньше это сделать не мог. Ну хоть с опозданием, но примите мои искренние поздравления. - Ну и в третьих... Собственно то, зачем мне понадобилось отвлекать вас от обеда. Это скорее маленькая, минутная формальность. Хоть и не очень приятная. Она позволит нам стать еще ближе друг с другом и позволит общаться не только с помощью слов, но и мыслей... Говард достал из кармана коробочку, полную блестящих шариков, которую накануне, в челноке, передал ему полковник. - Это коммуникаторы, не земной, халисианской технологии. Живые существа- телепаты. которые будут жить в союзе с вашим мозгом и сделают вас телепатами. Вживить их очень просто. Достаточно прижать вот сюда,- Говард показал точку за ухом, куда следовало прижать шарик. - Будет чуть чуть больно,- предупредил он. - Кто первый?? Есть смелые?? В прошлом полете вживляли шарики здесь Если кому то интересно или интересуют технические тонкости- читаем. Пример с Евы и Томми не берем

Сандрильона: Санса слушала, не веря своим ушам! Она сможет стать телепатом! Она сможет общаться с другими с помощью мыслей! Да это такие широкие возможности для наблюдений и обобщений, для подтверждения или опровержения гипотез! Вот это да! ДА РАДИ ОДНОЙ ЭТОЙ ВОЗМОЖНОСТИ НАДО БЫЛО ПРОЙТИ ОТБОР В ЭТОТ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ПОЛЕТ! Терри Говард пишет: - Кто первый?? Есть смелые?? Рука Сансы решительно взметнулась вверх, как на школьном уроке. Голос подать она не посмела: вокруг столько взрослых. Но сама подалась вперед, к шарикам, всем своим видом демонстрируя готовность попробовать на себе такую интересную технологию.

Терри Говард: - Вот это да!! Самые смелые у нас девочки! Терри подошел к Сансе и протянул шарик. - Будет чуть чуть больно. Но только чуть чуть,- подмигнул он ей.

Сандрильона: Вот и всё! И никто не смеется! И офицер вполне серьезно воспринял её порыв! Санса с нежностью взяла в руки шарик и положила его в центр ладони, разглядывая. Терри Говард пишет: - Будет чуть чуть больно. Но только чуть чуть,- подмигнул он ей. Девочка улыбнулась мистеру Говарду, а потом оглянулась на Элли, торжественно улыбнулась ей, краем глаза заметила лицо того мальчишки, который так внимательно смотрел на неё во время полета, но от смущения не стала смотреть на него прямо. "Сейчас главное - все сделать как надо, не испугаться в последний момент!" Внимательно глядя на ухо мистера Говарда, Санса левой рукой убрала волосы от правого уха назад и сразу смутилась, как будто сняла с себя часть одежды...А потом решительно поднесла шарик, чуть-чуть прокатила его, и ... - шарик вдруг сам исчез из-под её пальцев! Она почувствовала небольшой укол, но интерес переживаемого момента и предвкушение новых возможностей заставили практически не заметить боль! Санса еще раз провела рукой за ухом. Шарика не было. Она подняла и показала всем пустую ладонь, как фокусник, который глотает шарики. - А что теперь? Я почему-то ничего не чувствую, сэр! - немного растерянно спросила девочка.

Терри Говард: " А что ты хотела почувствовать",- уже мысленно обратился к девочке майор. - "Добро пожаловать в общество телепатов. Со временем ты научишься не только общаться мысленно, но и передавать информацию именно тому, кому пожелаешь. А сейчас просто слушай, как другие, вживившие себе коммуникатор, вдруг откроют тебе свои мысли." - Молодец Сандрильона! - Господа! Кто следующий?

Ариель Каст: Ариель разглядывал блестящие шарики с недоверием и опаской. Он был наслышан в Академии об этих инопланетных созданиях и совсем не горел желанием испытать их на своей шкуре. Но когда девочка, которая ему ужасно нравилась, первая устроила себе это испытание, он не удержался. Невозможно допустить, чтобы кто-то опередил его. Терри Говард пишет: - Господа! Кто следующий? И Ариель услышал будто со стороны собственный голос, осипший в секунду, в ответ майору: - Я!

Сандрильона: Санса не сразу поняла, что происходит с её восприятием. Вроде бы, сэр Говард продолжал говорить с ней " А что ты хотела почувствовать",- уже мысленно обратился к девочке майор. - "Добро пожаловать в общество телепатов. Со временем ты научишься не только общаться мысленно, но и передавать информацию именно тому, кому пожелаешь. А сейчас просто слушай, как другие, вживившие себе коммуникатор, вдруг откроют тебе свои мысли." - этот голос был его, но немного иной, какой-то изнутри идущий, а снаружи слышался тоже голос майора Говарда: Терри Говард пишет: - Молодец Сандрильона! - Господа! Кто следующий? И вскочил тот серьезный задумчивый мальчик, который уже не раз принимался её разглядывать. Ариель Каст пишет: - Я! Сейчас Сансу уже не смущала возможность смотреть прямо на него. Она улыбнулась Ариелю открытой ободряющей улыбкой, совершенно не думая, как она в данный момент выглядит, и все ли в порядке с её прической. "Это совсем не сложно, а очень даже интересно! У тебя легко получится!" - так думала Санса, обращаясь к Ариэлю.

Терри Говард: Ариель Каст пишет: - Я! - Курсант Каст! Похвально! Терри протянул блестящий, переливающийся всеми цветами радуги шарик, начинающему военному. - Прошу, молодой человек. За левое ухо и прижать...

Ариель Каст: Едва отозвавшись, Ариель сразу пожалел об этом - шарик, такой безобидный с виду, немного пугал его. Ведь он должен влезть в голову, а это наверняка не слишком приятно. Но... Сандрильона пишет: Сейчас Сансу уже не смущала возможность смотреть прямо на него. Она улыбнулась Ариелю открытой ободряющей улыбкой, совершенно не думая, как она в данный момент выглядит, и все ли в порядке с её прической. От этой улыбки мальчик совсем растаял. И если надо потерпеть, то сейчас он был готов и на большее. "Это совсем не сложно, а очень даже интересно! У тебя легко получится!" - так думала Санса, обращаясь к Ариэлю. А вот мысли он пока не умел ни читать, ни скрывать... К счастью, не было времени об этом задуматься. Терри Говард пишет: - Прошу, молодой человек. За левое ухо и прижать... Угу... Раз-два и готово, было бы сказано... Ариель слегка дрожащими пальцами взял шарик, оказавшийся неожиданно тяжелым для своего размера. И - живым... Нет, шарик не зашевелился, не скрипнул, не пискнул, но Ариель ощутил какую-то странную энергетику. Уффф, тянуть дальше некуда, все уставились на него, и ждут... Будто в замедленном гала-фильме, Ариель поднял руку, приложил шарик за левое ухо и с напряжением стал ждать, что произойдет. Долго ждать не пришлось. Голову пронзила острая боль, что-то живое лезло прямо в кость - или куда там оно должно влезть - Ариель стиснул зубы. Несколько весьма неприятных секунд растянулись для него в целую вечность, но наконец все кончилось, существо угомонилось и затихло. Мальчик стоял, не догадываясь закрыть рот. Что, и это все?....

Сандрильона: Ариель Каст думает: Что, и это все?.... Санса услышала и внутренне рассмеявшись, ответила: "Да, всё, раз я тебя слышу! Здорово, да? Поздравляю!" "Господин майор, а я уже слышу Ариеля!" - радостно просигналила Санса Терри Говарду.

Терри Говард: Сандрильона пишет: "Господин майор, а я уже слышу Ариеля!" - радостно просигналила Санса Терри Говарду. " Я его тоже слышу",- лишь улыбнулся Терри. " Курсант Каст",- Терри перешел на индивидуальный канал Ариэля. " Вам предстоит научится прятать свои мысли от посторонних. Вы так громко вопите, что если обратить внимание на сидящих за столом, то вы без труда определите у кого коммуникаторы уже вживлены. Даже если они ничего вам не говорят, их эмоции написаны у них на лицах". - Курсант Каст, теперь может общаться посредством передачи мысли. - Кто следующий? Есть желающие? Терри достал очередной шарик и положил его на раскрытую ладонь.

Бен Гарри: Бену казалось , что все связавшиеся с этими шариками сошли хором с ума . Они совершенно тупо лыбились друг другу . Вроде даже осмысленно , но далеко не факт . Однако рука курсанта сама протянулась к этому инородному существу или веществу , он ещё не понял . - Давайте мне , майор , - весело , естественно вслух , проговорил Гарри . Он уже представил куда и как это надо будет прижать , а насчет неприятных ощущений это ещё надо испытат сначала . Неизвестное не пугало , а наоборот притягивало .

Терри Говард: Бен Гарри пишет: - Давайте мне , майор , - весело , естественно вслух , проговорил Гарри . - Ну военные у нас сегодня на высоте, как и положено,- улыбнулся майор Бену. - Сильно не жми. Он сам...- с этими словами он протянул живой шарик мальчишке.

Бен Гарри: Поддержка старшего по званию ещё больше утвердила Бена в правильности решения . Мальчишка смело подцепил прохладный , но бутто наполненый перекатывающейся внутри энергией , шарик и сразу же направил свою твердую руку к уху. Терри Говард пишет: - Сильно не жми. Он сам... - Есть, сэр,- воскликнул негромко но убедительно курсант Гарри и приложил к показаной точке за ухом так называемого инопланетянина . "Ну давай дружить", - проговорил он мыслено . Увс.. а проникла бусина под кожу не так и безболезнено . Бен не ойкнул , но вздрогнул . Он прислушался к ощущениям и к голосам , чуствуя ,что тоже заражается глупой улыбой . Возникло ощущение , что мыслям в голове Бена стало тесно . "- Это кто? "- подумал открыто мальчишка .

Ариель Каст: Терри Говард пишет: " Курсант Каст",- Терри перешел на индивидуальный канал Ариэля. " Вам предстоит научится прятать свои мысли от посторонних. Вы так громко вопите, что если обратить внимание на сидящих за столом, то вы без труда определите у кого коммуникаторы уже вживлены. Даже если они ничего вам не говорят, их эмоции написаны у них на лицах". - Курсант Каст, теперь может общаться посредством передачи мысли. - Слушаюсь, сэр, - ответил вслух немного растерявшийся Ариель. На мысленное замечание он попытался тоже ответить мысленно, но без тренировки это не слишком удалось Голову заполнили чужие мысли. Мальчик заоглядывался вокруг, стараясь угадать, кто к нему обращается. Первым его желанием было вытащить злополучный орешек, чтобы все стихло. С трудом взяв себя в руки, Ариель вдруг услышал: Сандрильона пишет: "Да, всё, раз я тебя слышу! Здорово, да? Поздравляю!" Ой-ё... Если она прочитает его мысли и его чувства... Ариель медленно сгорал от стыда, не решаясь оглянуться на девочку. "- Да, я тоже слышу тебя, спасибо" - отправил он мысленное сообщение Сансе. И поскорее сел на свое место, делая вид, что увлечен процессом.

Томми Фишер: Бен Гарри пишет: "- Это кто? "- подумал открыто мальчишка . "Хыы, привет",- Томми решил встретить нового телепата. Но не по озорничать мальчишка не мог... Вместе с приветом он быстренько представил подарок и отправил Бену паука, величиной с земного голубя. Паучок миленько весел на паутинке и приветственно мазал курсанту Гарри мохнатой лапкой.

Бен Гарри: Томми Фишер пишет: "Хыы, привет" Глюк не замедлил проявиться . Гигантское членистоногое казалось вращало глазами и раскрывало горизонтальные кусачки-челюсти , щерясь в знакомой усмешке . На расстоянии мальчишка относился к этой твари спокойно, но когда она начала приближаться , он замахал в ответ руками , вскакивая со стула и резко опрокидывая его . - Чё за?! Левая рука Бена сунулась в карман за бумерангом . Другая кулаком въехала в.. сквозь паука . " Голограмма что ли?! " - подумал громко курсант и завертел головой по сторонам . Походу никто больше паука не видел . И только на физе одного типа отражалось понимание происходящего - на физе Фишера.

Рей Томлисон: Рей внимательно наблюдал за происходящим и каждым новоиспеченным телепатом. Не смотря на то, что тут спрашивали желание, он понимал, что это все равно придется сделать всем. А если не хочешь, то зачем на Орион приехал? Ведь подписывал договор добровольно. Но устройство жучка Рея занимало в первую очередь не столько с научной, сколько с точки зрения личной безопасности. - А мои мысли будут слышны всем без моего желания? Всем и все? - вслух уточнил Рей, ни к кому конкретно не обращаясь, но достаточно громко, чтобы не остаться незамеченным. И только потом выжидающе посмотрел на Терри, который уже взял в руки следующий шарик.

Сандрильона: "Ох, а он же прав! - тут же спохватилась интровертная Санса, одновременно услышав мысленное сообщение Ариэля: "- Да, я тоже слышу тебя, спасибо" и слова Рея. И почему-то показалось, что Ариэль думает также, но думает не активно, а пытаясь скрыть, вроде как не думает, а чувствует... искоса взглянув на Ариэля, Санса резко, чтобы тот не заметил как она инетерсуется его мыслями-чувствами, перевела взгляд на майора Говарда, ожидая его ответа. "Если все смогут читать мои мысли, я, пожалуй, вытащу этот шарик!" - эмоционально подумала девочка.

Йоахим Рупп: Йохе было смешно. У него на планете коммуникаторы вживлялись всем с рождения, а некоторые и вовсе рождались с аналогичной структурой мозга. Сейчас ему вспомнились все детсадовские приколы, когда детей учили правильно пользоваться своими возможностями. Сандрильона пишет: "Если все смогут читать мои мысли, я, пожалуй, вытащу этот шарик!" - эмоционально подумала девочка. Санса думала слишком "громко", значительно перекричав весь шум эфира. Йохо соорудил для девчонки огромный снежный цветок, похожий видом на земной эдельвейс, но размером с хорошую георгину и сильным сладко-ванильным запахом, и разместил свое видение перед Сансой. - Не бойся, по-началу твои мысли будут выбиваться наружу, но ты вскоре научишься блокировать поток. Вот тебе цветочек

Ариель Каст: В голове копошились чужие мысли, и Ариель никак не мог привыкнуть к этому. Не слишком приятное чувство, когда на плечах жужжащий улей. Но постепенно мальчик сумел освоиться и отсечь "мусор", проникающий в общий мысле-канал. Индивидуально к нему пока никто не обращался. В мысли Сансы Ариель проникнуть так и не сумел, да и не очень пытался - было стыдно, словно лезть в чужой карман или взламывать чужой планшет. "Эх, не могли сперва провести инструктаж..." - разочарованно думал мальчик, глядя вокруг. В комнате постепенно стихал шум, большинство уже общались мысленно, испытывая новую игрушку.

Вероника: Вероника ужаснулась, "читать мысли других!!!!, а как же другие органы чувств, вербальное общение, восприятие....эмоции наконец!!! зачем вообще нужен тогда психолог...нет это не для меня, и хорошо, что пока меня никто не слышит..." - Как ваши ощущения, Ариель???- поинтересовалась девушка, скрыв свой ужас за фальшивой улыбкой - А вы, Сандрильона, что сейчас чувствуете?

Томми Фишер: Бен Гарри пишет: - Чё за?! Получилось! Томми откровенно веселился. Паучек , конечно, не селикоид, но тоже не пион. Бен так забавно отпрыгнул от видения, словно паук его цапнул. Не сдержавшись Томми прыснул в кулак. - Зачем обижаешь паучка. Смотри, он друганов позовет. И тут же на Бена поползли мелкие восьмилапые мохнатые существа из всех углов, снизу и сверху.

Терри Говард: Рей Томлисон пишет: - А мои мысли будут слышны всем без моего желания? Всем и все? - вслух уточнил Рей, ни к кому конкретно не обращаясь, но достаточно громко, чтобы не остаться незамеченным. И только потом выжидающе посмотрел на Терри, который уже взял в руки следующий шарик. - У меня уже три года вживлен коммуникатор. Ты слышишь мои мысли?- улыбаясь наивности мальчишки, вопросом на вопрос ответил ему Терри. - Конечно никто твои мысли слышать не будет, до тех пор, пока ты сам этого не захочешь. -Этому очень быстро можно научиться. Объяснить, как это делается - невозможно. Вы должны понять, почувствовать, это сами. А вообще, на сегодняшний день, это самый удобный из известных способов общения. Общаться мыслью можно там, где не распространяются радиоволны. Плюс, огромные расстояния на которых можно передать мысль. Мало того, передать можно не только мысль и изображение, но и даже свои чувства, эмоции. Но для этого нужен небольшой опыт. - Держи Рей,- Терри протянул мальчику шарик. - Не бойся, это немного неприятно, но не более того.

Рей Томлисон: Терри Говард пишет: - У меня уже три года вживлен коммуникатор. Ты слышишь мои мысли?- улыбаясь наивности мальчишки, вопросом на вопрос ответил ему Терри. - А у меня еще не вживлен коммуникатор... Как я могу слышать ваши мысли? - серьезно проговорил Рей, глядя в глаза Говарду. Терри Говард пишет: - Держи Рей,- Терри протянул мальчику шарик. - Не бойся, это немного неприятно, но не более того. Рей боли не особо боялся. Взял протянутый шарик, но применять не спешил - хотелось рассмотреть и изучить это устройство поближе. Но слишком долго затягивать не стал - окинул взглядом собравшихся. Еще решат, что он трус, поэтому поспешно приложил шарик за ухо. Резкая боль от укуса сменилась лишь ощущением, как шарик-жучок ворочается под кожей. Наконец он, словно котенок, удобно устроился и успокоился. Рей снова оглядел присутствующих, и наконец, погрузился в свои мысли - надо научиться себя контролировать и жить с новыми ощущениями.

Терри Говард: Рей Томлисон пишет: - А у меня еще не вживлен коммуникатор... Как я могу слышать ваши мысли? - серьезно проговорил Рей, глядя в глаза Говарду. Терри дождался ппока коммуникатор займет свое место и продолжил беседу, но уже мысленно. " Ну , попробуй теперь прочитать их))). Ничего у тебя Рей не выйдет. пока я этого не пожелаю. А думаю я вот чего... Добро пожаловать, Рей, на Орион, со семи его необычными технологиями и новшествами." - Так! Кто у нас еще остался?? Говард оглядел присутствующих. - Дима!!! - Давай! Ты следующий! Он протянул мальчику шарик. Ойкнуть не успеешь, как все закончится. -Не бойся!

Сандрильона: Ариель Каст пишет: "- Да, я тоже слышу тебя, спасибо" - отправил он мысленное сообщение Сансе. Санса кивнула, и вдруг почувствовала сладко-приторный аромат и увидела чудесный цветок! Он был как будто из ваты или войлока, огромный и ароматный! Эдельвейс! Вспомнились строчки из старого сентиментального фильма "Звуки музыки" Edelweiss, Edelweiss Every morning you greet me Small and white Clean and bright You look happy to meet me "О! Ариель!" -подумала девочка и услышала голос: Йоахим Рупп пишет: - Не бойся, по-началу твои мысли будут выбиваться наружу, но ты вскоре научишься блокировать поток. Вот тебе цветочек А голос был другой...Санса огляделась вокруг себя. Ариель смотрел вниз и казался углубленным в себя. А вот Йоха....Кажется, это был Йоха, но себя он внешне вроде и не выдавал. "Спасибо огромное! Чудесный цветок! Как в песне: Эйдельвайс, Эйдельвайс, эври мониниг ю гриит ми..." - Санса восторженно пропела это наверное всем " Вероника пишет: - Как ваши ощущения, Ариель???- поинтересовалась девушка, скрыв свой ужас за фальшивой улыбкой - А вы, Сандрильона, что сейчас чувствуете? Не дожидаясь, что ответит Ариель взрослой даме-психологу, Санса ответила первая: - Вероника Николаевна, я чувствую, что это какое-то чудо! Новые возможности! Мне интересно невероятно! Вот Вы вставите себе коммуникатор, и поймете меня!

Ариель Каст: В отличие от восхищенной девочки Ариель был в некотором замешательстве и растерянности. Ему-то никто не дарил ни цветов, ни пауков. Вероника пишет: - Как ваши ощущения, Ариель???- поинтересовалась девушка, скрыв свой ужас за фальшивой улыбкой - Я еще не разобрался, - с легкой виноватой улыбкой ответил мальчик. - Странное чувство. Будто в голове пчелы жужжат, а о чем, не разберу. Только если кто-то лично ко мне обращается. Ничего, скоро привыкну. И Ариель решил провести полевые испытания. "Эй, ау, кто меня слышит?" - мысленно вопросил он и посмотрел на всех сразу по очереди.

Димка Бояринов: Терри Говард пишет: - Так! Кто у нас еще остался?? Говард оглядел присутствующих. - Дима!!! - Давай! Ты следующий! Он протянул мальчику шарик. Ойкнуть не успеешь, как все закончится. -Не бойся! От неожиданности Димкины глазки становились все больше и больше, наблюдая за всеми от удивления рот раскрылся сам собой, парнишка медленно взял в руки шарик, внимательно осмотрел.... - а это обязательно????

Вероника: Сандрильона пишет: - Вероника Николаевна, я чувствую, что это какое-то чудо! Новые возможности! Мне интересно невероятно! Вот Вы вставите себе коммуникатор, и поймете меня! - обязательно, только попозже - улыбнулась психолог

Терри Говард: Димка Бояринов пишет: - а это обязательно???? - Нуу,- протянул Говард. - Для тебя точно обязательно. С твоей гиперактивностью, без коммутатора, Хьюго будет трудно тебя отслеживать. -Так что давай! - Или ты трусишь? Смотри,все на тебя смотрят! Взять на слабо- старая уловка, которая работает безотказно. Надеюсь в этот раз тоже....

Димка Бояринов: Терри Говард пишет: - Нуу,- протянул Говард. - Для тебя точно обязательно. С твоей гиперактивностью, без коммутатора, Хьюго будет трудно тебя отслеживать. -Так что давай! - Или ты трусишь? Смотри,все на тебя смотрят! -хм.......и ничего я не струсил- Димка поморщился, почесал затылок, огляделся "и чего правда все смотрят", снова покрутил странный шарик.. - за какое ухо? правое или левое? я забыл...- малыш откровенно тянул время, не желая заталкивать неизвестную штуковину себе в мозг

Терри Говард: Димка Бояринов пишет: - за какое ухо? правое или левое? я забыл...- малыш откровенно тянул время, не желая заталкивать неизвестную штуковину себе в мозг - За левое, Дима,- терпеливо объяснил Терри. - Раз и все! И совсем не больно...

Димка Бояринов: "аха, не больно...видел я...." зыркнул на Говарда малыш, ну ничего не поделаешь....Димка зажмурился, как будто принимая горькое лекарство, и махом затолкал шарик за ухо и.......................и обалдел.........

Терри Говард: " Ну вот, порядок",- уже мысленно подбодрил мальчишку полковник, уверенный что тот его слышит. " Правда ведь не больно?" Терри окинул взглядом курсантов. - О! Маркус и Эластриэлла еще остались!! - Ну, кто из вас смелый?

Эластриэлла: - Простите, сэр, но я не должна ставить себе симбиота, - негромко, но решительно произнесла Эластриэлла.

Терри Говард: Эластриэлла пишет: - Простите, сэр, но я не должна ставить себе симбиота, - негромко, но решительно произнесла Эластриэлла. - Эля, это совсем не больно. Если только самую чуточку. Не надо бояться,- попытался уговорить девочку Говард. - Спроси ребят, он подтвердят.

Эластриэлла: - Я не боюсь, сэр. Мне просто нельзя, - Элли было очень неудобно оказаться в центре всеобщего внимания, но и поступить иначе она не могла. - Это вопрос веры, сэр. Элли очень надеялась, что настаивать Говард не станет. Симбиоты бывают очень удобными, но необходимыми они бывают очень редко. А если бывают, то явно не для механика.

Сандрильона: Санса удивленно уставилась на Элли. Потом взяла её за руку и тихонько зашептала: - Элечка! Это же технический прогресс! Вере он никак не помешает! Странно! Такая решительная и смелая девочка, сама вела космический корабль, какие у неё могут быть предрассудки? Санса решительно ничего не понимала.

Маркус Берг: Маркус ждал своей минуты. Майор все сюскался с девчонками. Нет, против девчонок Маркус ничего не имел, но вот сейчас они будто нарочно все тормозили! так до него очередь никогда не дойдет! - Сэр, а можно мне....этот?! - Маркус скосил взгляд на коммуникатор.

Терри Говард: Эластриэлла пишет: - Я не боюсь, сэр. Мне просто нельзя, - Элли было очень неудобно оказаться в центре всеобщего внимания, но и поступить иначе она не могла. - Это вопрос веры, сэр. - Как же ты будешь общаться, Эля? Пользоваться обручами весьма и весьма не удобно, особенно если приходится покидать Орион. Маркус Берг пишет: - Сэр, а можно мне....этот?! - Маркус скосил взгляд на коммуникатор. - Да, пожалуйста Маркус! Терри протянул мальчику коммуникатор приготовленный для Влковой.

Эластриэлла: Терри Говард пишет: - Как же ты будешь общаться, Эля? Пользоваться обручами весьма и весьма не удобно, особенно если приходится покидать Орион. - Я справлюсь, вот увидите сэр, - пообещала Элли и бросила умоляющий взгляд на Сансу.

Терри Говард: Эластриэлла пишет: - Я справлюсь, вот увидите сэр, - пообещала Элли и бросила умоляющий взгляд на Сансу. - Ну я настаивать конечно не стану... - пожал плечами Терри , не зная как поступить в этой ситуации.- Но знай, что если решишь вживить сембиот, то это сделать никогда не поздно. Подходи ко мне и мы все исправим. - Обруч тебе выдадут... - Профессор, ваша очередь,- Терри протянул ему коммуникатор. Наконец очередь дошла и до взрослых.

Профессор Допли: Терри Говард пишет: - Профессор, ваша очередь У Кеши не было никаких разногласий с новыми технологиями и с верой . Ибо верил он только в нескончаемость вселенной. Поэтому он одной рукой поправил очки, а вторую протянул к шарику. - Да , конечно, - немного растеряно согласился профессор. Сам организм его заинтересовал . Взяв симбиота пальцами , он поднес его к самому носу и рассмотрел . Ничего особого не увидел , пожал плечами и отправил шарик за ухо, туда куда и показывал господин майор . Легкий укол, толчок за ухом. Оно пошевелилось и успокоилось , а Допли выдохнул, поняв, что все закончилось и даже улыбнулся в усы.

Терри Говард: - Вероника Николаевна , теперь вы,- передал он последний шарик психологу. - Прошу. За левое ухо...

Вероника: -Майор.....- Вероника покрутила в руках неизвестную штуковину, огляделась -Хм....симбиот говорите.....ахххххххх........какая я неловкая......-шарик выскользнул из рук психолога и покатился в неизвестном направлении. Хлопая ресницами, психолог искренне выражала на лице досаду, глядя в глаза Говарду - Извините,как то случайно получилось, неужели он испортился???!!!! Как же так

Терри Говард: - Не переживайте, робот уборщик его обязательно найдет, а Димитрий вылечит маленького телепата. - Правда Дима,- обратился он к биологу, жадно пожирающему глазами угощения. - Вот вам другой шарик. Только осторожнее с ним!- передал он другой коммуникатор.

Сандрильона: "Что-то тут не так!" - подумала Санса и уставилась на Веронику Николаевну. Первая мысль была - нырнуть под стол и подобрать шарик. Но потом возникло сомнение. "Она не случайно уронила шарик? Неужели?" "А вдруг меня слышат остальные?" - Санса осеклась и начала старательно думать о другом, вот так: А я тут примус починяю...Серый камень, серый камень, серый камень, семь пудов...

Вероника: Терри Говард пишет: - Вот вам другой шарик. Только осторожнее с ним!- передал он другой коммуникатор. - Конечно, конечно- улыбнулась психолог "у них что там целый склад??!!!" - У меня что-то рузгуделась голова и тахикардия началась, наверное от переживаний или усталости...Вита Вениаминовна, подскажите какой нибудь препарат- мягко сменила тему Вероника

Димка Бояринов: Терри Говард пишет: - Правда Дима,- обратился он к биологу, жадно пожирающему глазами угощения. - Что?? я не расслышал? - сработал рефлекс "собаки Павлова" у малыша на свое имя....в голове все шумело, бурчало и шевелилось "может его выбить через правое ухо" Димка потянул уши за мочки..."нет не помогает" поморгал, покрутил головой, эффекта ноль...

Бен Гарри: Димка Бояринов пишет: - Что?? я не расслышал? Бену не терпелось использовать свои новые умения . Их ещё не было , но уже очень хотелось вот так же , как ему паука . Гарри настроился на Димку , смешно дергающего себя за уши. "Лезь под стол, ищи симбиота . Так майор приказал", -передал он мальчишке .

Терри Говард: Со взрослыми оказалось справиться ни сколь не легче чем с малышами. Что за теми приходилось следить, чтобы не засунули шарик куда не следует, теперь и Вероника Николаевна туда же. - Вероника Николаевна, его надо вживить,- мягко напомнил он психологу, явно оттягивающему время. - Да не переживайте вы, он никак не отразится на вашей... Терри подбирал слово. В армии нет понятия личная жизнь. какая уж тут жизнь, если 30 часов в сутки ты на виду, плечом к плечу с сослуживцами. И даже если кто- то решается на амурные отношения, то это становится достоянием всего экипажа. -...сокровенности. Слово наконец - то нашлось. - Это всего лишь средство для ведения переговоров. Халисиане с ним живут с самого рождения и все свои семьсот лет. При этом там такие тайные заговоры проворачивают, что у нас, на земле, о таких только в книжках пишут. И как то прослушать , выудить эти тайны, через сембиотов, вроде бы не особо удается. Димка Бояринов пишет: - Что?? я не расслышал? - Сембиота, говорю, вылечить надо,- громче повторил Терри.- Справишься?

Йоахим Рупп: Йоха наблюдал, как экипаж вживлял себе халисианских симбиотов. У пацана сложилось впечатление, что земляне просто не понимают, с чем конкретно имеют дело. - Господа, разрешите я объясню природу халисианских симбиотов. - поднялся мальчишка со своего места. - Зерги, как их называют на Халисе, могут самостоятельно существовать только в виде личинок. Эти шарики, которые вы себе вживляете, и есть личинки. У халисиан они дальше развиваются в симбиотов, взрослых особей. Халисиане сами симбиоты из двух организмов, а зерг третий симбиот с очень развитой системой иммунной совместимости. Настолько развитой, что у биологического вида, который в терранской науке называется Хомо Сапиенс, к которому относятся люди с планеты Земля, абидосцы и мы, граждане Республики Мира Друзей, зерг становится частью нашего организма, вживляя свою ДНК в наши гены и более как самостоятельная биологическая единица не существует. У нас просто появляется новая специальная структура мозга, отвечающая за телепатию. И эта способность может потом даже передаваться по наследству. Мне, например, зерга никогда не вживляли. Я таким родился. - Что до личных секретов, то не стоит бояться симбиотов. Они не передают в эфир то, что вы сами не хотите передавать. В то же время, вы всегда сможете донести своему собеседнику информацию так, как вы сами ее восприняли, что попросту невозможно сделать только на словах. - Ну и самое главное, все современное оборудование военного и гражданского предназначения, которое собирается в Союзе Террана по лицензиям Республики и Халиса, управляется посредством симбиотов. Корвет Орион не исключение. Я чувствую себя у вас на корабле так, как буд-то я нахожусь у себя, в родном доме. Все системы этого корабля полностью совместимы с моим коммуникатором. Йоха сделал легкий поклон, поблагодарив присутствующих за внимание и сел за стол.

Вероника: Вероника мягко улыбнулась "Ай да боец!!!" -Спасибо, Йоахим Терри Говард пишет: - Это всего лишь средство для ведения переговоров. Халисиане с ним живут с самого рождения и все свои семьсот лет. - А молодость они не продлевают??? - не зная к кому обратилась Вероника "а то в таком ритме не то, что до 700, до 40-ка бы дожить" Еще раз покрутив в руке шарик, девушка "вживила" себе симбиот..........

Димка Бояринов: Терри Говард пишет: - Сембиота, говорю, вылечить надо,- громче повторил Терри.- Справишься? -Попробую -пробурчал Димка "только сначала поем"домыслил про себя Бен Гарри пишет: "Лезь под стол, ищи симбиота . Так майор приказал", "а это еще откуда? сембиоты..., сембиоты....попробуй теперь разбери где -кто- чего говорит или думает" Димка огляделся вокруг, заглянул в глаза майору........ хм...молчит.... это тебе "злобный телепат"!!!

Терри Говард: Вероника пишет: - А молодость они не продлевают??? - Увы, Вероника Николаевна, на физической активностихозяина, жизнедеятельность симбиота никак не отражается. Однако, вы на досуге пообщайтесь с Йохой. Их грифоны, очень чудодейственно излечивают все наши болячки. Может и молодость продлят? Димка Бояринов пишет: "а это еще откуда? сембиоты..., сембиоты....попробуй теперь разбери где -кто- чего говорит или думает" Димка огляделся вокруг, заглянул в глаза майору........ хм...молчит.... это тебе "злобный телепат"!!! " Димка, я тебя слышу",- указательным пальцем Говард постукал себя у уха и погрозил пальцем. Ну вот господа, с формальностями покончено. Всем приятного аппетита! Конец



полная версия страницы