Форум » Второй полет Ориона. » "Закон Бумеранга" » Ответить

"Закон Бумеранга"

Хьелен Нортон:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Маркус Берг: Генри Скотт пишет: Ты чего орешь на весь зал?- легонько съездив по затылку, новоиспеченного члена экипажа, наехал на него Генри. - Эй, ты чо! - Маркус от неожиданности икнул и обратил все свое рвение на подошедшего к нему верзиле. Генри Скотт пишет: Домой хочешь? - В космосе космическая тишина! Слышал про такое?,- продолжал он разводить мальчишку. - Так вот!- Генри многозначительно поднял палец вверх. - Ее нарушать нельзя! А всех нарушителей направляют в открытый космосс, без спасательных капсул. - Ты меня понял и чтобы мальчишка все хорошо усвоил, снова вскользь приласкал его затылок. Второй раз рука верзилы лишь скользнула по затылку, но от этого стало не менее обидно. - А ты чего тут раскомандовался? - сразу ощетинился Маркус. - Ну, на Орион! А тебе -то что? - недоверчиво осматривал парня мальчишка.

Сандрильона: Санса стояла в сторонке и рассматривала присутствующих. Вот все эти люди будут её семьёй в течение многих дней. Вот эти мальчишки - один серьёзный ботаник-системщик, а второй шумный и бойкий. Рассеянный профессор, Допплер, кажется. Смелая и решительная девушка-абидоска. И красавец парень офицер! вроде, его зовут Генри... Худощавая женщина, серьёзная и немного грустная...Ой, еще девчонка есть! На вид, кажется, младше Сансы... Санса решила не торопиться. Кто-то ведь должен быть последним!

Рик Декард: Терри Говард пишет: Сам же поднялся по трапу, направился в кабину пилота. Говард не сомневался что в салоне Рик. Поздороваться после стольких лет- дело святое! Полковник поднялся навстречу вошедшему майору - Терри, дружище, рад тебя видеть. - после лет, проведенных вместе в Академии, а затем и на "Орионе", Рик не хотел превращать встречу с другом в обмен сухих армейских формальностей. Пока они не на виду у всего экипажа, можно было допустить и вольностей. Декард подал Говарду руку, а затем крепко обнял. Томми Фишер пишет: - РИК!!! Мальчишка не смог сдержать своего восторга и совсем не по уставу понесся к креслам пилотов. И вот совсем не по уставу, едва не оттолкнув Терри, кинулся на шею майо... Нет! уже полковнику Рику Декару. - Рик! Сэр! Как я скучал,- не переставал повторять он. Да, Томми-мальчишка так и остался мальчишкой. Пофиг учеба, пофиг служба у Канна. Рик Декард подхватил Томми и крепко-крепко прижал к себе. - Томми, мальчик, как ты вырос? Я тоже рад тебя видеть. - Рик поставил потяжелевшего и повзрослевшего Томми на пол. - Так вот, господин майор, - подмигнул Рик Терри - Растут детки, а мы стареем.


Ариель Каст: Ариель и так чувствовал себя не в своей тарелке, а когда один из его будущих товарищей кинулся обниматься с полковником (судя по всему, командиром корабля) - и вовсе обалдел. Интересная здесь субординация... Но пока суд да дело, мальчик не преминул устроиться в одном из свободных кресел и попытаться отдохнуть после сумбурного дня, в котором были и гонки по полю, и лабиринты Космопорта, и громадный "Беллатрикс" (если он правильно уловил название этого корабля) Впрочем, три минуты кажется давно пролетели...

Фаня: За несколько секунд до того, как в Беллатрикс вошли Люди Фаня срыгнул с коленок Человека. Хвост недовольно стал охаживать кошачьи бока, выдавая некоторую степень раздраженности четверолапого члена экипажа. Уши были настороже. В Беллатрикс вошли Люди. Сразу принеся с собой массу новых запахов и звуков. И некоторые звуки - особо громкие не принесли удовольствия Фане. Кот шмыгнул в открывшийся люк в салон и притаился под сидением. Отсюда можно было увидеть и услышать все! Вот перед самой мордой кота появились армейские ботинки. Кот дернул усами и осторожно стал обнюхивать эти такие знакомые ему на вид предметы, но совершенно чужие по запаху.

Рей Томлисон: Наконец, робот ожил и провел регистрацию Маркуса через терминал. Маркус Берг пишет: - Я тебя подожду, - кивнул он Рею и тут же огляделся. - Спасибо, - обрадовался Рей. Вдвоем в новом мире ориентироваться проще, а значит они быстрее найдут "Беллатрикс" и теперь точно не опоздают. Рей протянул чип-карту терминалу, однако тот без задержки вернул ее обратно, сообщив, что "регистрация прошла успешно". Рей подошел к Маркусу, поправил свой рюкзак. - Я готов, - сообщил он, тоже оглядываясь и тут почти "напоролся" на высокого, рослого парня. Генри Скотт пишет: - А ты, зорко глядящий, - Это уже Генри наезжал на второго сорванца. - Чей такой будешь? Какой профессии? Тоже с нами? Рей не сразу понял, что он с ним в таком тоне разговаривает, поэтому на всякий случай оглянулся. Никого не обнаружив за спиной, разочарованно повернулся к парню. - Рей Томлинсон. Кибернетик. На Орион, - сухо ответил он на все вопросы, проигнорировав первый.

Бен Гарри: Искать салон не пришлось. Когда один знает куда идти, двое, просто идут за ним. Томми не стал меня форму на парадную, которая так же выглидела как у Бена. Поэтому Бен тоже остался в своей одежде только оправился. Фишер рванул куда то вперед. Второй уселся в кресло. -Хай, - по приветствовал Бен курсанта, - Томми тут свой в доску. а мы подождем. Всё ровно обратно здесь пойдет. Курсант спит служба идет. И он совершил мягкую посадку в соседнее кресло. И вытенул ноги. - - Да кстати Бен, - повторил он попытку с вытенутой рукой повернувшись в кресле боком. Интиресно. этот тоже счас вскочит и каблуками прищелкнет.

Профессор Допли: Профессор наципил очки на нос и снова стал при сматриваться. Офицер - юноша пошел к мальчикам и распустил там свои руки. Ай-ай не порядок. А офицер -девушка от девочек направилась к женьщине очень миловидной. Вероятно она тоже полетит. Кеши подтянулся не много и дернул вниз полы сюртука. Женьщин Допли сравнивал с желтым карликом в среде звезд. Правдо попадались и коричневые карлики -самые холодные звезды во Вселенной. Но в этом и прелесть разнообразия. Эта женьщина была солнечной теплой и светлой. А вон та которая только вошла и прошла к стойке регестрации была холодной. Рассеенный профессор стал не обыкновенно внимательным как, при изучение звезд.

Ариель Каст: Бен Гарри пишет: -Хай, - по приветствовал Бен курсанта, - Томми тут свой в доску. а мы подождем. Всё ровно обратно здесь пойдет. Курсант спит служба идет. И он совершил мягкую посадку в соседнее кресло. И вытенул ноги. - - Да кстати Бен, - повторил он попытку с вытенутой рукой повернувшись в кресле боком. Интиресно. этот тоже счас вскочит и каблуками прищелкнет. Бен, как представился один из курсантов, только что озвучил еще одно неписаное правило, с которым Ариель был совершенно согласен. И уж конечно он даже не подумал вскакивать, как предписывали уставы. Мальчик пожал протянутую руку и представился в свой черед: - Ариель Каст. Похоже, вместе на "Орион"? А у них тут все, как обычно - приходят на корабль за полминуты до взлета, а?

Томми Фишер: Рик Декард пишет: - Томми, мальчик, как ты вырос? Я тоже рад тебя видеть. - Рик поставил потяжелевшего и повзрослевшего Томми на пол. - Так вот, господин майор, - подмигнул Рик Терри - Растут детки, а мы стареем. - И вообще вы ни капельки не старый, вот ни вот столечки,- искренне отметил Томми, разглядывая своего командира и отмечая, какие же внешние изменения произошли с ним за пару лет. Ну вот если Томми повзрослел и вырос, мальчишка даже сам это заметил, то Рик, ну вот нисколько не подрос и даже не потолстел. В общем про старость- это какая - то пустая болтовня. - Сэр, разрешите заступить на пост и встретить экипаж,- козырнул мальчишка. Томми, совладав собой, отбросив нахлынувшие было нежности, стал опять военным. Даже несколько более вышколенным, чем он был, когда они прощались с Орионом

Терри Говард: Рик Декард пишет: - Терри, дружище, рад тебя видеть. - Приветствую, полковник!- пожал он другу руку. Во время последнего полета, Рик, для Терри, стал не только однокашником и сослуживцем. В их,последнем совместном полете, мужчины действительно сдружились. Благодаря Рику, Терри стал тем кем он был сейчас, ему он был обязан, не только жизнью и здоровьем, но и продолжением своей военной карьеры и должностью старпома. Оттого он искренне обнял друга, с которым не виделся пару лет. Однако не объятие Рика претендовал не только он. Курсант Томми, когда то космический заяц, а теперь, практически кадровый военный,тоже не совладал со своими эмоциями., и кинулся на шею начальству. ЭЭх, а дисциплина- то хромает! Рик Декард пишет: - Так вот, господин майор, - подмигнул Рик Терри - Растут детки, а мы стареем. Соблюдая субординацию, делать замечание курсанту Терри не стал, зато проворчал: - С такой дисциплиной не только постареешь, но и поседеешь...

Генри Скотт: Маркус Берг пишет: - А ты чего тут раскомандовался? - сразу ощетинился Маркус. - Ну, на Орион! А тебе -то что? - недоверчиво осматривал парня мальчишка. - А я офицер с Ориона. А вон твоя нянька,- Генри указал пальцем на Хьелен. - Теперь, все приказы будешь получать от меня! А если что- то стресется, сопли потекут или попку вытереть надо будет- то бегом к ней! - Поняли меня, бойцы? Рей Томлисон пишет: - Рей Томлинсон. Кибернетик. На Орион, - сухо ответил он на все вопросы, проигнорировав первый. Кибернетика для Генри- это как печь пирожки, дело неизведанное, но понятно что очень нужное, оттого он уже почти зауважал "зоркоглядящего". Однако виду не подал, но и придираться слишком не стал. - Кибернетика- это хорошо! Это в космосе пригодится одобрил он. - Слушай приказ мальцы! Заканчивайте регистрацию и шагом марш вооон к тому... Хм, профессору. Генри указал рукой, где протирая свои очки стоял мужчина совершенно рассеянной наружности)). А сам Генри поспешил на встречу к Витаминовне, которую заметил еще в дверях космопорта. - Вита Вениаминовна, день добрый! Я рад вас видеть,- искренне обрадовался мальчишка, такой , ну совсем неожиданной встрече. - Поспешите с регистрацией, уже пора в автобус.

Бен Гарри: Ариель Каст пишет: - Ариель Каст. Похоже, вместе на "Орион"? А у них тут все, как обычно - приходят на корабль за полминуты до взлета, а?Этот тоже был из академиков щелкать не стал. Руку пожал, свой человек. хотя время покажет. - Вместе,-согласился Бен - ещё гражданские будут. Те наверное за полминуты и приедут. -Интиресно много над нами тут офицеров поставят. Из кабины пилота доносились вроде три голоса. Один из них пренадлежал Томми.

Вита Вениаминовна: Генри Скотт пишет: - Вита Вениаминовна, день добрый! Я рад вас видеть,- искренне обрадовался мальчишка, такой , ну совсем неожиданной встрече. - Поспешите с регистрацией, уже пора в автобус.- Добрый день, офицер Скотт, - узнала Вита повзрослевшего мальчишку, с которым на неё нахлынули воспоминания о произошедшем два года назад. А ещё предстояло вернуться на корабль с которыми эти воспоминания то же были связаны. - Да. Где автобус? - Вита осмотрела зал и заметила стайку детей в окружении взрослого. Явно гражданского. И, возможно, никогда не бывавшего в космосе, - кажется Вас ожидают...

Маркус Берг: Генри Скотт пишет: А я офицер с Ориона. А вон твоя нянька,- Генри указал пальцем на Хьелен. - Теперь, все приказы будешь получать от меня! А если что- то стресется, сопли потекут или попку вытереть надо будет- то бегом к ней! - Поняли меня, бойцы? - Офицеры так себя не ведут! - уверено начал Маркус, помня о том, что он призван на Орион на гражданскую специальность и нефиг тут всяким салдафонам распускать руки! А сам невольно проследил взглядом туда, куда ему указывал дылда. Девченки акие-то. И еще одна. Военная. - Видал? Офицер!!! - презрительно надул губы Маркус, обращаясь к Рею и наблюдая за удаляющимся Генри. - Это вон та что ли - нянька? - продолжил он рассуждать вслух уже разглядывая девушку в военной форме. - Во какая у них форма! - тут же оценил он. - Нам такую же выдадут, наверное, - неизвестно откуда пришла такая уверенность и Маркус приглашающе махнул рукой Рею. - Пойдем к ним. Там девчонки, - "уж они -то драться не будут!".

Рей Томлисон: Маркус Берг пишет: - Это вон та что ли - нянька? - Не похожа она на няньку, - с сомнением произнес Рей, разглядывая девушку. - Да и чего с нами нянчиться? С раннего детства Томлисон привык к самостоятельности и был уверен, что в излишней опеке не нуждается. Но как заведено на корабле ему было не известно. Вон, офицер ведет себя очень... свободно. Генри Скотт пишет: - Слушай приказ мальцы! Заканчивайте регистрацию и шагом марш вооон к тому... Хм, профессору. Маркус Берг пишет: - Пойдем к ним. Там девчонки. В этой суматохе Рей девчонок разглядеть не успел, но с готовностью спрятал чип в карман, и подхватив свой чемоданчик, пошел следом за офицером и Маркусом.

Хьелен Нортон: Получив от женщины утвердительный ответ Хьелен проводила ее к окошку регистрации и, проследив, за официальной процедурой убедилась, что та прошла как нужно. Затем, сверив еще раз списки экипажа девушка громко объявила: - Вита Венимаминовна Вольская; - Кеши Допли ; - Вероника Николаевна; - Рей Томлисон; - Маркус Берг; - Эластриэлла Влкова; - Сандрильона Аушрите; - Дмитрий Бояринов Затем,девушка обвела стоящих разрозненно детей и взрослых, убедилась в правильности того, что количество присутствующих и в списке совпадают и продолжила: - Сейчас все идем на летое поле, через стойку номер...- девушка глянула на электронное табло. - Стойку номер 24F. Просьба никому отставать! И Хьелен приготовилась быть замыкающей в шеренге экипажа.

Рик Декард: Томми Фишер пишет: - Сэр, разрешите заступить на пост и встретить экипаж,- козырнул мальчишка. - Курсант-стажер Томми Фишер, - официально ответил полковник - ваш непосредственный начальник майор Терри Говард. Я же на Орионе официально только пассажир, но не следует забывать, что остаюсь старшим по званию офицером. Это вам на будущее. За приказами обращайтесь к своему начальнику. Рик подбадривающе глянул на Терри, ему брать бразды правления армейским составом в свои руки.

Томми Фишер: Рик Декард пишет: - Курсант-стажер Томми Фишер, - официально ответил полковник - ваш непосредственный начальник майор Терри Говард. Я же на Орионе официально только пассажир, но не следует забывать, что остаюсь старшим по званию офицером. Это вам на будущее. За приказами обращайтесь к своему начальнику. Речь полковника несколько смутила мальчишку. Как так, командовать ими будет не Рик, а майор? Почему так? Но в армии не принято обсуждать назначения и приказы, поэтому козырнув Томми отчеканил. - Сэр, разрешите обратится к майору? - Господин Майор, разрешите заступить на пост?

Терри Говард: Рик Декард пишет: - Курсант-стажер Томми Фишер, - официально ответил полковник - ваш непосредственный начальник майор Терри Говард. Я же на Орионе официально только пассажир, но не следует забывать, что остаюсь старшим по званию офицером. Это вам на будущее. За приказами обращайтесь к своему начальнику. Рик подбадривающе глянул на Терри, ему брать бразды правления армейским составом в свои руки. Терри хоть и был морально к этому готов, ему сразу сказали , что предстоит возглавить военных Ориона. Но распоряжаться курсантами он еще не привык, оттого несколько смутился. Однако не на долго... Томми Фишер пишет: Господин Майор, разрешите заступить на пост? - Курсант! Вы давно должны быть на посту! Бегом! А то вынесу вам взыскание!. И потом, когда Томми уже ушел по стариковски проворчал: - Ишь, разбаловались.... Никакой дисциплины.



полная версия страницы