Форум » Мир Империй » Erst die Arbeit, dann das Spiel » Ответить

Erst die Arbeit, dann das Spiel

Фельдорф: Вечерний Рижский Альштадт так и располагал к рассказам о городе, но Фельдорф был молчалив и целеустремлен. На извозчике он с мальчиками доехал до Известковых ворот, а там, отпустив коляску прошел до конца улицы, после чего обратился к Анатолю, указывая на угловой дом. - Анатоль, зайди в гостиницу и скажи портье, что у тебя послание для гостя из номера четырнадцать. Потом пройди в номер, там должен быть москворусс, герр Кузьмин. Скажи ему, что герр Юрген ожидает его внизу, в сквере. Проводишь его ко мне, я буду сидеть вон на той лавочке. Если будет тебя о чем-то спрашивать, говори, что ничего не знаешь и вообще тебя просто попросил позвоть постояльца незнакомый человек. Понятна задача?

Ответов - 183, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Демьян Царёв: - Ты чего, не знаешь, что такое валенки? Не прикидывайся! А зимой в чем ходишь-то? в щиблетах, что ли? - Демка почувствовал, что его ооочень раздражают Стрелкины дразнилки. Стрелка пишет: Тебя валяли? Вот это мне в диковинку. Хотя... Он не закончил, только хитро улыбнулся. - Валяют валенки! А ещё...ещё! - кулаки начали сжиматься! - А еще дураков валяют! Вот таких как ты! Демка уже почти было шагнул в сторону Стрелки, но краем глаза заметил, что мальчишки-немцы приблизились друг к другу и сурово смотрят на него. Демка быстро скользнул глазом по фигуре Анатоля, заметил форменный ремень, и...В голове голосом Потапыча прозвучала мысль: "А если руки распускать станешь попусту - так выдеру, как сидорову козу!" Мальчишка выдохнул и улыбнулся Стрелке: - Да я пошутил, не обижайся! Это так говорят у нас, над лентяями смеются: мол чего дурака валял, а дело не делал?

Эрик Шульц: "Надо русский учить", - огорченно вздохнул Эрик, глядя на перепалку спутников, причин которой он совсем не понимал. По программе обязательное изучение начиналось только через год.

Анатоль Викмайер: Анатоль с пониманием отнесся к небольшой перепалке, мало ли что бывает между хорошими знакомыми или друзьями. Но к счастью, они быстро примирились. Смешное слово заставило мальчика улыбнуться. - А что значит "вальёнки"? - спросил он с интересом. - Похоже на французское bouillon. Это какой-то русский суп?


Стрелка: Демьян Царёв пишет: - Да я пошутил, не обижайся! Это так говорят у нас, над лентяями смеются: мол чего дурака валял, а дело не делал? Стрелка облегченно рассмеялся. Странный все же это Демьян. Странный, но в общем хороший парень. - А у нас кривичи и русины говорят "баклуши бить". Не слышал?

Демьян Царёв: Анатоль Викмайер пишет: - А что значит "вальёнки"? - спросил он с интересом. - Похоже на французское bouillon. Это какой-то русский суп? Не успевший еще остыть Демка чуть не выпалил: "Ха, бульон! Ваши французы в 1812 году только бульоном хотели согреться, и не знали, что согреть в русскую зиму могут только валенки!" Но Анатоль так приветливо улыбался, что Демка устыдился своего раздражения и спокойно сказал: - Валенки - это очень теплая обувь. Зимой в мороз они греют так, что никакой горячий суп или бульон не согреет! - говорил, а сам смотрел на Стрелку и ждал его реакции. Стрелка пишет: Стрелка облегченно рассмеялся. Странный все же это Демьян. Странный, но в общем хороший парень. - А у нас кривичи и русины говорят "баклуши бить". Не слышал? Демка ответил радостно: - Да, конечно, слышал! - Бак-лу-ши! - это он произнес, глядя на немцев, - Я только не знаю, как это будет по-немецки!

Анатоль Викмайер: Ну, теперь понятно, почему русские чуть не подрались. Если бы Эрик назвал Анатоля сапогом или ботинком, они тоже повздорили бы. - Баклушьи? Нет, я не знаю это слово, - пожал плечами Анатоль. - Наверное, тоже что-то из вашего словаря.

Эрик Шульц: - Это все прекрасно, - решил обратить на сеья внимание Эрик. - Но мы что-нибудь с цирком будем решать? Или нет? Думаете, билеты нам принесут на квартиры?

Стрелка: - А у вас что, приносят на квартиру? - удивился Стрелка. Ему часто приходилось слышать, что центральных районах Империи жизнь не такая как здесь, на границе. И люди там все важные. Вдруг да у них действительно билеты по квартирам разносят? В Риге разносили только продукты. Стрелка иногда этим тоже занимался, носил по кварирам сладости, заказанные в кондитерской сеньора Бертолетти.

Демьян Царёв: - Вальтер, ты чего? Он же смеется над тобой, а ты ведешься! И где это на квартиру билеты в цирк приносят? Ха-ха-ха! - Покупать надо билеты в кассе. Когда касса работает? Где это узнать, Вальтер? А так - я мог бы сходить и купить на всех! - широким жестом предложил Демьян

Стрелка: Демьян Царёв пишет: - Вальтер, ты чего? Он же смеется над тобой, а ты ведешься! И где это на квартиру билеты в цирк приносят? Ха-ха-ха! Стрелка ответил выразительным взглядом, ясно говорящим "да кто этих столичных знает, поди, как сыр в масле катаются". Демьян Царёв пишет: - Покупать надо билеты в кассе. Когда касса работает? Где это узнать, Вальтер? А так - я мог бы сходить и купить на всех! - широким жестом предложил Демьян - Да кассы то весь день работают там же в цирке. Вот, читай, - ткнул он пальцем в афишу. - С девяти утра и до шести вечера. Но только я так сразу сказать не могу. Мало ли... Мальчик смущенно потпуился. Озорство Стрелки тоже имело границы, и самовольный поход в цирк за них явно выкатывался.

Анатоль Викмайер: - Здесь нам в любом случае не принесут билеты на дом, - попытался примирить всех Анатоль. - У нас тут дома нет. Так что только в кассе покупать будем. Его не слишком радовала идея с цирком без разрешения Фельдорфа. Все же они здесь не для развлечений, а по службе. Но пока что никто никуда не идет, все только рассуждают.

Эрик Шульц: Анатоль Викмайер пишет: Его не слишком радовала идея с цирком без разрешения Фельдорфа. Все же они здесь не для развлечений, а по службе. Но пока что никто никуда не идет, все только рассуждают. - И мы тоже спросить дядю, - озвучил его опасения Эрик. - Мы его попросим, но если он запретит, то мы идти в цирк не сможем. Кстати, а не пора ли нам возвращаться? Тут, конечно, два шага до... Мальчик чуть не ляпнул "до места сбора", но вовремя поймал себя на том, что чуть не сказал лишнего и произнес нейтральное: - ...до вашей гостиницы.

Демьян Царёв: Послушав, как другие ребята прямо говорят, что без разрешения взрослых в цирк не пойдут, Демка тоже решил не изображать из себя шибко независимого пацана, который решает все для себя сам, как ему очень хотелось вначале, а просто сказал: - Я думаю, что надо уговорить наших взрослых, чтобы отпустили нас в цирк завтра. Сегодня вторник, а вот здесь написано, что представления по средам и воскресеньям. Кто-то хочет ждать воскресенья? Я лично нет! - решительно заявил Демьян. - Тогда предлагаю бросить силы на уговоры старших отпустить нас в цирк и дать денег - вот тут и цены на билеты написаны...Если ваш дядя вам сегодня денег даст, то я завтра могу и билеты купить днем для вас, - обратился Демка к Анатолю и Эрику. Ему уж очень хотелось показать, что он тут все знает! Эрик Шульц пишет: - Кстати, а не пора ли нам возвращаться? Тут, конечно, два шага до... Мальчик чуть не ляпнул "до места сбора", но вовремя поймал себя на том, что чуть не сказал лишнего и произнес нейтральное: - ...до вашей гостиницы. - Возвращаться, наверное пора..- неопределенно протянул Демка и посмотрел на Стрелку.

Стрелка: - Демьян Царёв пишет: - Тогда предлагаю бросить силы на уговоры старших отпустить нас в цирк и дать денег - вот тут и цены на билеты написаны...Если ваш дядя вам сегодня денег даст, то я завтра могу и билеты купить днем для вас, - обратился Демка к Анатолю и Эрику. Ему уж очень хотелось показать, что он тут все знает! Экий Демьян быстрый да решительный. Стрелка не переставал ему удивляться. Он совсем не такими москворусов себе представлял. Зато подобные затеи были для него не в новинку, и тут он тоже мог слово вставить. - Лучше тогда попробовать завтра днем встретиться. Демка, мы с тобой договаривались за Дюну, в Митавский форштадт пойти. Сходим вместо этого за билетами, а потом посмотрим...

Анатоль Викмайер: Кто бы спорил - цирк это такое дело, что каждый лишний день ждать совершенно не хочется. Анатоль с удовольствием бы пошел даже сегодня, но придется чуть-чуть подождать. В том. что Фельдорф их отпустит, мальчик почти не сомневался. И цирк посмотрят, и легенду подтвердят. - Эрик, нам тоже идти пора, - сказал Анатоль. - На полчаса ведь отпустили.

Эрик Шульц: Анатоль Викмайер пишет: - Эрик, нам тоже идти пора, - сказал Анатоль. - На полчаса ведь отпустили. - Да, пора, - согласился Эрик. - Завтра все будет ясно. Думаю, с тобой, Демьян, мы обязательно завтра увидимся.

Демьян Царёв: Стрелка пишет: - Лучше тогда попробовать завтра днем встретиться. Демка, мы с тобой договаривались за Дюну, в Митавский форштадт пойти. Сходим вместо этого за билетами, а потом посмотрим... "Так, а Потапыч велел обязательно на той стороне посмотреть вокзал и кирху ... Разрешаю, погуляй с ним завтра за рекой. Но предупреждаю: маршрут мне потом обскажешь во всех подробностях, где что видел. Запоминай больше. И обязательно скажи ему, чтобы на той стороне показал тебе вокзал и кирху ихнюю, латинскую, святого Альберта. " - Ну да, давай завтра встретимся, также как сегодня, на том же месте в парке и пойдем за билетами. И можно будет даже на трамвае проехаться, чтоб везде поспеть! - сказал Демка. - Пацаны собираются уже, а ты? Погуляешь еще в парке или домой пойдешь? - Демке надо было оторваться от Стрелки и он не знал, как это ловчее и естественнее сделать.

Стрелка: Демьян Царёв пишет: Пацаны собираются уже, а ты? Погуляешь еще в парке или домой пойдешь? - Демке надо было оторваться от Стрелки и он не знал, как это ловчее и естественнее сделать. - Домой пойду: поздно уже. До завтра! Стрелка кивнул на прощание ребятам и быстро исчез в глубине парка.

Анатоль Викмайер: - До завтра! - сказал в свой черед местным ребятам Анатоль и обернулся к Эрику. - Ну что, идем? До Фельдорфа добрались сравнительно быстро - дорога вспоминалась каким-то шестым чувством. Все-так их хорошо натренировали. - Вон они! - воскликнул мальчик, едва удержавшись, чтобы не показать рукой.

Эрик Шульц: И действительно, наставники не спеша выходил по улице из Альтштадта, приближаясь к гостинице. - Не шуми, вдруг они еще не договорились, - на всякий случай перестраховался Эрик.



полная версия страницы