Форум » Мир Империй » Засланный казачок (продолжение) » Ответить

Засланный казачок (продолжение)

Влас Потапович: Влас Потапович оглядел в последний раз трактирную комнату, достал из кармана сюртука бумажник, проверил билеты и обратился к подопечному: - Ну вот, пора нам отправляться. Присядем, как говориться, на дорожку по обычаю. И, подавая добрый пример, первым опустился на табурет. [more]В ветке играют только по договоренности[/more]

Ответов - 29, стр: 1 2 All

Влас Потапович: - Вот ты и учи, - сдвинул брови Толбузин. - Учи хорошенько. - Не извольте беспокоиться, батюшка, - покладисто кивал Влас Потапович. - Изволю беспокоиться, - прервал его Толбузин. - Дело, по которому вас сюда вызвали, важное и трудное зело. Я тебя, Влас знаю, но вот мальчишка... Потянет ли. - Потянет, отец родной, - уверенно кивнул Влас Потапович. - Коли надобно для державы, в лепешку расшибемся, а дело сделаем. - Смотри, Влас, жизнью ведь своей рискуешь... - Про то ведаю, ну да нам не впервой.

Демьян Царёв: Влас Потапович пишет: - Потянет, отец родной, - уверенно кивнул Влас Потапович. - Коли надобно для державы, в лепешку расшибемся, а дело сделаем. Демка выпрямился и преданно уставился на Толбузина. Толбузин говорил Власу Потаповичу: - Смотри, Влас, жизнью ведь своей рискуешь... У Демки захватило дух. Влас Потапович пишет: - Про то ведаю, ну да нам не впервой. Демка перевел восторженный взгляд на Потапыча. "Так он, оказывается, герой! Жизнью своей не раз рисковал!"

Влас Потапович: - Надеюсь на тебя, Влас. Зело надеюсь. Дело серьезное. В Ригу вы с мальчишкой поедете. Когда германцы ее у Королевства отбили, то осталось в городе много бумаг секретных, которые вывезти из города не успели и в тайном месте спрятали. Про то место ведомо британцам стало и замыслили они бумаги сии к себе на Остров вывезти. Надобно их перехватить, а бумаги, значит, нашим германским друзьям и союзникам представить. Смекаешь, Влас? - Смекаю, батюшка, сие мне понятно. На самом деле Власу Потаповичу пока было понятно очень мало. И прежде всего непонятно, как это он в такое дело попал. Немцы не дураки, у них своих людей обученых зватает, чтобы англичан выследить и поймать. Значит, не все тут просто. Но вопросы задать Влас Потапович не торопился. И без вопросов ему многое расскажут. И Толбузин расскажет и, наверняка, не только Толбузин. Надо только проявить терпение, подождать.


Демьян Царёв: Толбузин говорит Власу Потаповичу: В Ригу вы с мальчишкой поедете. Когда германцы ее у Королевства отбили, то осталось в городе много бумаг секретных, которые вывезти из города не успели и в тайном месте спрятали. Про то место ведомо британцам стало и замыслили они бумаги сии к себе на Остров вывезти. Надобно их перехватить, а бумаги, значит, нашим германским друзьям и союзникам представить. Смекаешь, Влас? Демка слушал, затаив дыхание. Он смекнул моментально! Надо найти секретные бумаги и перехватить от британцев! Наконец-то! Демка с восторгом посмотрел на Потапыча.

Влас Потапович: - Получать задания и отчитываться будешь перед союзниками, - Толбузин бросил взгляд на приткнувшегося у дверей Хольца. - Руководство операцией поручено полковнику Георгу Виллибальду Фрайхерр фон Шлоссер унд цу Этшештайн, - доложил бесцветный немец. - Но помни, что ежели какой ущерб державе нашей узришь, не молчи, сейчас отбей мне в Берлин телеграмму. Толбузин бросил взгляд на немца и заключил: - А Германии и барону Шлоссеру в том ущерба нет, ибо каждый человек наперво за свое отечество переживать должен.

Демьян Царёв: "Ой-ёй-ей! Какое сложное имечко у руководителя операцией! Это вот он будет нам задания выдавать, значит! Интересно, а он в такой же манере говорит по-немецки, как этот Хольц?" Так как к Демке никто не обращался и никто на него не смотрел, то он решил повторить про себя все имена будущего начальника, чтоб не забыть. "Георг....Виллибальд...Фрайхерр...фон Шлоссер....Этшештайн..."

Влас Потапович: - Позвольте продолжить? - спросил Хольц, всем своим видом давая понять, что он человек маленький и спорить с Толбузиным не станет. - Позволяю, - вальяжно махнул рукой боярин. - Поезд в Ригу уходит завтра утром с Силезского вокзала. Билеты вот в этом конверте. Хольц указал на лежащий на этажерке большой синий конверт. - Там же письменные инструкции. Ваша легенда: инженер из Москворуссии прибыл в Ригу для изучения опыта работы городского трамвая. Руководство рижского трамвая надлежаще предупреждено и проинструктировано. - Надеюсь, не по вашей линии? - позволил себе уточнение Влас Потапович. С немцев станется. А ему вовсе не нужно, чтобы полгорода знало, что приезжает москворусский тайных дел мастер. Фига с два потом кого поймаешь, при такой-то конспирации.

Демьян Царёв: Влас Потапович пишет: - Поезд в Ригу уходит завтра утром с Силезского вокзала. Билеты вот в этом конверте. Хольц указал на лежащий на этажерке большой синий конверт. Демка немного огорчился. "Не успеем побыть в столице Германской империи! Осталось полдня всего!" Но поездка в город Ригу, в котором точно есть трамваи, как и в Берлине, мальчика очень заинтересовала. И особенно - приближение выполнения ответственного задания!

Влас Потапович: - Не по нашей, - так же спокойно ответил герр Хольц. - Переночевать вы с можете в этом доме. В девять вечера экономка подаст ужин. Пообедать придется в городе. Деньги тоже в конверте, в соответствии с номами довольствия. Толбузин щироким жестом вытащил бумажник и протянул Кузьмину несколько ассигнаций. - Держи, Влас. Негоже русскому человеку в Берлине гроши считать. Я тебя знаю, ты человек сурьезный, в загул не пойдешь. А по делу деньги израсходовать не жаль. И мальчонку вон слегка побалуешь, ежели заслужил. - Премного благодарен, батюшка, - односложно ответил Влас Потапович, пряча деньги. Там видно будет куда их потратить. Запас карман не тянет, особливо денежный запас.

Демьян Царёв: Демка восхищенно смотрел на Толбузина, на синий конверт, потом на бумажные деньги, как он понял, сверх довольствия! Какой добрый барин! И еще Демке полегчало, что хоть и извел он деньги на марки, но вот сейчас им же подарили! Толбузин говорит: ....И мальчонку вон слегка побалуешь, ежели заслужил. "Вот, , он понял, какой я смышленый, и что на меня можно положиться! Сразу понял, не то что этот противный немец! Потому немец и некрасивый такой, не то, что господин Толбузин - весь из себя видный!" - и опять сознание собственной уникальности, своей особой роли среди сверстников, охватило мальчика. И уже который раз за последние сутки он подумал про себя, без "ложной" скромности: "Не каждого на такое задание пошлют, а вот меня послали!"

Влас Потапович: - Вопросы у вас есть? - поинтересовался Хольц. - Откуда им взяться-то? - возразил Влас Потапович. - Вот бумаги почитаю, может, тогда и появятся. Хорошо было бы вечером поговорить. - Так и поговорите! - приказал Толбузин. - Хольц, пришлите человека сведующего... К скольки? - Можно к ужину, ежели экономка и на него накроет. Или к после ужина, - предложил Влас Потапович. - Я приду в половину десятого, - пообещал Хольц.

Демьян Царёв: - Я приду в половину десятого, - пообещал Хольц. "Ишь, не хочет с нами ужинать! Брезгует, что ли, латин неверный? И больно хорошо, еще за столом на него смотреть, а то еще скажет, что я вилку не так держу...." - тут Демка неуверенно посмотрел на свои грязные нечищеные сапоги и сравнил их с блестящими штиблетами Хольца! "Точно, скажет, что деревенщину неотесаную из Москворуссии прислали." - Демке вдруг стало страшно неловко за свои сапоги, и показалось, что и Толбузин тоже сейчас на них смотрит и осуждает Демку! "Быстрей бы выйти из этой комнаты!"

Влас Потапович: - А документы эти мне что, тут в комнате оставить, когда мы в город обедать пойдем, - спросил Валас Потапович. - А вдруг вор влезет? Или прикажете с собой носить? - Документы уберете в сейф, - ответил Хольц. - Код замка в конверте. Не потеряйте. Немец позволил себе легкую улыбку. - Надеюсь, дом хорошо охраняется, - в пространство произнес Влас Потапович. - Сейф это прекрасно, но без охраны он не надежен. - Сейф сделан из лучшей германской стали и снабжен надежным германским замком, - принял вызов Хольц. - И можете быть спокойным, дом охраняется.

Демьян Царёв: - Сейф сделан из лучшей германской стали и снабжен надежным германским замком, - принял вызов Хольц. - И можете быть спокойным, дом охраняется. И тут не сдержался Демка; - Тять, а ты спроси, сейф у них тяжелый, или, может, к полу привинченный? Потому как, если вор залезет, он может подхватить сейф из германской стали с германским замком под мышку - и фьюить! Поминай как звали! - сказал Демка по-русски и рассмеялся.

Влас Потапович: - Надеюсь, герр Хольц, вы это предусмотрели? - серьезно спросил Влас Потапович. Немец уколол Демку неприязненым взглядом водянистых блеклых глаз и ответил: - Все предусмотрено. Охрану дома осуществляет германская служба разведки, здесь можно не опасаться за сохранность секретов. - Что же, если за все отвечает германская разведка, то я спокоен, - Влас Потапович лукаво стрельнул глазами на Демку. - Коли так, Влас, то я поехал в посольство. А ты, если что не так, отобьешь мне телеграмму. Мол, трудности встретил. На посольский адрес, лично мне. И подпишешь: "Кузьмин". Ужо тогда я разберусь! - пообещал Толбузин.

Демьян Царёв: Влас Потапович пишет: - Что же, если за все отвечает германская разведка, то я спокоен, - Влас Потапович лукаво стрельнул глазами на Демку. "А Потапыч-то мировой мужик!"- подумал Демка. - Коли так, Влас, то я поехал в посольство. А ты, если что не так, отобьешь мне телеграмму. Мол, трудности встретил. На посольский адрес, лично мне. И подпишешь: "Кузьмин". Ужо тогда я разберусь! - пообещал Толбузин. "И Толбузин тоже!" - продолжил свою мысль мальчик, страшно гордый тем, что "мировые мужики" приняли его в свою компанию!

Влас Потапович: - Слушаю, батюшка, - поклонился Влас Потапович. - А вас тоже покидаю до вечера, - заявил Хольц. - Ауфидерзейн. - Ауфидерзейн, герр Хольц, - вежливо попрощался Кузьмин.

Демьян Царёв: - Ауфвидерзеен! - старательно выговорил Демка именно так, как его учили в училище. Толбузин и Хольц вышли. Демка облегченно вздохнул. - Тятенька, нам теперь в Ригу ехать, как интересно! А ты там был раньше? Демке очень хотелось обсудить с Потапычем новых знакомых, но он не смел начинать этот разговор первым.

Влас Потапович: Демьян Царёв пишет: - Тятенька, нам теперь в Ригу ехать, как интересно! А ты там был раньше? - В Риге-то? Нет, не довелось, - признался Влас Потапович. - Да не больно-то и радостно. Берлин, столица, город видный. А Рига что? Была королевская эрзац-Германия, стала в Германии провинцией глухой. Поди увидим там три домика, да церквушку.

Демьян Царёв: - Ну вот! А я думал в большой город поедем заданье выполнять! Это, наверное, Хольц этот вредный решил нас с тобой в такую дыру отправить, проворчал Демка. Как будто сам он вырос не в маленькой станице, где весной-осенью грязь непролазная, 3 улицы да церквушка...Но что делать, проведя два дня в Европе, мальчик почему-то решил, что достоин лишь высоко цивилизованного и крупного города для своего проживания

Влас Потапович: - Посмотрим, посмотрим, - задумчиво произес Влас Потапович. - Вот что. Демьян, ты отдохни пока немного, а я с документами поработаю. Он взял конверт и присел к столу. - Только из дома не выходи, да и вообще перед окнами не шатайся. Береженного Бог бережет. Понял ли?

Демьян Царёв: - Понял, отец! - Демка кивнул. - Только, тять, ты мне объясни, за что на меня Хольц обозлился? И как надо правильно по-немецки говорить? Как нас учили или как он?

Влас Потапович: - А, это? - Влас Потапович усмехнулся. - Подумал он, что ты дразнишься, вот и осерчал. Люди ведь хоть на одном языке говорят, а по-разному. У нас это говором называется, а тут, в Европах, диалектом. Хольц на берлинском диалекте говорит, видать подчеркнуть хочет, какая он важная столичная птица. А ты, понимаешь, эту птицу, да на взлете срубил. Влас Потапович уже откровенно посмеивался.

Демьян Царёв: - Ой, значит я эту птицу важную срубил!!! А я-то, глупый, думал, что он меня срубил! Я ж нарочно по-евонному стал говорить, но не дразнил его совсем, а думал, что так правильно!- Демка рассмеялся в голос вслед за Потапычем. - Так мне надо сказать ему, наверное, что я ничего худого не замышлял, да, тять? А то будет зуб на меня держать ещё!

Влас Потапович: - Да не бери в голову, Демьян. Это в Берлине он птица, да и то не больно важная. Видел, как он с Толбузиным тихо да скромно себя вел? То-то, брат. Иван Макарович это большой человек. По-настоящему большой. А Хольц этот так... птаха перелетная. Однако ж, больше так поступать не надобно. Сам посуди, приедет какой немчура к нам в Москворуссию и станет, например, Новгороде да по-волжски окать неумело. Разве лепо сие будет? Никак не лепо. Или вот бывал ли ты, Демьян, в Поморье?

Демьян Царёв: Влас Потапович пишет: - Сам посуди, приедет какой немчура к нам в Москворуссию и станет, например, Новгороде да по-волжски окать неумело.Разве лепо сие будет? Никак не лепо. Демка подумал, что если иностранец неправильно и с акцентом говорит по-русски, то Демке будет абсолютно все равно, на то он и иностранец, что языка не знает! Лишь бы понять, что он сказать-то хочет! А некоторые немцы так смешно коверкают русские слова, и еще пословицы и поговорки, что получается даже новый смысл, и все потом друг другу передают и смеются! - Тять, мне рассказывали про одного немца, который очень хотел выучить русский язык и нарочно учил пословицы, но путал! И вот, однажды он застал какого-то мужика с чужой женой, и хотел ему сказать: "На чужой каравай рот не разевай!", но забыл слово "каравай", и сказал: "На чужой кровать рот не разевать!" - Демка расхохотался. - И теперь у нас в станице новая пословица появилась! Влас Потапович пишет: - Или вот бывал ли ты, Демьян, в Поморье? - Неее, тять, в Поморье я не был, - немного смутившись за свое неожиданное веселье, поспешил ответить Демьян, - но в школе мы учили, что оттуда Ломоносов, из архангельских мужиков!

Влас Потапович: Демьян Царёв пишет: - Неее, тять, в Поморье я не был, - немного смутившись за свое неожиданное веселье, поспешил ответить Демьян, - но в школе мы учили, что оттуда Ломоносов, из архангельских мужиков! - Это да. Но сейчас я о другом тебе реку: у поморов тоже свой говор. И его тоже просто так не освоишь. Потому если в незнакомых краях оказался, лучше говори сначала на том языке, что по всей стране принят. А уж попозже, когда получше край узнаешь, а люди узнают тебя, можно и за местный говор браться. Уразумел ли? Влас Потапович серьезно посмотрел на мальчика.

Демьян Царёв: Влас Потапович пишет: Потому если в незнакомых краях оказался, лучше говори сначала на том языке, что по всей стране принят. А уж попозже, когда получше край узнаешь, а люди узнают тебя, можно и за местный говор браться. Уразумел ли? Влас Потапович серьезно посмотрел на мальчика. - Уразумел, отец! Я на самом деле подумал, что меня неправильно в школе научили и хотел как Хольц говорить, чтоб Хольцу понятнее было...А теперь я знаю, что меня научили правильно, и, как учили, так и всюду говорить стану, - Демка спокойно, с достоинством, кивнул Потапычу.

Влас Потапович: Демьян Царёв пишет: Уразумел, отец! Я на самом деле подумал, что меня неправильно в школе научили и хотел как Хольц говорить, чтоб Хольцу понятнее было...А теперь я знаю, что меня научили правильно, и, как учили, так и всюду говорить стану, - Демка спокойно, с достоинством, кивнул Потапычу. - Вот и ладно, Демьян. Тогда пока отдохни, а я поработаю.



полная версия страницы