Форум » Мир Империй » Афины на Шпрее » Ответить

Афины на Шпрее

Фельдорф: Эрик и Анатоль выглядели довольно сонными, хотя вроде и умылись на совесть. Фельдорф позволил себе легкую улыбку. - Смотрите, парни. Если будете ходить по Берлину как сонные мухи и ничего не запомните, потом себе от досады локти покусаете. Кто знает, когда вам еще удастся оказаться в столице.

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Анатоль Викмайер: Совсем другое дело оказаться в аллее, где кроме деревьев никаких трамваев и прочего транспорта. А возглас Эрика и вовсе отвлек Анатоля от городской суеты. - Рейхстаг? Уже пришли? Здорово! - воскликнул мальчик, не сдержавшись. И принялся разглядывать пока еще далекое здание.

Фельдорф: - Это Рейхстаг, - подтвердил Фельдорф. Больше говорить он ничего не стал. Мальчикам полезно будет посмотреть на площадь своим, непредвзятым взглядом.

Эрик Шульц: Наконец аллея с деревьями, прикрывавшими обзор, закончилась, и перед путниками открылась Королевская площадь во всем ее великолепии. В центре площади возвышалась колонная со статуей на самом верху. Эрику пришлось напрячь память, чтобы вспомнить, что говорили о ней на занятиях. - Триумфальная колонна? - мальчик вопросительно взглянул на гауптмана, может он расскажет об этом памятнике поподробнее.


Анатоль Викмайер: Величественный вид заставил Анатоля замереть в восхищении, он приоткрыл рот. Знаменитый Рейхстаг поразил его своей красотой и мощностью. Не успев толком насмотреться, мальчик уже разглядывал высоченную колонну. Кто был на ее верхушке, не позволяло рассмотреть солнце, и Анатоль спросил вслед за Эриком: - А кто там на ней? Тоже греческая богиня или бог?

Фельдорф: Эрик Шульц пишет: - Триумфальная колонна? - мальчик вопросительно взглянул на гауптмана, может он расскажет об этом памятнике поподробнее. - Да, эта колонна воздвигнута по приказу Кайзера Вильгельма Первого в память о тех войнах, которые превратили Германский Союз в нашу нынешнюю Империю. Если бы тогда была проиграна хотя бы одна из трех войн, мы жили бы совсем в другом мире. Но войны были выиграны, а мы, родившиеся после их окончания, должны чтить память тех, кто своей храбростью и кровью создал нашу страну. Анатоль Викмайер пишет: - А кто там на ней? Тоже греческая богиня или бог? - Да, это снова богиня, и, больше того, это снова Ника. Берлинцы порой называют ее "золотая Эльза", - позволил себе пошутить гауптман. - Видишь, как ярко блестит она в свете солнца.

Эрик Шульц: Фельдорф пишет: - Да, это снова богиня, и, больше того, это снова Ника. Берлинцы порой называют ее "золотая Эльза". Видишь, как ярко блестит она в свете солнца. - Я слышал, что на нее килограмм золота перевели, чтобы она вот так сверкала, - добавил Эрик, разглядывая статую. - Интересно, а какого она размера на самом деле, если даже издалека ее вон как хорошо видно! - Вы знаете какой высоты колонна? - спросил Эрик Фельдорфа и шепнул Анатолю, - Здорово было бы посмотреть на город с той высоты, правда?

Анатоль Викмайер: - Тоже Ника? - удивленно переспросил Анатоль. - Интересно, в Берлине вообще есть статуи другим богам? Вслед за Эриком мальчик повторил: - И вправду, золотая. Конечно, так блестит! А влезть туда не получится, не пустят. А как ее чистят, может с цепеллина? Я не видел ни одного, но слышал, здоровенные штуки такие, летучие. Только намного медленней, чем аэроплан.

Фельдорф: - Ну, ребята, у вас столько вопросов, что я не справнусь, - улыбнулся Фельдорф. - Для того, чтобы получить ответ, вам, наверное, придется сделать карьеру и получить постоянную работу в одном из этих трех зданий, причем на большую должность. Он последовательно указал сначала на Рейхстаг Потом на здание напротив, и на красный дом в глубине площади.

Эрик Шульц: Фельдорф пишет: - Для того, чтобы получить ответ, вам, наверное, придется сделать карьеру и получить постоянную работу в одном из этих трех зданий, причем на большую должность. - Слышь, - Эрик слегка пихнул Анатоля, не скрывая смешок, - Получишь постоянную работу дворника и узнаешь, как статую чистят на такой высоте! А вот о своем будущем месте работы мальчик еще не задумывался. Эрик осмотрел величественное здание Рейхстага, с ним все понятно - здесь заседает правительство. И посмотрела на здания в глубине площади, на которые указал Фельдорф. - А это что?

Анатоль Викмайер: - Ну нет, я на дворника не согласен, - ответил смеясь Анатоль. - На него и учиться незачем. Я там какой-нибудь кабинет займу. Он разглядывал Рейхстаг, на который можно было смотреть очень долго. Но еще интереснее было бы пройтись по его этажам. Хотя кто же их пустить внутрь, да и времени на это нет.

Фельдорф: Эрик Шульц пишет: Эрик осмотрел величественное здание Рейхстага, с ним все понятно - здесь заседает правительство. И посмотрела на здания в глубине площади, на которые указал Фельдорф. - А это что? - Это знаменитый "красный дом", - оченьл серьезно ответил гауптман. - Здесь находится Большой Генеральный штаб Германской Империи.

Эрик Шульц: Эрик как будто потерял интерес к Рейхстагу и уставился на внешне более скромное здание из красного кирпича, которое почему-то привлекало его значительно сильнее. - Вот, Анатоль, куда бы нам с тобой на работу устроиться, - мечтательно произнес Эрик, озвучив свои нескромные мысли, и улыбаясь на глянул на сопровождающих.

Анатоль Викмайер: О да! Большой Генеральный штаб Германской Империи - звучало куда внушительнее, чем Рейхстаг. - Я даже не слышал, что есть такой штаб в Берлине, - слегка растерялся Анатоль. - Конечно, я бы здесь хотел служить! А политикой заниматься это наверное скучно. Так Анатоль с легкостью сменил будущее место работы.

Фельдорф: - Служить в Генеральном Штабе мечта каждого германского офицера, но исполнить эту метчу удается далеко не всем, - заметил Фельдорф. - Придется хорошенько постараться, ребята. Тем более, что третий путь вам, скорее всего, недоступен. Он кивнул на здание напротив Рейхстага.

Эрик Шульц: Эрик мысленно согласился с Фельдорфом - третьего не дано. Обернулся на Генеральный штаб и торжественно пообещал себе... стараться. А гауптман уже кивнул на здание напротив. Эрик внимательно посмотрел на интересное архитектурное сооружение с резными окнами. - Там что? Тоже какой-нибудь штаб? - мальчик с интересом посмотрел на Фельдорфа и еще раз оглядел Королевскую площадь - Генеральный штаб Германской империи, Рейхстаг, что же еще тут может быть?

Анатоль Викмайер: Анатоль тоже заинтересовался таинственным зданием. Уж очень оно было богатое на вид, да и кареты у парадного подъезда очень отличались от экипажей на вокзальной площади. - Здесь кто-то богатый живет, - предположил мальчик.

Фельдорф: - Нет, это столичный оперный театр, - усмехнулся Фельдорф. - Его обычно называют "Кролль Опера", в честь архитектора, который построил это прекрасное здание.

Эрик Шульц: Эрик с почтением посмотрел на красивое здание, и вдруг шевельнулось какое-то далекое детское воспоминание. Он вспомнил радостное праздничное событие, которое ждали они всей семьей, когда ходили в театр в Нанси. И как долго потом обсуждали дома сказочное действо, происходящее на сцене, а детьми, с братьями и сестрами, ставили спектакли дома. Об этом Эрик, конечно рассказывать не стал, но спросил Фельдорфа: - А вы были тут? - кивнул на оперный театр, - Именно в этом театре? - А ты, Анатоль, в театре был? - повернулся мальчик к другу.

Анатоль Викмайер: - Театр? - удивился Анатоль. - Да, похоже... Все встало на свои места - и экипажи у подъезда, и красивое большое здание, как нельзя лучше подходящее для театра. И понятно, почему у гауптмана было такое загадочно-шутливое выражение лица, когда он говорил про третий путь будущей профессии. Вот уж актером Анатоль совершенно не собирался становиться. Эрик Шульц пишет: - А ты, Анатоль, в театре был? - повернулся мальчик к другу. Сперва Анатоль хотел отделаться простым "да, был", но в нем вдруг взыграла гордость. Ну еще бы, чего это он, разинув рот, восхищается Берлином, когда его родной Антверпен ничем не хуже? Ну, разве что не столица, и не так известен. - У нас есть Королевская Опера, - сказал мальчик. - Мы там были, давно. Очень красиво! Там стоят много-много разных статуй - и музы, и писатели, и композиторы знаменитые. Папа рассказывал, что там выступали самые известные музыканты и дирижеры. - А еще у нас новое здание строить собирались для Оперы, но я не знаю, построили или нет, - добавил он напоследок.

Фельдорф: - В "Кролль Опере" я никогда не был, - признался гауптман. Он вообще не относил себя к меломанам. Все-таки опера больше для дворян, хотя, конечно, вход никому не заказан, были бы деньги, да приличный костюм. Но все равно, Фельдорф предпочитал более простые и доступные развлечения. - Эрик, ты говорил о фонтане? Вот он перед зданием Оперы. Раньше был фонтан перед Рейхстагом, но теперь, я вижу, тут стоит памятник.



полная версия страницы