Форум » Страницы летописи » Первые уроки » Ответить

Первые уроки

Мсье Бертран:

Ответов - 45, стр: 1 2 3 All

Кароль: Кароль требовательно постучал набалдашником трости в дверь номера Бертрана. - Гражданин Жерар, извольте просыпаться. Спать целый день недостойно доброго патриота.

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Гражданин Жерар, извольте просыпаться. Спать целый день недостойно доброго патриота Жерар подскочил на кровати от стука в дверь. Вечером, оставшись в одиночестве, Бертран долго не мог уснуть. За все то время. что он проводил где и как придется, скрываясь от дневного света, это был первый раз, когда ему можно было не думать о своей безопасности. Надежная крепкая дверь скрывала его от непрошеных гостей, а плотные портьеры - от дневного света. и тем не менее уснуть ему сразу не удалось. В голове бродили мысли, снова и снова возвращаясь в событиям сегодняшней ночи. - Шарль, - подойдя к дверям Жерар широким жестом распахнул ее приглашая войти стучавшего в нее.

Кароль: - Я вижу, с вами все в порядке, Бертран. Это хорошо. Нам сегодня предстоит довольно трудная ночь. Сейчас хорошенько подкрепимся стряпней гражданина Грегуара, чтобы не возбуждать подозрений, а потом нам предстоят две очень важных встречи. Кстати, я не оговорился, именно нам, а не мне. Для вас эти встречи будут очень важны.


Мсье Бертран: - Вот как, - позволил себе произнести Жерар, немного удивленный словами Шарля. И стараясь тут же не наброситься с расспросами об этом новом деле, как любопытный мальчишка. - Я в интересом выслушаю вас, Шарль, - напустив на себя маску холодного равнодушия Бертран подхватил свой плащ и шляпу. - И я готов к ужину, - тут же сообщил он Шарлю, готовый спуститься вниз.

Кароль: - Именно так, - подтвердил Кароль. - И запомните первый урок: то, что я делаю для вас, не моя прихоть, не каприз, не какая-то личная доброта. Это долг любого из нас: поддержать оставшегося без опеки птенца. Тот, кто поступит иначе, станет среди нас изгоем. Запомните это на будущее. Кто знает, как все повекрнется. Возможно когда-нибудь вы окажетесь на моем месте, а кто-то на вашем.

Мсье Бертран: Бертран лишь склонил голову в знак того, что понял о чем говорит Шарль. Помогать другому, оставшемуся в одиночестве - долг! Законы, по совести и долгу присущие и людям, только не всегда выполняющиеся ими же.

Кароль: Для начала вампиры съимитировали плотный завтрак съев все, что поставил перед ними гражданин Грегуар. А затем вышли на улицу. Солнце еще не закатилось, но на узкие парижские улицы его лучи уже не проникали. - А не приходилось ли вам, гражданин, бывать в Парижских катакомбах? - негромко осведомился Кароль. Улицы были еще людными, а сказанное не предназначалось для посторонних ушей.

Мсье Бертран: Кароль пишет: - А не приходилось ли вам, гражданин, бывать в Парижских катакомбах? Брови Бертрана удивленно полезли вверх. Он отрицательно покачал головой. Не раз слышал он о дурной славе этих пещер, но самому не доводилось туда попасть. Неужели Шарль хочет сейчас туда отправиться? И зачем им туда? Небольшое удивление можно было прочесть на лице вампира, хотя он заранее решил ничему не удивляться.

Кароль: Мимика спутника не ускользнула от взгляда Кароля. - Ваш каждый шаг теперь это урок, Бертран. И что угодно может стать поводом для урока. Видите впереди колокольню Сен-Жермен-де-Пре? Что говорит ваш опыт насчет вампиров и храмов?

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Ваш каждый шаг теперь это урок, Бертран. И что угодно может стать поводом для урока. Видите впереди колокольню Сен-Жермен-де-Пре? Что говорит ваш опыт насчет вампиров и храмов? Бросив взгляд на колокольню Бертран немного задержал его на остроконечной крыше. - Мой опыт говорит, что войти во внутрь я не смогу. А вот отттуда вполне возможно, что может выйти какой-нибудь аппетитный кусочек.

Кароль: Мсье Бертран пишет: Мой опыт говорит, что войти во внутрь я не смогу. А вот отттуда вполне возможно, что может выйти какой-нибудь аппетитный кусочек. - Типичный букет заблуждений, навеяных человеческим невежеством, - Кароль пожал плечами с видом ученого доктора, созерцающего деревенскую знахарку. - Разберем их по порядку. Во-первых, что касается возможности войти внутрь, то она есть. Только надо сразу понять: от нас она не зависит. Иными словами, мы не узнаем, сможем ли мы войти или нет, пока не попытаемся. И если не сможем, то, нам переменить это уже не будет никакой возможности.

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Типичный букет заблуждений, навеяных человеческим невежеством, Бертран лишь надвинул на глаза шляпу. Сколько же еще ему предстоит узнать?! Когда же Кароль стал говорить о возможностях попасть внутрь, на лице вампира отразилось нечто вроде удивления. Вот значит как. Попытаться Бертран был готов. Он слегка кивнул, в знак того, что понял и ждет дальнейших пояснений.

Кароль: - Далее, очень многое зависит от тех, кто окажется в храме. Верующий человек в нем для нас неуязвим. Нас просто выметет оттуда словно пушинку, стоит ему этого возжелать. Но человек должен непременно верить. По-настоящему. А если веры в нем нет, то он окажется, напротив, беззащитен, какими бы святыми символами он не прикрывался.

Мсье Бертран: - Ага! - губы Бертрана расплылись в довольной улыбке. - А что же станет препятствием для входа, кроме сильной веры человека? Про истинных верующих у него были свои мысли и наблюдения.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Ага! - губы Бертрана расплылись в довольной улыбке. - А что же станет препятствием для входа, кроме сильной веры человека? - Вы удивитесь, но ответа на этот вопрос у меня нет. Вампиры, даже Высшие, не всемогущи и не всезнающи. Просто знайте, попытаться войти в храм можно. Один раз. Если не получилось, то не нужно повторять попытку. Все равно не получится.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Вы удивитесь, но ответа на этот вопрос у меня нет. Вампиры, даже Высшие, не всемогущи и не всезнающи. Просто знайте, попытаться войти в храм можно. Один раз. Если не получилось, то не нужно повторять попытку. Все равно не получится. Еще раз глянув на колокольню Сен-Жермен-де-Пре Бертран немного постоял в раздумьях. Хотелось и проверить слова Шарля и в то же время не хотелось быть сметенным, словно желтый осенний лист с тротуара. - Сейчас мы туда не пойдем? - наконец-то вымолвил он, обращаясь к Каролю.

Кароль: - Сейчас не пойдем. Нас ждут в другом месте. Точнее, ждут одного меня, но мы пойдем туда вдвоем. И вот что, Бертран. Это может быть опасным. Даже для меня, а для вас тем более. Будьте все время настороже. Кстати, в бытность человеком вы давали себе труд изучать точные науки? Вам что-то говорит имя Алессандро Вольта?

Мсье Бертран: Кароль пишет: Сейчас не пойдем Бертрану и самому не хотелось сейчас туда отправляться. И он с небольшим облегчением вздохнул,когда услышал эти слова Шарля. Кароль пишет: Нас ждут в другом месте. Точнее, ждут одного меня, но мы пойдем туда вдвоем. И вот что, Бертран. А вот это было неожиданно. Изогнув удивленно бровь вампир смотрел на Кароля, ожидая его пояснений. Кароль пишет: Это может быть опасным. Даже для меня, а для вас тем более. Будьте все время настороже. Кстати, в бытность человеком вы давали себе труд изучать точные науки? Вам что-то говорит имя Алессандро Вольта? Опасность! Это слово заставляло кипеть кровь и раздуваться ноздри в предвкушении. Опасность! Такое короткое слово, а как много оно означало. - Нет, это имя мне незнакомо, - немного помолчав лишь для того, чтобы Кароль не почувствовал его, Бертрана, возбуждение, ответил вампир. - Уверен, что при мне это имя ранее никто не упоминал.

Кароль: - Сеньор Вольта ученый человек. Без преувеличения, великий ученый. Его имя останется в веках. Но сейчас для нас имеет значение другое: он делает очень интересные игрушки. Очень дорогие, но очень полезные игрушки. Держите, вот это синьор Алессандро собрал самолично по моему заказу. Кароль протянул Бертрану на первый взгляд самый обычный пистолет.

Мсье Бертран: Сколько бы не пытался Бертран напрягать память, имя, прозвучавшее из уст Кароля так и не всплыло в его памяти. Оставив эти пустые попытки Жерар взял протянутое ему оружие и заинтересованно осмотрел его со всех сторон. - И чем же эта игрушка так необычна? - заинтересовался Бертран, не найдя никаких особых отличий.

Кароль: - Прежде чем эта игрушка станет бесполезной в ваших руках, мой друг, вы сделаете из нее четыре выстрела. Да-да, именно так, четыре выстрела. Я не оговорился. И перезаряжать его вам не нужно. Никакого засыпания пороха, заталкивания пыжа и пули. Просто жмите на спусковой крючок.

Мсье Бертран: - ОООО! - Бертран не смог сдержать удивленного возгласа. У него не было причин не верить Каролю, но и верилось в его слова с трудом. - Четыре? - недоверчиво повторил он. - Просто жать на курок? Это невозможно!

Кароль: - Это прогресс, - усмехнулся Кароль. - То, что казалось невозможным вчера, возможно сегодня и привычно завтра. Лет через пятьдесят подобные пистолеты станут обычным явлением. Когда я был человеком, пистолетов еще не было. Я очень хорошо помню, как в Праге появились первые из них. Тогда их называли "предательское ружье". Я завел себе его одним из первых и не прогадал: за первые десять лет я дважды избежал гибели только потому, что при мне был пистолет.

Мсье Бертран: - У меня нет причин вам не верить, - все не сдавался Бертран. - Но знаете, как говорят? лучше один раз увидеть, чем дважды услышать.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - У меня нет причин вам не верить, - все не сдавался Бертран. - Но знаете, как говорят? лучше один раз увидеть, чем дважды услышать. - Честно говоря, я бы предпочел, чтобы вы увидели не сегодня. К этим людям я не питаю зла, но... Если на одной чаше весов мое существовавние, а на другой их жизнь, то я выберу свою чашу. Кстати, Бертран, про нас ходят слухи, что жажда крови затмневает нам разум. Это ложь. Да, такое иногда случается, если крови очень много, а мы голодны. Но даже и тогда вампир способен контролировать свои желания и инстинкты. А уж в остальных случаях и подавно. Мы не хуже людей, но и не лучше их. Мы разумные существа, а не хищные твари, но разум нам слуга, а не господин.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Честно говоря, я бы предпочел, чтобы вы увидели не сегодня. К этим людям я не питаю зла, но... Если на одной чаше весов мое существование, а на другой их жизнь, то я выберу свою чашу. Кароль был совершенно прав. Бертран склонил голову в знак согласия. Как только предоставиться случай, он обязательно напомнит вампиру о его обещании и сам увидит чудо-пистолет. Кароль пишет: Кстати, Бертран, про нас ходят слухи, что жажда крови затмевает нам разум. Это ложь. Да, такое иногда случается, если крови очень много, а мы голодны. Но даже и тогда вампир способен контролировать свои желания и инстинкты. А уж в остальных случаях и подавно. Мы не хуже людей, но и не лучше их. Мы разумные существа, а не хищные твари, но разум нам слуга, а не господин. - Зачем вы это мне говорите? - осторожно поинтересовался Бертран. - Думаете, что я сейчас брошусь вон на тех несчастных? - с легкой усмешкой Жерар кивнул на двоих прохожих, показавшихся неподалеку от них.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Зачем вы это мне говорите? - осторожно поинтересовался Бертран. - Думаете, что я сейчас брошусь вон на тех несчастных? - с легкой усмешкой Жерар кивнул на двоих прохожих, показавшихся неподалеку от них. - Я учу вас вашей новой жизни, Бертран. Вы же умный человек, и наверняка уже сами поняли, что вампиры совсем не такие, как о них говорит молва. Но о том, какие они на самом деле, вам известно слишком мало. Звучит, может быть, и не очень приятно, но вам сейчас надо многому учиться. очень многому. И ставка в этой игре ваше существование. А теперь прервемся на время. Нам сюда. И, пожалуйста, говорите только в том случае, если не будет никакой возможности молчать. Он толкнул дверь ничем непримечательного дома.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Я учу вас вашей новой жизни, Бертран. Вы же умный человек, и наверняка уже сами поняли, что вампиры совсем не такие, как о них говорит молва. Но о том, какие они на самом деле, вам известно слишком мало. Звучит, может быть, и не очень приятно, но вам сейчас надо многому учиться. очень многому. И ставка в этой игре ваше существование. А теперь прервемся на время. Нам сюда. И, пожалуйста, говорите только в том случае, если не будет никакой возможности молчать. Бертран кивнул, в знак того, что все понял и вошел в распахнутую перед ним дверь.

Кароль: В просторной комнате за дверью за столом сидели двое солдат с трехцветными кокардами на шляпах. При входе вампиров они довольно резко вскочили на ноги. - Доброго вечера, гражданин национальный агент, - произнес один из них. - Добрый вечер, гражданин Женшам. И вам добрый вечер, гражданин Ру. Откройте нам с гражданином Бертраном подвал. - Ээээ... - замялся Женшам. - Вам-то, гражданин, предписано оказывать всяческое содействие, а этого человека мы вовсе и не знаем. И выглядит он подозрительно... - Его знаю я, - жестко ответил Кароль. - Гражданин Бертран добрый патриот, и у нас есть с ним дело на благо Республики. Бумаги мои, вы гражданин караульный, видели. И видели, кем они подписаны. приказ от лейтенанта Лассаля получили. Чего же вам больше? - Да так-то оно так... - продолжал мяться солдат. - Да только... А ну как вы это не по своей воле... - С ума сойти, - рассмеялся Кароль. - В Париже кто-то может угрозами заставить национального агента поступить против своей воли? Да вы рехнулись, гражданин. Впрочем, извольте. Сейчас я стану позади вас. Руки гражданина Бертрана свободны, но ежели вы полагаете, что мне что-то угрожает, то сейчас уже не мне, а вам. Произнося эту фразу, Кароль неспешно перешел так, чтобы солдат остался между ним и Бертраном.

Мсье Бертран: Бертран, как ему и приказали - не высовывался. Он молча, надвинув почти на самые глаза свою широкополую шляпу, следил за разговором и действиями Кароля и солдата. А когда оказался за самой спиной Шарля, то ему захотелось усмехнуться. Неизвестно кто из них - сам Бертран или солдат, оказались в безопасности.

Кароль: - Все-все, гражданин, довольно. Вот, извольте, фонарь, заправлен полностью, на шесть часов хватит. Солдат достал из-под стола масляный фонарь. - Идемте, я открою дверь. - Так-то лучше, - улыбнулся Кароль. Он взял фонарь и кивнул спутнику: - Идемте, гражданин. Путь свободен.

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Так-то лучше, - улыбнулся Кароль. Он взял фонарь и кивнул спутнику: - Идемте, гражданин. Путь свободен. Держась все так же за спиной Шарля Бертран двинулся за ним следом.

Кароль: В подвале солдат отпер дверь, за которой в темноту уходил длинный коридор. - Мы вернемся, гражданин Женшам. Будьте наготове. А вы гражданин Бертран, смело следуйте за мной, как и подобает... доброму патриоту. Во имя Республики! - Удачи вам, господин национальный агент, - пожелал солдат. - И вам гражданин. Он притваорил дверь, вампиры остались в коридоре в одиночестве. - Идемте, - Кароль уверенно пошелд по коридору. - Поговрим попозже, когда отойдем подальше.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Мы вернемся, гражданин Женшам. Будьте наготове. А вы гражданин Бертран, смело следуйте за мной, как и подобает... доброму патриоту. Во имя Республики! Надвинув и без того низко сидящую на глазах шляпу Бертран, как ему и было приказано, последовал за Шарлем.Кароль пишет: - Удачи вам, господин национальный агент, - пожелал солдат. - И вам гражданин. Сдержав дурной порыв - щелкнуть перед изумленным солдатом клыками Жерар лишь кивнул ему головой, поблагодарив за разрешение идти . Кароль пишет: - Идемте, - Кароль уверенно пошелд по коридору. - Поговрим попозже, когда отойдем подальше. Ответом Шарлю был лишь гулкий мерный звук шагов, которые разносились по коридору.

Кароль: - Вы способный ученик, мсье Бертран, - нарушил молчание Кароль. - Отличное поведение. Вы удержали себя в руках, хотя хотели порвать этих солдат на части, и знали, что могли это сделать. Ваш наставник очень доволен.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Вы способный ученик, мсье Бертран, - нарушил молчание Кароль. - Отличное поведение. Вы удержали себя в руках, хотя хотели порвать этих солдат на части, и знали, что могли это сделать. Ваш наставник очень доволен. Похвала Шарля была приятна Бертрану. Не смотря на то, что Кароль не мог видеть его по той причине, что шел впереди Жерар наклонил почтительно голову. - Это было не так сложно, как мне казалось вначале, -раз Шарль говорит с ним, то значит они уже отошли на безопасное расстояние от солдат.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Это было не так сложно, как мне казалось вначале, -раз Шарль говорит с ним, то значит они уже отошли на безопасное расстояние от солдат. - Тогда продолжим обучение. Прислушайтесь к своим чувствам, Бертран. И посторайтесь понять, спускаемся мы или поднимаемся, и вообще, что находится над нами. Париж, как я понимаю, вам хорошо известен?

Мсье Бертран: Кароль пишет: Тогда продолжим обучение. Прислушайтесь к своим чувствам, Бертран. И постарайтесь понять, спускаемся мы или поднимаемся, и вообще, что находится над нами. Париж, как я понимаю, вам хорошо известен? Бертан так и сделал. Он даже ступал теперь совсем тихо, бесшумно. - Над нами сейчас, - "послушав" свою внутреннюю интуицию заговорил после недолгого молчания Жерар. - Та церковь, возле которой мы с вами недавно стояли, - ответил он. - И сдается мне, что мы с вами углубляемся. То есть - двигаемся вниз,

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Над нами сейчас, - "послушав" свою внутреннюю интуицию заговорил после недолгого молчания Жерар. - Та церковь, возле которой мы с вами недавно стояли, - ответил он. - И сдается мне, что мы с вами углубляемся. То есть - двигаемся вниз, - Половина на половину, - отрецензировал ответ Бертрана Кароль. - Мы действительно спускаемся вниз, это вы определили верно. А вот насчет церкви - промах. Она где-то там. Кароль махнул рукой назад и влево. - И сразу говорю: я этого не чувствую, а просто знаю: я много работал с картами парижских катакомб. А чтобы определить, что действительно над нами находится... Нам с вами это не под силу. тут нужно чутье цверга, да и то не всякого, а разменявшего третью сотню лет. Эти могут...

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Половина на половину, - отрецензировал ответ Бертрана Кароль. - Мы действительно спускаемся вниз, это вы определили верно. А вот насчет церкви - промах. Она где-то там. Бертран проследил взглядом за вытянутой Шарля и удивленно приподнял бровь. Кароль пишет: И сразу говорю: я этого не чувствую, а просто знаю: я много работал с картами парижских катакомб. А чтобы определить, что действительно над нами находится... Нам с вами это не под силу. тут нужно чутье цверга, да и то не всякого, а разменявшего третью сотню лет. Эти могут... - Хорошо бы, - Бертарн позволил себе улыбнуться. - Только цверги сказочные персонажи. Нам они в любом случае не помогут.

Кароль: Мсье Бертран пишет: Бертарн позволил себе улыбнуться. - Только цверги сказочные персонажи. Нам они в любом случае не помогут. - Цверги жили в этом мире, но покинули его задолго до моего рождения. А те, кто остались, умерли от старости до вашего. Они ведь не бессмертны. Но я видел двух настоящих цвергов, и знал несколько полукровок. Двое из них живы и сейчас, но от Парижа они далековато. Возможно, вы с ними встретитесь, Бертран. У них есть чему поучиться.

Мсье Бертран: Кароль пишет: Цверги жили в этом мире, но покинули его задолго до моего рождения. А те, кто остались, умерли от старости до вашего. Они ведь не бессмертны. Но я видел двух настоящих цвергов, и знал несколько полукровок. Двое из них живы и сейчас, но от Парижа они далековато. Возможно, вы с ними встретитесь, Бертран. У них есть чему поучиться. - Хотелось бы мне с ними встретиться, - негромко произнес Бетран. - Лучше один раз увидеть, чем дважды услышать, - продолжал он идти рядом с Каолем. - Я материалист, верю только в то, что сам увижу или потрогаю, - пояснил он, чтобы Шарль не подумал, что Бетран ему не верит.

Кароль: - Вот как? - Кароль незаметно улыбнулся. - А разве само ваше нынешнее существование не противоречит материализму?

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Вот как? - Кароль незаметно улыбнулся. - А разве само ваше нынешнее существование не противоречит материализму? - Раз есть вы, - Бертран позволил себе небольшую улыбку. - Раз есть я! И я могу дотронуться и до вас, и до себя, значит, мы существуем, - Жерар продолжал идти за Шарлем, не пытаясь протянуть руку в его сторону.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Раз есть вы, - Бертран позволил себе небольшую улыбку. - Раз есть я! И я могу дотронуться и до вас, и до себя, значит, мы существуем, - Жерар продолжал идти за Шарлем, не пытаясь протянуть руку в его сторону. - Ну, в этом плане почти все разумные существа материалисты. Наши тела, без сомнения, материальны, и в них протекают, как говорят ученые люди, различные физические процессы. Однако же, те же самые ученые люди убеждены, что истории о вампирах это сказки и суеверия. И это как раз и считается материализмом.



полная версия страницы