Форум » Страницы летописи » Парижские ночи » Ответить

Парижские ночи

Мсье Бертран: Наконец-то, густая темнота упала на город. Именно ее и ждал Бертран. Это было его время, когда он мог выйти из своего укрытия. Улицы Парижа встретили Бертрана безлюдностью и пустотой. Он тихо шагал по глухой улице, продвигаясь вперед и прислушиваясь к звукам, которые его острый слух выхватывал из ночной тишины. Где-то вдалеке слышался вой собаки, в переулке прошуршала крыса...Все это было не то. Бертран остановился. Потянул воздух в и тут же оглянулся на легкий звук шагов. - Красавчик, не желаешь развлечься? - позвал его молодой женский голос. Его догоняла девушка. "Шлюха, " - безошибочно определил Бертран, подпуская ее поближе. - Желаю, - подтвердив свое согласие кивком головы Бертран шагнул к девушке в том момент, когда она подошла на расстояние вытянутой руки и неожиданно резко схватил ее за плечи. А потом - обнажив острые белые клыки - вонзил их в ее белую шейку.

Ответов - 46, стр: 1 2 3 All

Кароль : Дел на эту ночь у Кароля уже не было. Он посто гулял по ночному Парижу. Кароль любил этот город, он полюбил его с первого же своего появления в нем, и знал, что это на все оставшееся время. Даже сейчас. насквозь пропитанный страхом перед революционными казнями, Париж оставался прекрасен. Парадокс. Тема показалась Каролю достойной обдумывания, но погрузиться в нее он не успел: чутье подсказало ему, что где-то рядом охотится вампир. Неумелый птенец. Этого еще не хватало. Если вчерашний рассказ папаши Бюжо об упыре-кровососе он списал на известное человеческое влечение преукрашивать все и вся, то теперь дело приобретало неприятный оборот. Появление вампира в Латинском квартале в планы Кароля никак не вписывалось. Даже еще хуже, оно шло поперек этих планов. Найти место охоты было делом пары минут. Кароль медленно приближался к утоляющему голод вампиру. Интересно, кого перед собой сейчас увидит этот птенец? Скорее всего, невысокого коренастого человека средних лет в цилиндре, окулярах и рединготе, с тростью в правой руке. И только. Что ж, если наставник оставил его одного, а второго вампира рядом Кароль не чувствовал, то преподать урок птенцу придется кому-то другому. И не вина Кароля, что урок будет жестким. - Что здесь происходит? - негромко спросил Кароль.

Мсье Бертран: Бертран жадно поглощал теплый, "настоянный годами нектар". Временами отрываясь от шеи девушки и затем снова впиваясь в нее. И вот уже бездыханное тело обмякло в его руках. Кароль пишет: - Что здесь происходит? Шлюха с глухим стуком рухнула на мостовую. Бертран окинул взглядом стоящего перед ним господина. - Идите своей дорогой, - недовольно пробурчал он. "Вам повезло, что я не голоден," - мысленно добавил Бертран, вытаскивая из кармана платок и прикладывая его к губам, продолжая не спускать глаз с незнакомца.

Кароль: - Вы ее перешли, - Кароль указал тростью на распростертую на мостовой женщину. - Не следовало этого делать... гражданин. Птенец был одет как "аристо", такое обращение должно было его задеть. Кароль сделал это намеренно: ему нужно было быстрее узнать, кто перед ним стоит, времени на долгие доверительные беседы в духе отца Себастьяна у него не было.


Мсье Бертран: Кароль пишет: - Вы ее перешли, - Кароль указал тростью на распростертую на мостовой женщину. - Не следовало этого делать... гражданин. - А вам есть до этого... - и не закончив фразу Жерар шумно выдохнул. - Гражданин? - со злостью повторил он за незнакомцем. На языке стал вертеться десяток грязных ругательств. - Идите! Своей! Дорогой, - раздельно повторил Бертран и добавил. - Добрый патриот.

Кароль: Кароль подошел на пару шагов. - Я иду своей дорогой. Но на ней возникло неприятное препятствие. Не следовало здесь охотиться, птенец. Где твой родитель? Как он отпустил тебя на охоту одного?

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Я иду своей дорогой. Но на ней возникло неприятное препятствие. Не следовало здесь охотиться, птенец. Где твой родитель? Как он отпустил тебя на охоту одного? - Вы знаете, кто я? - вопрос неожиданно сорвался с губ Бертрана в ответ на такие же неожиданные вопросы незнакомца. Бертран не двигался. Если еще пару минут назад, выпив шлюху, он покинул бы это место для того, чтобы никогда больше сюда не возвращаться, то теперь ему не хотелось никуда уходить. Это странный господин задавал вопросы, которые время от времени задавал себе сам Жерар. Почему его наставник погиб так нелепо и так рано оставил его одного? Почему ему сейчас приходится охотиться самому? Почему все это случилось? Ответ был очевиден - потому что нет другого выхода. Появившееся новое чувство зародилось где-то глубоко внутри,не разрешающее сейчас уйти от этого незнакомца. И Жерар ждал, что ему ответят.

Кароль: "Не глуп", - отметил про себя Кароль. - "Дурак бы бросился доказывать свою силу. Не глуп, но совершенно необучен. Видимо, обращен совсем недавно. Одно из трех: Лоран, Лионель или Эсташ. Скорее даже из двух: Лионель слишком неопытен, чтобы заводить птенца". - Знаю, - слегка кивнул Кароль, подходя еще на шаг. - И не хочу, чтобы об этом узнал кто-то еще. Мне не нужно, чтобы добрые парижане искали вампира. Это не входит в мои планы.

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Знаю, - слегка кивнул Кароль, подходя еще на шаг. - И не хочу, чтобы об этом узнал кто-то еще. Мне не нужно, чтобы добрые парижане искали вампира. Это не входит в мои планы. Речи незнакомца говорили о том, что он действительно знает, кто такой Бертрам. Вернее, кем он стал и совсем недавно. По времени выходило, что недавно, а Бертрану казалось, что это было только вчера. Сена, громкий всплеск и крик, оборванный сомкнувшимися над Эсташем волнами...И одиночество. Незнакомец осторожно приближался. Внутри Бертрана возникла легкая неуверенность - ведь этот господин может оказаться не тем, за кого себя пытается выдать. - Кто вы? - пришло время задавать вопросы Жерару.

Кароль: - Я тот, кто может потребовать, чтобы ему ответили первым, - жестко произнес Кароль. - Я хочу знать имя того глупца, который допустил, чтобы его неопытный птенец отправился на охоту в одиночку. Сколько времени прошло с твоего обращения? Неделя? Две?

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Я тот, кто может потребовать, чтобы ему ответили первым, - жестко произнес Кароль. - Я хочу знать имя того глупца, который допустил, чтобы его неопытный птенец отправился на охоту в одиночку. Сколько времени прошло с твоего обращения? Неделя? Две? Неуверенность, возникшая в самом начале их разговора, постепенно таяла. Бертран начал понимать, что перед ним непростой человек. "Он один из наших" . Так про таких говорили. - Вода забрала его, - глухо произнес Бертран, отвечая незнакомцу. Если это так, если он один из "наших", то пояснений не потребует. - Его звали Эсташ. И он не глупец! - тут же добавил Жерар слово в защиту погибшего. - Если бы не этот неожиданный случай, я был бы с ним. - Это случилось на прошлой неделе, - теперь незнакомец получил все ответы на все свои вопросы.

Кароль: - Вот как? - иронически переспросил Кароль. - В таком случае, почему ты охотишся там, где обитаю я? Эсташ не сказал тебе первого правила: не убивать возле логова, хоть своего, хоть чужого? Или ты об этом позабыл?

Мсье Бертран: Кароль пишет: - Вот как? - иронически переспросил Кароль. - В таком случае, почему ты охотишся там, где обитаю я? Эсташ не сказал тебе первого правила: не убивать возле логова, хоть своего, хоть чужого? Или ты об этом позабыл? В ответ на это Бертран церемонным жестом снял шляпу и отвесил незнакомцу неглубокий поклон. - Я об этом не знал, сударь. Теперь, после ваших слов, я уберусь отсюда подальше, - заверил он стоящего перед ним господина. - И в другой раз... Что будет в другой раз? Кто знает, не набредет ли он "в другой раз" на логово другого вампира? И как узнать, где можно охотиться? Вопросы рождались с быстротой молнии.

Кароль: - "Подальше" это куда? У тебя нет наставника, у тебя нет тайного убежища, ты не умеешь пользоваться своей силой и защищать свои слабости. Мы поступим иначе. Ты мне не птенец, но я беру тебя в ученики. По крайней мере на те несколько ночей, которые я должен провести здесь, в Париже. Ты допил свою жертву?

Мсье Бертран: Чем дальше говорил незнакомец, тем больше Бертран верил ему. В голове складывалась мозаика и становилось понятно, что перед ним именно вампир, а не охотник, искусно маскирующийся под свою жертву. - Несколько дней? - задумчиво протянул Жерар, повторяя слова незнакомца и тут же понял, что от этого предложения ему не отказаться. Несколько дней в его теперешнем положении могут очень многое решить! - Да, сударь, я согласен на ваши условия, - так же глухо ответил он незнакомцу и шляпа тут же заняла свое законное место на голове Бертрана. - Всю, без остатка, - быстро оглянулся он на валяющуюся шлюху и посильней запахнулся в плащ.

Кароль: Мсье Бертран пишет: - Да, сударь, я согласен на ваши условия, - так же глухо ответил он незнакомцу и шляпа тут же заняла свое законное место на голове Бертрана. - Всю, без остатка - В таком случае, бери ее и идем за мной. Кладбище Дез-Ар недалеко, оставим тело у ограды. Пусть думают, что ее туда подбросили ночные разбойники.

Мсье Бертран: Кароль пишет: В таком случае, бери ее и идем за мной. Кладбище Дез-Ар недалеко, оставим тело у ограды. Пусть думают, что ее туда подбросили ночные разбойники. Взвалить на плечо тело было для Бертрана делом одной минуту. Он подошел к недавней своей жертве, легко поднял ее с земли и оглянулся на незнакомца: - Показывайте дорогу, мсье... - далее последовало вопросительное молчание. Незнакомец так до сих пор и не представился.

Кароль: - Мсье Шарль, - подсказал Кароль. - А еще лучше гражданин Шарль Ласланд. Обращение мсье сейчас не в моде, не нужно лишний раз привлекать к себе внимание добрых парижан. Запомните. Бертран, первое правило: среди людей нам не следует выделяться тем, что вызывают агрессию. Конечно, за слово "мсье" вампира не заподозрят. А вот за аристократа примут. Вы, как я понимаю, были дворянин? Кароль объяснял и задавал вопросы на ходу, он отлично ориентировался в узеньких улочках и переулках Латинского квартала. До кладбища было недалеко, но Вароль предпочел сделать крюк, чтобы обогнуть Сорбонну. Так можно встретить веселую компанию и после полуночи.

Мсье Бертран: Бертран шагал рядом с незнакомцем. Впрочем, теперь это уже не был незнакомец. Он назвал свое имя. Жерар слушал то, что ему говорят и думал о том, что он очень многого не знает. Или не понимает. Но теперь, благодаря Шарлю, узнает. Кароль пишет: Вы, как я понимаю, были дворянин? - Был, - ответил Бертран, придержав рукой тело девушки, которое почему-то норовило соскользнуть с его плеча. - Пока мой родовой замок не превратился в руины, а вся моя семья не отправилась на небеса. Вампир помолчал, а затем представился. - Жерар Бертран, - произнес он. - Или, как сейчас говорят - гражданин Жерар Бертран, - повторил он свое имя, шагая рядом с Шарлем.

Кароль: - Вас это тяготит? Сколько времени прошло с момента обращения? Меньше недели?

Мсье Бертран: Кароль пишет: Вас это тяготит? Сколько времени прошло с момента обращения? Меньше недели? Жерар вопросительно глянул на Шарля. Тяготит? Тяготит ли его, что у него на глазах погибла вся его семья? Тяготит ли то, что его дом стерт с лица земли? Несомненно тяготит. - Завтра будет ровно неделя с того момента, как ..я стал один из вас, - Бертран еще не мог знать, как правильно нужно отвечать на такие вопросы. Поэтому, старался отвечать прозрачно.



полная версия страницы