Форум » Королевство Тилам » Чужак в чужой земле » Ответить

Чужак в чужой земле

Артур: Артур осмотрелся по сторонам. Там была полночь, а тут полдень. Там была Лысая гора, подножие которой поросло густыми кустарниками и высокими ясенями, а тут равнина и поля до самого горизонта. По равнине неспешно несла свои воды широкая и полноводная река. И все вокруг было пропитано Силой. Сила создавала целые потоки в пространстве, и все потоки были сориентированы в одном направлении. Дольмен рядом тоже так и обдавал все Силой. Клевер, растущий вокруг дольмена, сплошь был четырехлистным. Парень потянул на себя потоки Силы до головокружения. В его мире любой источник Силы был истинной драгоценностью и огромной редкостью. Насытившись, парень погрозил куда-то, в одно ему известное направление, кулаком: - Вот вам, съели жабу! Сотня на одного, инценера… А я вас как детей обставил! В кулаке что-то шевельнулось. - Черт, Фафнир. – Парень разжал кулак. На ладони лежал отрубленный палец древнего дракона. Палец еще раз шевельнулся. Из обрубка в ладонь парню вылилась капля черной крови и тут же бесследно впиталась в кожу. Палец тотчас высох и рассыпался в прах. - Блин, что за дерьмо, - ругнулся парень, стряхнув прах с ладони, - мне еще этого не хватало. - Однако, здесь жарко. Парень снял штурмовой шлем с головы и прошелся к реке, в тень деревьев. На берегу разделся и с разбегу нырнул в теплую, как парное молоко, воду. Вдоволь искупавшись, не одеваясь, парень развалился прямо на траве, навел вокруг чары-оберег и уснул.

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Артур: Артур чуть отвлекся отклоняясь от камня, а пацан схватил булку и бросился наутек. "Настырный и наглый" - решил Артур - "Как все пацаны из интерната". - Эй пацан! - кликнул Артур. И не дожидаясь реакции накинул убегающему на ноги заклятие "Ловчая петля", приподнял малого над землей так, чтобы тот потерял равновесие, но не расшибся об землю, и усадил к себе на лавку. - Ты куда, такой шустрый? Посиди, отдохни тут. - Что, жрать хочется? А твои медяки никому тут не нужны? Из дому сбежал или чего похуже? - Да не боись ты, бери что хош и ешь. - Артур подвинул скукожившемуся от страха мацану пакет с хавкой и отпустил сдерживающую магию.

Альес Ферт: Не успев сделать и трех шагов, Альес почувствовал, что неведомая сила оторвала его от земли и понесла в обратном направлении. «Вот, черт», - выругался про себя мальчишка, плавно приземляясь на лавочку. Артур пишет: - Ты куда, такой шустрый? Посиди, отдохни тут. - Что, жрать хочется? А твои медяки никому тут не нужны? Из дому сбежал или чего похуже? Парень был настроен явно дружелюбно, но выглядел странно. Альес не спешил отвечать на вопросы, внимательно оглядывая его с головы до ног. Диковинная одежда, странного вида башмаки, уверенный чуть насмешливый взгляд и умение управлять магической силой. - Спасибо, я не голоден, - чуть отодвигаясь и пряча украденную булку в свой рюкзачок, произнес Альес, как только магия парня его отпустила. Покосившись на пакет с разными вкусностями, Альес снова уставился на незнакомца. Почему-то совсем не казалось странным, что этот чужак слишком много знает – и про медяки, которые не хотели принимать торговцы, и про то, что из дома сбежал. Несмело заглядывая в придвинутый пакет, Альес осторожно взял небольшой ароматный кусок чего-то и засунул его в рот. - Да, - согласился он с парнем, - сбежал. Но дома мое отсутствие едва ли заметят. А ты... тоже сбежал?

Артур: Альес Ферт пишет: Несмело заглядывая в придвинутый пакет, Альес осторожно взял небольшой ароматный кусок чего-то и засунул его в рот. - Да ты ешь, не стесняйся. Я накупил всего этого в основном что бы попробовать, какая еда в этом городе, и выбрать себе что-то по-вкусу на будущее. Давай, ломай курицу. Альес Ферт пишет: - Да, - согласился он с парнем, - сбежал. Но дома мое отсутствие едва ли заметят. А ты... тоже сбежал? - Нет, я не сбежал. Да у меня-то и дома своего не было никогда. Все по казенным перебивался. У вас тут приюты для сирот бывают? Вот по таким приютам жил. А это выдавили меня к вам в большой драке. Провели, так сказать, последнее испытание в школе магии. - А ты зачем в город-то побег? Что, с твоими способностями нельзя было пристроиться у какого-нибудь лекаря или мельника? На селе хотя бы с голоду не сдохнешь. А в городе деньги нужны. Таким, как мы, только серебро или золото. Другого ничего у нас не возьмут. Ты что, сам этого не знаешь, что торгаши чувствуют силу у покупателя за версту? Они боятся, что твои медяки наколдованы. И заметь, правильно боятся. - Артур поднял камешек, зажал в ладони, раскрыл ладонь. На ладони лежала красивая медная монетка. Артур опять сжал ладонь и высыпал песок на землю. - Но мы не фальшивомонетчики. А серебро и золото не наколдуешь, увы. - Развел руками Артур. - Кстати, а как тя звать? Меня Артур.


Альес Ферт: Артур пишет: - А это выдавили меня к вам в большой драке. Провели, так сказать, последнее испытание в школе магии. Альес с уважением посмотрел на парня. Говорил он, конечно не понятно, но переспрашивать про драку и школу магии Альес не рискнул. Артур пишет: - А ты зачем в город-то побег? Что, с твоими способностями нельзя было пристроиться у какого-нибудь лекаря или мельника? На селе хотя бы с голоду не сдохнешь. А в городе деньги нужны. Альес недоуменно посмотрел на парня. - Я учится хочу... А с голоду я и так не умру, - проговорил он отводя глаза в сторону. Промышлять воровством он тоже не собирался. Артур пишет: Ты что, сам этого не знаешь, что торгаши чувствуют силу у покупателя за версту? Они боятся, что твои медяки наколдованы. И заметь, правильно боятся. Парень поднял камень с земли и ловко, зажав в руке, превратил его в новую медную монетку, которая игриво блестела на солнышке. Альес перестал жевать. - Я так не умею, - вздохнул он. Наклонился, подобрал подходящий камень, зажал его в руке, сосредоточился и раскрыл ладонь. У Альеса почти получилось превратить камень, но минуя второй этап. Увы, на ладони была только горстка песка. - Придется потренироваться, - пробурчал он. Артур пишет: - Кстати, а как тя звать? Меня Артур. - Я – Альес Ферт...

Артур: Альес Ферт пишет: - Я – Альес Ферт... - У, это длинно, оставим для начальства. Не будешь против, если я тебя буду Алькой называть? Альес Ферт пишет: - Я учится хочу... А с голоду я и так не умру, - проговорил он отводя глаза в сторону - Да ты не тушуйся. Если по-другому не получается, то стащить еду, когда голодный не есть большой грех. - А чему и где учат в этом городе? Альес Ферт пишет: - Я так не умею, - вздохнул он. Наклонился, подобрал подходящий камень, зажал его в руке, сосредоточился и раскрыл ладонь. У Альеса почти получилось превратить камень, но минуя второй этап. Увы, на ладони была только горстка песка. - Придется потренироваться, - пробурчал он. - Бессмысленное занятие. Все одно, что воду в ступе толочь. Лучше тренируйся делать что-то красивое или полезное. - Артур поднял еще один камень. Опять зажал в кулак и подержал, но уже дольше. Между пальцев пошел дым. Артур резко выбросил на лавку то, что у него получилось и замахал ладонью, остуживая небольшой ожог. - Фу ты, блин, ну вот, смотри - на лавке лежал блестящий медный перстенек с красным камушком. Явная бижютерия, но красиво. - это уже можно обменять на булочку или пирожок почти у любого торговца, особенно если у него есть маленькая дочка. Присмотрись внимательно вон к той лавке, виш у нее дети копошатся и неплохо одетые. - Артур глянул на Альеса, одетого много хуже. - Возьми цацку и попробуй обменять у дядьки на что-нибудь недорогое съесное. Лучше всего на пару кружек кваса, тебе и мне

Альес Ферт: Артур пишет: Не будешь против, если я тебя буду Алькой называть? Алькой так Алькой, пожал плечами Альес. Ему, собственно, было все-равно как его будет звать этот странный парень. Артур пишет: - А чему и где учат в этом городе? Альес промолчал, задумываясь о том, куда он пойдет дальше. Из дома он сбежал, в город попал, а вот как попасть в школу еще не подумал. И чему там учат? Альес не знал. В его семье не уважали магов и всегда очень плохо о них отзывались, особенно когда Альесу в очередной раз "удавалось отличиться"... Артур пишет: - Бессмысленное занятие. Все одно, что воду в ступе толочь. Лучше тренируйся делать что-то красивое или полезное. - Артур поднял еще один камень. Опять зажал в кулак и подержал, но уже дольше. Между пальцев пошел дым. Артур резко выбросил на лавку то, что у него получилось и замахал ладонью, остуживая небольшой ожог. Очередной фокус Артура привлек внимание Альеса. Он придвинулся ближе, что бы получше рассмотреть. Вдруг руки парня задымились и он отбросил что-то на лавку. Альес двумя пальцами поднял колечко, которое еще было очень горячим. "Такое сестренкам бы тоже понравилось..." - подумал Альес. Артур обжегся. У Альеса неплохо получалось залечивать небольшие ранки и ссадины, но его умения было явно не достаточно, чтобы предлагать помощь обладателю большей силы. - Больно? Артур пишет: Возьми цацку и попробуй обменять у дядьки на что-нибудь недорогое съестное. Лучше всего на пару кружек кваса, тебе и мне Альес недоверчиво взял перстень. Возвращаться снова к торговцам не хотелось. Он отошел в сторонку, выглянул из-за угла чтобы убедиться, что Артур его не видит и присел. Взяв в руки камушек он снова попытался сделать монетку. Увы, опять песок. Еще раз - песок, но специфического красного цвета. Альес снова взял камень. Снова и снова. После нескольких попыток у него в ладони оказалась неровная медная монета. "Наконец-то, - радостно воскликнул мальчишка, - нужно закрепить..." Через какое-то время перед ним уже лежала горстка медяков. Не потому, что очень нужны деньги - процесс завораживал...

Рем: Рем спешил по важному заданию. Ну, относительно важному, был послан за свежим хлебом. Подмастерья частенько были мальчиками на побегушках. И спешил он тоже относительно, успевал заглянуть во все лавки, сунуть свой нос всюду, куда не просят, по-мальчишески рискуя без этого самого носа остаться, а может и без ушей в придачу. Он заметил какого-то пацана, чуть старше, чем он сам, который что-то сжимал в руке с определенным усилием. Рядом с пацаном блестели горкой медяки. Глаза у Рема тоже заблестели. Он остановился и уставился с видимым интересом на пришлого паренька. - Спрячь медяки-то.. ворья не боишься? – спросил Рем, подтягивая холщовые штаны.

Альес Ферт: Рем пишет: - Спрячь медяки-то.. ворья не боишься? – спросил Рем, подтягивая холщовые штаны. - А чего бояться, это ж так… - Альес осекся. Мальчишка явно принял его монеты за настоящие. Собрав медяки в горсть и пряча от посторонних глаз, Альес оглядел паренька. С виду приличный, глаза честные, одет… - Помочь можешь? – спросил он, поднимаясь и обдумывая свежую идею.

Рем: Альес Ферт пишет: - А чего бояться, это ж так… - Помочь можешь? - А то.. - ответил Рем, наблюдая за тем, как медяки скрываются в ладонях пацана. Он-то уже хотел интерес потерять, а тут есть причина, чтоб задержаться. - Чего делать надо? - спросил мальчишка, оглянувшись на лавку своего хозяина. Вроде не видно его оттуда.

Альес Ферт: Артур пишет: Ты что, сам этого не знаешь, что торгаши чувствуют силу у покупателя за версту? Они боятся, что твои медяки наколдованы. "Артур говорил, что торговцы чувствуют силу, - вспомнил Альес, - а не фальшивые монеты, значит, если с медяками подойдет это парнишка, может прокатить"… - Пару кружек кваса купишь? – Альес протянул ему всю горсть. – Остальное – твое…

Рем: Альес Ферт пишет: - Пару кружек кваса купишь? – Альес протянул ему всю горсть. – Остальное – твое… Пару кружек?! Да тут на все пять.. Рем даже раздумывать не стал. Сделка была выгодной и даже на обычную помощь похожа не была. Мальчишка протянул ладони, сложенные лодочкой, приняв приятную тяжесть меди. Потом отсыпал часть в карман. - Я мигом, - заверил он пацана и метнулся к лавке, где продавали квас.

Альес Ферт: Рем пишет: - Я мигом, - заверил он пацана и метнулся к лавке, где продавали квас. Мальчишка убежал. Альес снова выглянул из своего укрытия проверить, не ушел ли Артур. Вытащив из кармана перстенек, покрутил его в руках. Красивая штука. Альес поискал глазами паренька в толпе у торговых лавок. Пока, купит, пока донесет, если, конечно никто не поймает, время еще есть. Альес снова поднял камень с земли. «Есть время потренироваться», - решил он. Зажав в камень в ладошке, он сосредоточился, собирая силу в кулак. Камень нагрелся, из кулака пошел дым. Открыв руку, он увидел что-то блестящее, но на колечко это не походило. «Поторопился» - оценил себя Альес, выбрасывая творение, и попробовал еще раз. Со второго раза получилось. Не такое красивое как у Артура, но на палец это одеть уже можно…

Рем: Не прошло и пары минут, как сияющий Рем с двумя кружками кваса предстал перед новым знакомым незнакомцем. - Але гоп.. держи, - и протянул купленное пацану. Потом подумал пару секунд и решил, что можно и узнать имя пацана, которому помог, вроде как. - А ты кто? Я тебя раньше здесь не видел?

Альес Ферт: Рем пишет: - Але гоп.. держи, - и протянул купленное пацану. - Спасибо! Ты меня очень выручил! – проговорил он, беря кружки из рук мальчишки. Рем пишет: - А ты кто? Я тебя раньше здесь не видел? - Я Альес Ферт, я тут... проездом... Рассказывать о себе первому встречному Альес не собирался. Мало ли как дальше сложится, но знакомые в городе были не лишними. - А тебя как звать?

Рем: Альес Ферт пишет: - Спасибо! Ты меня очень выручил! - Я Альес Ферт, я тут... проездом... - А тебя как звать? - Я - Рем, я у гончара в подмастерьях, - мальчишка сунул руку в карман, чтоб удостовериться, что деньги на месте, потом собрал их в горсть и сказал, - ты мне много.. вот, осталось, - Рем вытащил медяки и протянул их Альесу с твердым намерением не возвращать их в карман.

Альес Ферт: - Очень приятно, - Альес хотел протянуть мальчишке руку, но собственные были заняты квасом, - Спасибо, Рэм. До встречи… Рем пишет: Рем вытащил медяки и протянул их Альесу с твердым намерением не возвращать их в карман. Посмотрев на протянутые медяки, Альес произнес, чуть виновато улыбаясь: - Оставь себе… Дружелюбно кивнув Рему, Альес отправился к Артуру, сидевшему на лавочке. - Держи, - протянул ему кружку с напитком. Поставив свою кружку на лавочку, он пошарил в кармане и вынул перстень Артура. Хотел вернуть. Но передумал. Пригодится еще, вдруг не скоро сам научится делать что-то стоящее…

Рем: Альес Ферт пишет: - Очень приятно, - Альес хотел протянуть мальчишке руку, но собственные были заняты квасом, - Спасибо, Рэм. До встречи… - Оставь себе…- Ага, - согласился на встречу Рем, не представляя, что дальше с монетами делать. Он проследил взглядом за Альесом, подошел к тому месту, где тот сидел и хотел положить медяки, но передумал. Он же их практически заработал, значит может потратить на что-нибудь вкусное у булочника, например ванильную булочку с корицей. Приняв такое решение, мальчишка поспешил выполнить задание мастера Хигля, по-прежнему сжимая монеты в руке.

Артур: Альес Ферт пишет: - Держи, - протянул ему кружку с напитком. - Спасибо, - Артур отхлебнул квас. - Хороший квас, густой и холодный. - Ну как обмен прошел? Артур вынул пирожок из пакета закусить с кваском. Попробовал. Пирожок был с необычайно вкусным светло-голубым повидлом. - Ух ты! А что это за вкуснятина такая? Как называется? Это фрукты, ягоды или что другое?

Альес Ферт: Артур пишет: - Спасибо, - Артур отхлебнул квас. - Хороший квас, густой и холодный. - Ну как обмен прошел? Альес задумался. Пошарив в кармане выудил колечко. - На, возьми, - Альес протянул перстень Артуру и пояснил, - Не сосотялось никакого обмена... Альес был уверен, что Артуру кольцо не нужно, но оставлять его у себя было бы не честно. Артур пишет: - Ух ты! А что это за вкуснятина такая? Как называется? Это фрукты, ягоды или что другое? Альес посмотрел на пирожок, который откусил Артур, пытаясь определить начинку. - Это из рыбы, - ответил он. - А ты где этому научился? - спросил Альес неопределенно кивая на перстень и присаживаясь на лавочку рядом.

Артур: Альес Ферт пишет: - На, возьми, - Альес протянул перстень Артуру и пояснил, - Не сосотялось никакого обмена.. - Оставь себе, может девчонке какой приглянувшейся подаришь, если уж обмен не состоялся. Выяснять, каким орбразом пацан раздобыл квас, Артур не имел ни малейшего желания. Альес Ферт пишет: - Это из рыбы - Ух ты, варенье из рыбы. У нас никто до такого не додумался. Но вкусно. Артур с удовольствием дожевал пирожок. Альес Ферт пишет: - А ты где этому научился? - спросил Альес неопределенно кивая на перстень и присаживаясь на лавочку рядом. - В школе. Когда изучали прикладной трансморфизм. - Алька, давай доедай все, не пропадать же добру в конце концов. - Артур пододвинул пакет со снедью ближе к Альесу.



полная версия страницы