Форум » Театр папы Карло » Париж » Ответить

Париж

Гаспар Арнери: Evidemment il y a parfois Les heures un peu difficiles Mais tout s'arrange bien, ma foi Avec Paris, c'est si facile Pour moi, Paris c'est les beaux jours Les airs legers, graves ou tendres Pour moi, Paris c'est mes amours Et mon coeur ne peut se reprendre Конечно, бывают иногда Немного трудные времена, Но все налаживается, клянусь С Парижем, это так легко Для меня Париж, это теплые дни, Лёгкие мелодии, серьёзные или нежные, Париж для меня, это мои любови, И моё сердце не может прийти в себя

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Мишель: Гаспар Арнери пишет: - Он самый, папаша Мишель. Ты же говорил, что я когда-нибудь вернусь в Париж, и я вернулся. Но, святой Джованни, как же ты изменился... - Так сколько лет прошло. Вы называли меня "папашей", хоть мне тогда было еще далеко до сорока. А теперь уж я настоящий папаша. Зато ты почти совершенно не изменился. Небось, и вкусы остались прежними? Я не забыл, как варить твой любимый кофе. Трактищик шутливо погрозил доктору пальцем.

Фонарик: Фонарик потянул носом - да-а, запах был потрясающий и смутно знакомый. Где-то мальчик его уже слышал, но где? Может, в Италии? Нет, никак не вспоминается. Но отведать это блюдо он совсем не прочь. - Подождем, пусть доктор поговорит со своим знакомым сперва, - шепнул Фонарик в ответ Суок. - Вдруг нам тут сделают большую скидку или вовсе бесплатно угостят!

Суок: Фонарик пишет: - Подождем, пусть доктор поговорит со своим знакомым сперва, - шепнул Фонарик в ответ Суок. - Вдруг нам тут сделают большую скидку или вовсе бесплатно угостят! Судя по всему Фонарик тоже был не против полакомиться этим чудным напитком. Суок кивнула мальчику в знак согласия и прислушалась к разговору взрослых. Суок была любопытна, и уже замечала, что из взрослых разговоров порой можно узнать много интересного. Она стала украдкой наблюдать, как дядюшка Гаспар и трактирщик беседуют.


Гаспар Арнери: Мишель пишет: Так сколько лет прошло. Вы называли меня "папашей", хоть мне тогда было еще далеко до сорока. А теперь уж я настоящий папаша. Зато ты почти совершенно не изменился. Небось, и вкусы остались прежними? Я не забыл, как варить твой любимый кофе. - Замечательно. Я, видишь ли, не один и мы все хотели бы слегка перекусить. Так, немного...

Мишель: Гаспар Арнери пишет: - Замечательно. Я, видишь ли, не один и мы все хотели бы слегка перекусить. Так, немного... - Нет ничего проще. Прошу сюда, в светлую залу. Мишель прошел к дверям в боковой стенке, предлагая посетителям проследовать за собой и на ходу объясняя. - Знаешь, Гаспар, я однажды подумал, что тем, кто приходит чтобы нажраться и напиться, все равно, где они это делают. А те, кто решил слегка перекусить да заодно и поговорить с интересным собеседником, тем гораздо приятнее уютное и светлое помещение. И вот смотри. Зала действительно была светлой, веселой и нарядной. Большие окна, светлое дерево для стен, столов, лавок и табуретов, чистота. Хозяин горделиво улыбнулся. - Этот зал мне приносит дохода не меньше, чем большой, а ведь тот вдвое больше, и там регулярно собираются то городские стражники, то мушкетеры.

Гаспар Арнери: - Так что ты нам предложишь, Мишель? - поинтересовался Арнери, опускаясь на скамью. - Я давно уже у тебя не был, а Карло и дети так и вовсе тут впервые.

Суок: Суок двинулась вслед за взрослыми. Та комната, в которую их провел Мишель девочке понравилась намного больше. Здесь было светло и от этого, казалась, уютнее. Суок плюхнулась за стол напротив дядюшки и придвинулась поближе к окошку. О, отсюда можно было видеть небольшую часть улицы и тех, кто проходит мимо окошка. Это тоже было интересно! Гаспар Арнери пишет: - Так что ты нам предложишь, Мишель? - А у вас есть чоколатль? - суок решила, что сейчас самое время встрять в разговор взрослых с вопросами.

Мишель: Суок пишет: - А у вас есть чоколатль? - суок решила, что сейчас самое время встрять в разговор взрослых с вопросами. - Оооо, отличный вопрос! - обрадовался Мишель. - Клянусь святым Рохом да, и еще раз да. В "Синем циферблате" подают кофе и чоколатль. Правда, мы, французы, называем его "шоколад", но вкус его от этого хуже не становятся. Гаспар, может я сварю для всех вас по чашечке? Проводить утро чашкой горячего шоколада очень даже разумно.

Гаспар Арнери: - Нет, я попрошу кофе, - решительно высказался Арнери. - Так, как я пил его здесь раньше. Тем более, ты говоришь, что запомнил мои предпочтения.

Карл Барба: - Мне, пожалуй, тоже кофе. И к нему стакан холодной воды, - попросил Карл. - Ну а вам, ребята, чего больше хочется?

Мальвина: - Мне, пожалуйста, - скромно попросила Малвина, - сварите чашечку чоколатля.

Суок: - Шо-ко-лад! - протянула Суок, пробуя словно на вкус новое необычное слово. Хотя, оно звучало намного плавнее и понравилось Суок. - И мне! Шоколад, пожалуйста! - девочка решила тут же пустить в ход это новое такое вкусное слово. - Дядюшка, - понизив голос Суок наклонилась поближе к Гаспару. - А мы только шоколад пить будем? Или ты закажешь еще что-нибудь. Поесть, - добавила она, чтобы дядюшка не терялся в догадках, о чем она его хочет спросить.

Гаспар Арнери: - Да, действительно, - согласился Арнери. - Мишель, давай-ка ты нам принесешь по крепу, ну и к напитку какого-нибудь сыра и хлеба. Раньше у тебя всегда была наготове целая коллекция сыров.

Мишель: Гаспар Арнери пишет: - Да, действительно, - согласился Арнери. - Мишель, давай-ка ты нам принесешь по крепу, ну и к напитку какого-нибудь сыра и хлеба. Раньше у тебя всегда была наготове целая коллекция сыров. - Она и сейчас наготове, - улыбнулся Мишель. - Это влетает мне в кругленькую сумму, но потом себя окупает: у меня есть немало постоянных посетителей знающих толк в сырах. Я предложу вам канталь и реблошон. Подходит?

Фонарик: От всего перечисленного у Фонарика прорезался еще больший аппетит, мальчик облизывался, как некормленый котенок. - И мне, пожалуйста, все вот это вот, да побольше! - попросил мальчик, нетерпеливо ерзая. И добавил, скомкав два названия в одно: - И пребольшую чашку шоколатля!

Гаспар Арнери: - Специально для Алессио чашечку бульона, он у нас любит поесть, - улыбнулся Арнери. - а подбор сыров просто отличный. Канталь вед французский сыр, не так ли? А настоящий реблошон умеют делать только в Савойе. Кстати, мменя всегда забавляло, что на тамошнем жаргоне реблош означает обман. Получается сыр-обманщик, хотя, конечно, это всего лишь случайная игра слов.

Карл Барба: Гаспар Арнери пишет: а подбор сыров просто отличный. Канталь вед французский сыр, не так ли? А настоящий реблошон умеют делать только в Савойе. Кстати, мменя всегда забавляло, что на тамошнем жаргоне реблош означает обман. Получается сыр-обманщик, хотя, конечно, это всего лишь случайная игра слов. - Канталь делают в Оверни, - неожиданно вмешался Карл. - А реблошон действительно сыр-обманщик. Его делают из молока повторной дойки. В старые времена крестьяне в Савойе и Дофине отдавали господам молоко своих коров и наловчились выдаивать их не до конца, в вымени оставалось еще немного молока. Его выдаивали попозже и подальше от посторонних глаз, и вот оно-то и стало основой для реблошона.

Мишель: Карл Барба пишет: Канталь делают в Оверни, - неожиданно вмешался Карл. - А реблошон действительно сыр-обманщик. Его делают из молока повторной дойки. В старые времена крестьяне в Савойе и Дофине отдавали господам молоко своих коров и наловчились выдаивать их не до конца, в вымени оставалось еще немного молока. Его выдаивали попозже и подальше от посторонних глаз, и вот оно-то и стало основой для реблошона. - О-о-о-о, - с уважением протянул Мишель, - мсье большой знаток по части сыров.

Карл Барба: Мишель пишет: - О-о-о-о, - с уважением протянул Мишель, - мсье большой знаток по части сыров. - Нет, мсье бывал в Оверни и в Савойе, - в тон ему ответил Барба. - Путешествуя по свету волей-неволей находишь себе много друзей и узнаешь много интересного. Кстати, я вот о чем подумал. Судя по всему, мы обосновались тут не на короткое время... Тут он понимающе глянул на Алессио.

Фонарик: Конечно, слушать, как говорят взрослые, Фонарик любил, но когда они за разговорами забывали про ужин... Он уже собирался напомнить, но тут дядюшка Барба сказал нечто интересное: Карл Барба пишет: Кстати, я вот о чем подумал. Судя по всему, мы обосновались тут не на короткое время... Тут он понимающе глянул на Алессио. И мальчик ждал продолжение. Неужели они во Франции проживут еще долго-долго? В этой прекрасной стране?



полная версия страницы